Re Depp v Heard damages hearing today. Good report here. Judgement entered: $10.4m to Depp less $2m to Heard. AH must post $8.4m bond plus interest to appeal, her lawyer balked but judge firmly insisted. Only known appeal grounds is judicial error, no neutral lawyer points to any. If appeal fails, Depp gets $8.4m instantly. Main media struck dumb?

Category: Hoaxes Knox & team

Sunday, February 15, 2015

Sollecito v Italy & Guede: My Subtitled YouTubes Of Rudy Guede’s Interview with Leosini

Posted by Eric Paroissien













Friday, February 13, 2015

The Sollecito Trial For “Honor Bound” #7:  Why It Also Threatens Amanda Knox

Posted by Peter Quennell



Cover of the New York Post (owned by a probably gleeful Rupert Murdoch) this week


We will soon be posting several hundred easy-to-disprove lies we have identified by Knox. 

Late March Cassation will probably rule that Knox needs to go back and serve her time, and if so between then and late-year there will probably be an attempt at a big media fuss.

But lying to the US media and public in the next few months is going to be a more-than-normally dangerous game.

Brian Williams is the news anchor for the NBC network’s nightly news, who was often a guest on late-night comedy TV, where he made himself look super-sized.

William was just outed by soldiers who had complained that he lied when he said a helicopter he was in in Iraq took shots and was forced down. That was another helicopter in a companion group out of sight.

He’s now suspended, without pay, and his contract does not let him talk. Death by 1000 cuts and (like Sollecito and Gumbel) without making things worse he cannot talk back.

Williams was long suspected of lying about his experiences when Hurricane Katrina hit new Orleans in 2005.

Williams had made several questionable claims in interviews and a documentary: He witnessed a suicide at the Superdome in New Orleans, saw a body floating by his hotel in the French Quarter and had contracted dysentery from accidentally ingesting floodwater.

Throughout Thursday, Williams was pounded by bloggers and newspaper columnists, who noted that he hadn’t reported the suicide when he was on assignment in New Orleans, that the French Quarter had largely remained dry during the hurricane and that there were no reported outbreaks of dysentery.

Today the reports get worse: it seems Williams also lied about being on a flight with some Navy SEALS as well. And there is said to be worse to come.

And who is entangled in this bad news? Bob Barnett, Williams’ lawyer, who brokered Williams’ $10 million a year contract a few weeks ago.  He also brokered Amanda Knox’s book full of lies to the US.

Bob Barnett will not want to see Knox and her dishonest team draw attention to this by telling the US media and public yet more easy-to-disprove lies. Defending one big-time liar will be more than enough.

By the way, the big expose of Gumbel’s lies is still ahead. Those by Preston, Heavey, Fischer, Moore, etc, too. Knox should maybe dump them all, and give up her foolish fight.

When one is in a deep hole, the best advice is to stop digging, right now.


Saturday, February 07, 2015

Sollecito On Italian TV: Seems RS And AK Selling Out One Another Is Gravitating To A Whole New Plane

Posted by The TJMK Main Posters





Nearly 30 instances of Knox and Sollecito selling out one another since 2007 were described here.

In addition to those,  their two books also took some subtle whacks, and also there have been some other media instances since. Sollecito took several more whacks at Knox on the national crime show Porta a Porta last night.

That and his bland evasive, nervous manner seems to have done himself harm too. Italy has watched this tired show too often now, and it was Porta a Porta back in 2012 which first surfaced false accusations of crimes in his book for which he is now on trial in a Florence court.

Amazingly, Sollecito admits to stalking and harassing Meredith’s family, which under Italian law (and UK law and US law) for the protection of victims and their families is itself a felony crime. There should be no attempts at communication with them at all. Knox too has been harassing and stalking the family, and dangerously encouraging the more unstable of her followers to follow suit.

Our main poster Jools kindly translated this from the newspaper for Sollecito’s home town. Note the passages in bold.

Raffaele’s Truth

Sollecito guest of “Porta a Porta” told his side of the story about the murder of Meredith Kercher

“Yes, I have thought I could be going to prison, for me this is astonishing. I done nothing, I have nothing to do with it and there is nothing that places me on the crime scene in a factual manner.” Words pronounced by Raffaele Sollecito during the Rai 1 program “Porta a Porta”, hosted by Bruno Vespa. The computer engineer from Giovinazzo is accused of the murder of British student Meredith Kercher, which occurred in Perugia the night between 1 and 2 November 2007.

In seven years there have been four trials. Convicted in first instance trial with Amanda Knox, Sollecito was acquitted on appeal court. But that appeal court decision has been annulled at the Court of Cassation, leading to a new conviction sentence of 25-years. In March, exactly on the 25th, Raffaele Sollecito will face the final instance of the process. In prison for the time being there is only the Ivory Coast national Rudy Guede, who is serving a definitive 16-year sentence. “My life did not changed on the night of the 1st and 2nd November ““ said Sollecito pressed by Bruno Vespa - but when the investigators took me to jail. Knowing, meeting, making the acquaintance of Amanda fatally brought me into this hell.”

Raffaele’s life is suspended pending the final verdict, while Amanda Knox lives in the United States where she works writing theater reviews for a local newspaper in Seattle and is considered a victim of the Italian judicial system. “I can not answer for Amanda,” Sollecito reminded Vespa and then retraced the events of that night: “From around the hours of 20:30/21:00 I was home - said the accused - and I did not go out to Via della Pergola with Amanda when she went back. I stayed behind sleeping. At that time of my life I was smoking a joint every now and then, especially if I was in company - he admitted - and that night I smoked a very small amount present in my drawer. In fact, the investigators did not find anything because it was a little amount totally smoked.”

This would justify the sketchy memories in relation to those hours. Raffaele Sollecito does not remember when Amanda came back to the apartment but he is certain, “Amanda did not sleep at my place” [Ed note: mistake here, he said Knox did sleep at his place.] About the strange way the American woman behaved in the hours immediately after the murder, Sollecito reiterated that, “Amanda explained during the court hearings of being frightened during the interrogation.”

Just like the American student at the time, Sollecito wanted to stress of having suffered “relentless pressure from the investigators. They told me I would never be released from prison. They kept me 15 hours under interrogation. I fell into contradiction for not understanding what day they referred. They took off my shoes, leaving me barefoot, thinking that those shoes were the ones I was wearing during the murder. Then they admitted my consultant was right after eight months ““ he stressed - about the shoeprint found in Meredith’s room, while we had already provided that proof after 2 months. It was my consultant to find the inconsistencies of the prosecution.”

The morning the body of the poor British girl was found, Sollecito recounts, “Amanda told me that she saw the shattered window [panes] and the door to her house wide open and that she thought her roommates had gone to take out the garbage. There were a few drops of blood when I arrived. Meredith’s door was key locked and I told Amanda to call her roommates and Meredith.” In any case, following a question by Vespa he specified, “I don’t think Amanda killed her. It doesn’t seem possible. I would have noticed something. This argument seems to me unlikely. But she must respond herself to these allegations, not me.”

Things did not go well and then came the judicial ordeal that still continues and that rather involves him personally. Raffaele is certainly different, now an IT graduate who struggles to find work, but who still wants to shout to the world his innocence after 7 years. He watched the images of his fellow citizens and friends defending him during a broadcast report and recounts of having tried to contact the victim’s family, “I have tried several times to talk to Meredith’s parents - he said -. If the facts are looked at in an impersonal way one understands that a lot of mistakes were made. I sent a letter to Dr. Maresca their legal representative, with not getting any replies. Even my family has tried to contact them, without them ever coming to approach.”

The question mark with which Sollecito will be arriving on March 25, the date of the trial before the Supreme Court, remains the same for a long time: “What motive did I have to hurt Meredith? This is about having justice on what is the truth.” One truth and a justice that now are in the hands of the Roman judges.

In fact as most Italians know Sollecito was interrogated quite briefly that night and the only pressure was from his own phone records, showing he had lied. Knox was not formally interrogated at all. Her ONLY pressure came directly from him.

Our main poster Yummi suggests that what was going on here could be this:

The purpose of his show seems to me to be to point out the “difference of positions” between Sollecito and Knox. I think it is obvious that this is the main “message” of the Porta a Porta show; and I talk not just about the content of his interview, but also the whole setting, the framework including the journalist’s report on the show about the Florence trials in which the “main points” of his defence were described..

Sollecito does not make explicit statements to put more distance between him and Amanda, not more than he already had. But the theme of “difference of positions” is highlighted, and he even draws attention to some known inconsistencies such as the open/closed Filomena’s door.

Indeed he himself makes a declaration contradicting his own statements to the police and to Judge Matteini, and in his own diaries (in the show he says “socchiusa”, but he wrote “spalancata” in his prison diary and this is what he stated to the investigators too); but what he tries to do in the show is to point out himself the inconsistency as something that is responsibility of Amanda, one of the things “she should explain”.

The report - to which his attorneys may well have contributed - points out that the “main defence points” at the Florence trial were:

1) that “Raffaele is not Amanda” (he happens to be implicated because of evidence against Amanda), and

2) that Amanda herself does not place Raffaele Sollecito on the scene of crime in her statements; it is remarkable that Sollecito highlights the content of Knox’s statements from Nov. 5-7 rather than her subsequent claims; and the same defence arguments even imply that Knox does not place herself in the company of Sollecito at all..

Another point that I found remarkable, was when Sollecito points out how it was “a judges’ finding” that he was a “collateral effect” [sic]; I mean it is glaring that he quotes the courts as a source that adds credibility to his theory.

So by the end I thought the setting of this show included “help” given to the journalist Vanni by Sollecito’s attorneys, and I think the purpose is obvious, if we want to see it as a kind of message-in-a-bottle to the Supreme Court on approaching the March 25th hearing.

It is basically a point of law, that is that the evidence against Amanda Knox should not be transferred onto him. This is the aspect he really wants the Supreme Court to review. Amanda Knox has “things to explain” and he should not be demanded to answer for them.

As Knox might now want to point out, there is of course very extensive evidence tying Sollecito to the crime. Consider this and in particular this.


Tuesday, January 27, 2015

Why Knox’s Damning Last Live TV Interview Was Attacked And Labeled “Controversial”

Posted by Chimera


1. Overview Of This Post

This is the complete 22 minute video of the interview Knox did with Chris Cuomo on 7 May 2014.

Chris Cuomo asked some excellent questions. CNN itself quickly put online a video of some clips lasting 2 1/2 minutes. On 22 May Vivianna posted an analysis: “The Cuomo Interview: Why This May Be The Last Time Knox Tries To Argue Innocence On TV.”

In her post Vivianna clarified the 2 types of innocence (factual v.s. legal), and found it bizarre that Knox focused exclusively on the ‘legal’ argument.  It was a wonderful piece, very sound scientifically, and very compelling.

The full interview (see above and this transcript) makes more understandable why Cuomo was angrily attacked online for asking “unfair questions” on subjects normally made off-limits by the PR. It really rattled some cages.

I will show here below why, and also how it could have rattled even more cages, by highlighting the insights that leaked out barely noticed, and the opportunities for many tougher questions.

2. Analysis Of The Full Interview

In the 2 1/2 minute clip Cuomo looked like a bit of a wimp. But in the full interview, he is actually pretty aggressive in pushing back against Knox’s attempts at convincing answers. 

While I am still a bit disappointed that Cuomoe seems to back off from the really tough questions (see below) and like Diane Sawyer seems to be lacking in many of the hard facts (see below) this is definitely a more revealing picture than the short video.

At no time, does Amanda ever say, ‘‘I DIDN’T KILL MEREDITH’‘.  And for someone giving a truthful answer, she has to pause and think far too often.

Below are excerpts from the CNN with my own commentary:

Chris Cuomo starts with a brief narrative about the case, and says the police immediately zeroed in on Knox. He cotinues:
 
1) Not because of witnesses or forensics….

2) She wasn’t distraught enough….

3) She kissed her then boyfriend Raffaele Sollecito outside the crime scene….

4) She did yoga in the police station….

5) Soon the media would come up with a persona… Foxy Knoxy

6) It was the stuff of tabloid headlines

7) It was also, as many would argue, the prosecution’s entire case

8) Despite this, Knox and Sollecito were convicted in 2009

9) It was another 2 years before another court cited lack of objective evidence

10) Last year, [2013] a new trial was ordered.

11) The appeals court convicted Knox again, but based on a new motive

12) There were multiple assailants, and 2 knives and Knox delivered the fatal blow

13) All of this is based on the only person [Guede] whose DNA is all over the crime scene

14) Due to a quirk in the Italian legal system, Guede is due to be released this year, after less than 6 years in jail

An okay attempt, but something of a shortfall. Here is my corrected version of Chris Cuomo’s narrative.

    1a) Well, perhaps they zeroed in on her after she wrote statements placing herself at the scene

    2a) She wasn’t distraught? Well, her friend f***ing bled to death, but shit happens, let’s get on with life

    3a) She did a lot more than just kiss

    4a) She only did the splits, not the cartwheel, remember?

    5a) The name Foxy Knoxy was her childhood soccer name, which she kept for other reasons.

    6a) Yes, thanks dad, I needed the publicity

    7a) Actually, the prosecution spent time arguing a pattern of lying, no alibi, partial confession, forensic evidence ....

    8a) No, they were convicted in 2009, because of the exact opposite of what you argued.

    9a) While this is actually true, Chris neglects to explain why this first appeal was annulled.

    10a) It was not a new trial, but a redo of the appeal against the 2009 Massei conviction.

    11a) Nencini did not reconvict, he ‘‘confirmed’’ Massei, and motive had little to do with it.

    12a) Chris sees to be implying, as this came after ‘‘changed motive’’ that these facts changed as well. However, Massei believed as well there were multiple attackers, 2 knives, and Knox killed Meredith.

    13a) Judges and prosecutors believed next to nothing of what Guede said. Only Guede’s DNA? Amanda’s and Meredith’s DNA was mixed in several places. Raffaele’s DNA is on Meredith’s bra clasp

    14a) The ‘‘quirk’’ is the short form trial, which got Guede a reduced sentence. And while ‘‘eligible’’ for day release, it is not the same as ‘‘due for release’‘. November 2007 to late 2014 is 7 years, Chris, not 6.

(2:45) Cuomo: What surprised you in the reasons?

(2:55) Knox: I think what surprised me the most is how the court has attempted to account for exonerating evidence. That is really surprising to me. It’s not surprising that they place so much emphasis on circumstantial evidence, as opposed to objective forensic evidence.  And I’m really disappointed about that, because the circumstantial clues have all been equivical, have been unreliable, whereas forensic evidence that proves what happened that night in the room is there.  (odd smile) It is available to be understood.  And that continues to be an incredibly difficult obstacle that I’m having to confront, in proving my innocence.

Is the court allowed to consider circumstantial evidence like phone records, lying, and no alibi?  No, they are circumstantial.

What about bloody footprints and mixed blood? They are objective.  No they may be in the house, but they are not in the murder room.

What about your shoeprint and Raffaele’s DNA in the murder room?  No, it is contaminated.

But isn’t Rudy Guede’s handprints, shoeprints and DNA in the murder room?  Yes, and it proves my innocence.

I actually think Amanda Knox would make a great lawyer (for all the wrong reasons).

(3:50) Cuomo: Why do you think this judge goes further than any other, that only that you had it because of DNA around the hilt, but that he thinks that you are the one who actually killed Meredith Kercher?

(4:08) Knox: (smiles) I believe, I mean, I can’t speculate what this judge’s motivations are, personal motivations or otherwise.  But what I can say is that, as this case has progressed, the evidence the prosecution has claimed exists against me has been proven less and less and less.  And all that has happened is that they fill these holes with speculation.

Yes Judge Nencini holds some personal grudge….  Granted you have never actually met, but maybe he was just miffed you sent an email and hit the talk show circuit rather than attend your own appeal.

Or maybe there is some hard truth in that 350 page report he wrote up.

(4:47) Knox: I did not kill my friend.  I did not wield a knife. (for emphasis), I had no reason to.  In the month that we were living together we were becoming friends.  A week before the murder we went to a classical music concert together.  Like we had never fought.  And the idea .... I mean, he’s brought up lots of things, crazy motives,

So it takes her a minute to deny killing ‘her friend’, who may or may not be Meredith. And she didn’t kill ‘her friend’ as she says she and Meredith were ‘becoming friends’  Um…. would you kill ‘your friend’ if you had ‘a reason to’?

(5:15) Cuomo: He [Nencini] doesn’t agree with anything you’re saying with regard to the relationship.  (Amanda nods).  This judge believes that this fight was about money, and that you stole money from your roommate, and that this is what started this violent night.  Is there truth to that?

You aren’t sure if you stole money from Meredith?

(5:30) Knox: (pausing to think) Absolutely not.  He is getting this from Rudy Guede, who is coming up with these sorts of things for self interest.  And the truth of the matter is:... one, I had no criminal record, so I am not the type of person who is going to violently kill someone… (pauses) ... for any reason.  And furthermore, I had saved up to go to Italy, and was not in need of stealing any money, unlike Rudy Guede, who was a known thief, who is a known burglar, who did this on a regular basis to survive.  And why they would think I (points to herself) was a thief, when in Meredith’s own purse, there was Rudy Guede’s fingerprints…. it’s based on nothing.

Amanda has to think to herself before denying it.  And she says that she is not the type to violently kill (is there another type?) but doesn’t say she didn’t do it.

And you don’t have to be a career criminal to commit murder. Many killers are first timers.

(6:18) Cuomo: To step through what he [Nencini] sees as the fact pattern for that night, and literally, it reads like a yes/no list.

(6:30) Cuomo: Were you and your boyfriend hanging outside the piazza that night?
      Knox: No
      Cuomo: Did you let Rudy Guede into your apartment?
      Knox: No
      Cuomo: Were you with Rudy Guede in your apartment that night?
      Knox: No
      Cuomo: Was there a fight over money with Meredith Kercher, witnessed by Rudy Guede?
      Knox: No
     
(7:00) Cuomo: The judge believes the only way he could have gotten in is with keys.  He throws out the possibility that there was a break in through the window, that was found in the home you shared.  Why do you think he dismisses that possibility as orchestrated?

Chris, you could of course just read the report…

(7:10) Knox: I mean again, why he [Nencini] thinks it?  What I can say is that Rudy Guede is a known burglar (pauses) who broke into houses and offices through second story windows, having thrown a rock, carrying a knife, and that these all resembled everything that happened in our apartment.  So, why this judge thinks it’s impossible just doesn’t make sense to me.

Except the sexually assaulted and murdered woman ....  For my curiousity, where were all these other supposed burglaries?

The judge may think the theory possible, if not for all the evidence that contradicts it.

(7:38) Cuomo: Your roommate said you had a strained relationship.  Now that’s a bad fact as we call it in the law.  Why would your roommates lie about the relationship between you and Meredith?

(7:49) Knox: They said that we weren’t hanging out as much at the time when the murder occurred.  But that was only because I had gotten a job. Meredith’s British friends suggested that maybe Meredith was a little uncomfortable about certain issues about hygiene, but (looks angry), these were not issues that were ever going to lead to any kind of violence.  They never ... led to any aggressive communication between us. That never happened.

Sexually assaulting and stabbing is ‘‘aggressive communication’’ now? Wow, interesting use of the English language.  And yes you got a job,at Patrick’s bar. But wasn’t it about to go to Meredith?

(8:22) Cuomo: The judge believes that there were 3 people who did this.  The said the blood is suggestive of it, that Rudy Guede had free hands.  And it he had free hands, he must not have been alone. That the DNA evidence from Raffaele Sollecito is there on the clasp, and that shows that he was trying to take off her clothes or manipulate her somehow. (Knox nods)  And that there had to be a third person.  And the DNA of footprints that he believes are yours and your boyfriend’s prove that there were three of you in the room that night. Why is he wrong?

For someone who maintains the ‘‘no evidence’’ line, Knox is nodding through much of this.

(8:53) Knox: Well, um, let’s break that down.  We have a bra clasp that independent court experts have claimed is not reliable because it was collected 46 days after the crime scene had been gone through by the CSI’s of Italy.  And after police had tromped through it and basically completely destroyed that scene.  That is not a reliable piece of evidence.  Then we have the idea that Rudy Guede would not have been able to attack Meredith because someone had to hold her down.

Amanda, you didn’t address the footprints… And again C&V were not independent nor reliable….  And you know the CSIs compromised the scene how….

(9:35) Knox: first of all, the weapon that they claimed is the murder weapon, is not the murder weapon.

To ask the obvious question - how does she know more than her lawyers and the police?  You’d almost think she was there.

(9:45) Knox: An athletic male, armed with a knife ... to overpower a young woman, that happens every day, in this world, and I don’t think that is impossible to be what happened to Meredith.

True, it may not be ‘impossible to be what happened’, but she is not insisting that ‘is’ what happened.

(10:00) Cuomo: and your saying to me tonight is that it is impossible that you were in the room that night, you had a knife in your hand, and that you helped Meredith Kercher?

Odd for an investigative role.  He asks if it was impossible, but avoids directly asking if she did it

(10:06) Knox: Absolutely, because my DNA, any trace of me, is not there…. when your talking about traces of me, that they’re attributing to the crime scene, they’re talking about DNA in my own bathroom

Again, Knox goes straight for the ‘‘the evidence is not there’’ argument, rather than directly saying she was not involved in Meredith’s murder.  Also, this may be the first time she has acknowledged the bathroom is part of the crime scene.  Yay….?

(10:30) Knox: ...or my footsteps which tested negative for blood, that had mine and Meredith’s DNA on the floor between our bedrooms and the bathrooms.  Of course our DNA was there, we lived there for a month, it was there.  It tested negative for blood, so it wasn’t blood.  And so it’s irrelevant to the crime.  But we’re talking about the crime that happened in Meredith’s bedroom.

Here Knox is making a strawman argument, saying that the hallway is irrelevant.  Odd, considering that unless ‘‘Spiderman’’ Guede would have to have gone through the hallway unless he jumped out the window.

Also curious that (if my understanding is right), it was the shape of the footprints the the hall, and not necessarily DNA itself which was introduced.

Yes, the crime itself happened in Meredith’s room, but the luminol did reveal footprints in the hallway, and there was mixed blood in the bathroom.  Is Knox just scatterbrained in this interview, of being deliberately deceptive?

(10:43) If Rudy Guede committed this crime, which he did, we know that because his DNA is there, on Meredith’s body, his handprints and footprints in her blood.  None of that exists for me.  And if I were there, I would have had traces of Meredith’s broken body on me, and I would have left traces of myself… around Meredith’s corpse.

Wasn’t Sollecito’s bloody footprint on the bathroom mat a major piece against him?  Was there not Knox’s DNA (mixed with Meredith) in the bathroom and in Filomena’s room? Was a size 37 woman’s shoeprint not found in the room?

Odd, that Knox’s DNA is in her apartment, which she lived in, but not a single fingerprint….  You know Rudy Guede committed the crime strictly because this DNA, handprints and footprints are there… but logically, the same types of evidence don’t count against you and Raffaele? “If Guede killed Meredith”?  You know something we don’t?

(11:15) Knox: And I am not there, and that proves my innocence

Yes, Amanda, but were you really there?

(11;20) Cuomo: Those are the big points this judge makes.  There are others, and there is also another man who judged you before, he wants to weigh in, and we have a statement from him.

(11:38) Cuomo: The appeals court judge who set Amanda free says the appellate court’s ruling against her is more worthy of a Hollywood movie set, than a courtroom.  In a statement obtained exclusively by CNN, retired judge Claudio Hellmann says:

The Florence Appeals Court has written a script for a movie or thriller book while it should have considered only the facts and evidence. There is no evidence to condemn Knox and Sollecito.  It’s a verdict, that seems to me is the result of fantasy and has nothing to do with the evidence.

Judge Hellmann, you were meant to be running a narrow appeal, not attempting a new trial with only the defense presenting. After the way your ruling was trashed by Cassation as perhaps the most incompetent, illegally wide, illogical, and obviously biased that Italy has seen, ever, and considering you were a business judge who caused a disaster on your one other murder case also, you are not really one to give a professional opinion on this. Judge Zanetti neither.

(12:15) Cuomo: Obviously words of comfort to you. What does it mean to hear that from a now retired judge?

Interesting, no complaints are made about Hellmann giving these statements, but Nencini gets a formal complaint for commenting about not severing the appeals?

(12:19) Knox: It gives me a lot of hope.  He did the right thing.  He appointed independent experts, he looked at the forensic evidence, the objective evidence, he didn’t give more weight to equivocal and unreliable circumstantial clues than needed to be.

Hope, but for the wrong reasons.  C&V were not really independent witnesses.  Appellate level judges were not supposed to hire experts. Cassation criticised just this action.

Circumstantial evidence can very reliable, and very powerful.  Didn’t give more weight to ‘unreliable circumstantial clues’? A judge should not give ANY weight to unreliable clues.

(12:46) Cuomo: However, the judge on top of him, Nencini, looked at what he did, dismisses it out of hand, almost as saying that is why he retired, just look at this decision, and he seems to believe, quote: ‘‘No alternative explanation is conceivable…. that is casting a tremendous amount of doubt on the story that you tell about what happened that night.

Chris gets some basic facts wrong. It is Cassation, not Nencini, who is on top.  Nencini is simply another lower level appeal judge. It is not ‘‘almost as saying’’ why Hellmann retired, he WAS forced to retire

(13:10) Knox: This is not a complex case. It’s only complex when you try to find explanations ....

You are right. We should only explore simple solutions.

(13:30) Cuomo: .... that Rudy Guede had to have entered from use of your keys.

(13:34) Knox: That’s not true either.  He had a history of breaking and entering second story windows, with rocks, carrying knives. Like, how is that impossible?  There is a window below which he could have climbed up from.  He was perfectly capable of doing that.

Technically, Knox is right. She could have just left the door unlocked. So Rudy has a type, second story, with rocks and knives?  Interesting…

Wait, didn’t I just hear this identical argument just a few minutes earlier?  Rehearse much, Mandy?

(13:55) Cuomo: ... [Nencini] believes the convicted killer more than you.  What does that mean to you?

(14:02) Knox: (smiles) I don’t know. It’s definitely very disheartening.  Because I don’t know (another smile). I’m sitting here having to prove my innocence.  It is incredibly disheartening when Rudy Guede was found to be unreliable, when he found certainly to be Meredith’s rapist and killer, they would consider his testimony over mine.  There’s no explanation for it, in my mind.

I can explain that.  Judge Nencini (and Massei, and Micheli, and Cassation), think more than 1 person was involved.

(14:45) Cuomo: What does it lead you to believe that [Nencini] thinks about you, this judge, as a person?

(14:52) Knox: As a person, well, he says in his report that when the prosecutor describes me as a person who is capable of not only disturbing not only everyone around me, but getting drugged up and .... (shakes head) ... but I am not that person. And the evidence doesn’t show that.

Um…. didn’t your roommates and Meredith’s friends all testify to that being exactly the kind of person you are?  The testimony of many witnesses is not evidence?

And while you may not be that person now, were you then?

(15:25) Cuomo: Another thing Judge Hellman says: I THINK THAT THE HIGH COURT WILL BE OBLIGED TO CONFIRM THE FLORENCE RULING IF THEY DON’T WANT TO OPENLY CONTRADICT THEIR COLLEAGUES.

This is idiotic, especially if Hellmann wanted to be taken seriously.  The entire point of appeals is so that fresh eyes will review the work of the trial (or lower appellate level) judges, and make sure their findings, facts, logic, and procedures are sound.  It would complete defeat the purpose of appeals if the higher court simply signed off on lower court rulings.

(15:37) Knox: (indignant sigh) He was willing to do it.  So I have to believe there are authorities in Italy who will be sitting on that Supreme Court panel who will look at the facts of this case, and will do the same thing he did.

So, you are going to corrupt Cassation as well? F*** my life.

(16:00) Cuomo Do you believe you are haunted by first impressions? How you behaved in the aftermath, what they saw as antics….

(16:18) Knox: I think I’m haunted more by people’s projections of their ideas onto me than my own impressions on others, because there’s been an absurd focus on the hours, the seconds I spent outside of my house, of police’s testimony about what did or didn’t happen in the police office.  I think it’s true that people seem to have had a kind of tunnel vision….  and that is something I’ve been having to fight against for a long time.

Considering her email to judge Nencini, I am not convinced she knows what projecting really is.

(17:08) Cuomo: Legally, there is only one more step [Cassation].  What do you plan to do to have this come out in your favour?

I have an idea. Perhaps, attend your appeal this time.

However, the answer was cut off by a commercial. Afterwards, it cuts to a clip of the interview of Knox and Cuomo from May 2013.  It shows a few clips of Amanda pretending to cry, and repeating how she is afraid.

(18:02) Cuomo: Then you had the anticipation of what the ruling would be.  Which was worse: the anticipation of it, or now knowing what the ruling is?

(18:15) Knox: I think it’s now knowing where it stands with the judges, because I had truly believed that this court was going to find me innocent.  No new evidence had been presented. I did not expect this, (grimaces) and I’m incredibly hurt and disappointed to read what they’re saying is true but so clearly not.  And I guess my only hope is that people are going to see all of the flaws that are throughout the entire document that justifies this verdict. This whole theory that I might somehow be involved in some way with Meredith’s murder is wrong.

You truly believed Nencini would find you innocent?  But you skip the appeal and email saying you are afraid?!  The horribly flawed document… were you referring to Hellmann’s by any chance?

You weren’t ‘somehow involved’ in ‘some way’. Judge Nencini ruled that you actually delivered the fatal blow

(19:08) Cuomo: You will appeal
        Knox: Yes
        Cuomo: You will stay here in the United States for the duration of the appeal?
        Knox: Yes
        Cuomo: What happens if the Supreme Court confirms this ruling? The case is closed, and you are guilty.

(19:25) Knox: (angry smile showing) from this whole experience, especially in prison, where you have to take everything day by day, now i’m having to take everything step by step. And if I think about everything that I could possibly be facing, it’s way to overwhelming for me to even conceive.

(19:50) Cuomo: Are you able to be present, or are you trapped in 2007?

(20:00) Knox: (smiles) it’s definitely a limbo (smiles again).  My entire adult life has been weighed down by and overtaken by this tremendous mess, this, this, (shuts her eyes and grins slightly).  On the one hand, I have my life in Seattle.  I get to go to school.  I get to be with my family and friends.  And I’m so grateful to have them.  They really helped me get through this.  And know there are people who believe me.  And on the other hand, there is this huge wait, this huge struggle, and trying to learn each step of the way, what’s so wrong and how I can fix it.  And I guess I’m just one of the luck ones? (confused look).

(21:10) Knox: People have looked into my case. I’m not just a forgotten case.

That is totally true.  Thanks to FOA and Dave Marriott, your case will never be forgotten.

(21:18) Cuomo: If the case is affirmed, and you are found guilty in final fashion, but the United States decides not to extradite, your life goes on, you can live in the United States, but will you ever really be free?

(21:35) Knox: Absolutely not. No, that is not a liveable ... especially since right now me and Raffaele are fighting together for our innocence.  And like I said, I truly believe that it can happen.  It’s only speculation that convicts us.  It’s evidence that acquits us.  And I’m holding firm in that what you’re suggesting might happen doesn’t.

Good luck with that one. You need to not leave so much out if there is a next time.

Posted by Chimera on 01/27/15 at 04:22 PM • Permalink for this post • Archived in Hoaxes Knox & team20 No-PR hoaxComments here (16)

Friday, January 02, 2015

Rudy Guede As Serial Burglar: Pure Innuendo,  Court Testimony Provides ZERO Proof

Posted by Peter Quennell



Maria Del Prato in the inner courtyard in Milan from which her pre-school opens off

1. Summary Of The Hoax

For the defense teams and especially the army of PR tricksters a lot hangs on proving:

(1) Guede was a break-and-enter thief around Perugia (although he had only recently returned from a paying job in a failed restaurant north of Milan);

(2) Who chose to break into Meredith’s house (well before 9:00 pm? In intense light from up above? Via an impossible route? Not knowing if any of the four girls was home? And not knowing if there was anything of value?);

(3) Who had a history of violence or sexual depravity (though he was the only one of the three with no police record? and not even a single past accuser?);

(4) Who had a prior history of similar break-ins with three proven instances; had in fact been a serial burglar. 

Many TJMK posts debunk claims (1) to (3). In this post we will debunk the fourth one.

Up to the present day, no UK or US media seems to have ever reported in English the key segments of Guede’s 2008 trial or Knox’s and Sollecito’s 2009 trial that relate to this. Had they ever done so, the now-pervasive notion of Guede as sole perp - lone wolf - would never have gained the ground that it has.

All UK and US followers would readily understand why ALL courts said THREE attackers were at the scene and the breakin was faked. 

2. 2009 Trial Attempts To Incriminate Guede

All the testimony about supposed break-ins by Guede was presented by the defense on 26 July and 27 July 2009.  These were two lackluster half-days for the defense. 

3. Summary Of What It Amounted To

That trial testimony fell far short of providing the numerous Rudy Guede demonizers with all they now claim. Here are the witnesses the defenses called. 

1. Pre-school principal Maria Del Prato

She came across as understanding and fair. Maria Del Prato conceded that Guede probably had a key loaned to him by one of her staff which explained why no break-in charges were lodged.  Milan police did not just let him go, they checked his record with Perugia police (he had none and police knew little or nothing of him) and knew where he was for a possible later charge.

2. Christian Tramontano

Tramontano was a security guard and bouncer. There is a noted tendencies in those occupations to claim acts of bravery which in many cases never happened. This looked to cops like one such instance. His one-page police report filed late said he called the cops; there is no record.

He had claimed someone threatened him in his house in the dark with a knife who he much later said looked like a shot of Guede in the papers.He was never called to court. At a hearing in October 2008 Judge Micheli sharply denounced him in his absence as having made things up and wasted police and court time.

3. Lawyers Matteo Palazzoli and Brocchi

Matteo Palazzoli had first encountered the break-in scene during a Sunday night visit to his office and found his computer gone. He did not elaborate very much, and seemed glad to be gone.

His colleague Lawyer Brocchi who had the least involvement talked the most - but he could be read as pointing a finger away from what he believed really happened for brownie points with the court.

Here courtesy of Miriam’s translations is the key 2009 trial testimony

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #1 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #2 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

4. A Major Unfairness To Guede

We have knocked chips off Guede in the past, but how this testimony (albeit mild) opened the gates to a wave of innuendo was simply unfair. HE WAS NOT EVEN IN COURT.

Neither he nor his lawyers were there to cross-examine the witnesses or call more witnesses of their own and the prosecution did not ask even one question. Nobody asked what legal documents may have been involved.

This has allowed supposition to grow unchallenged, though it looked like a red-herring by the defenses at the time.

5. What Guede’s Team Could Have Brought Out

Note what Guede if his team had been present could have brought out:

1. Nobody in Italy is given precautionary custody simply for possessing several items none of which were reported as stolen which conceivably could have been passed to him by another perp. When those were later proven stolen Guede was charged and he was recently sentenced in Milan to another 16 months.

2. The French window one floor above the ground in the dark around the back would have been easy to break into on a Saturday night according to Matteo Palazzoli by simply climbing up the grill over the French window below and then using the balcony to break through.

This is very far from the supposed scenario for Guede breaking into Filomena’s window

    (1) during Perugia’s late rush-hour on a weekday evening with a lot of cars and people still around,

    (2) under a great deal of light both from the street lights and the carpark lights above,

    (3) bypassing several other much easier entrances all of them in deep dark,

    (4) while leaving no prints and no DNA anywhere outside the window or in the room,

    (5) on a day when as far as he knew all four girls were in town (in fact three of them still were).

3. Zero fingerprints were found in the lawyers’ offices though a great many items had been touched.

4. What appear to be the tools of a habitual burglar were left at the scene.

5. The burglar alarm dial-out had been disabled by someone who knew the special trick to doing that.

6. The copier was switched on and some quantity of copy paper and several USB drives with legal data were gone.

7. A front window had been opened and then not fully closed, seemingly to pass things through to someone waiting with a car.

Payback or warning by a legal opponent? Such things are not unknown. Neither lawyer ever systematically reported a theft to the police. No comprehensive investigation was ever begun.

Paolo Brocchi claimed he didnt even know that one of his cellphones was gone. Matteo Palazzoli never gave the serial number of his computer to the police. Palazzoli could only weakly testify that Guede came by - to say he was not the real thief.

Each seemed embarrassed to be put on the stand by a flailing defense and simply anxious to move on.


Thursday, January 01, 2015

Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #2 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

Posted by Peter Quennell



Exit route was via one of those windows; weeks later, Guede would come knocking at that door.

1. Overview Of The Post

This post provides the translated testimony of lawyer Matteo Palazzoli.

He was the owner of a Sony Vaio computer stolen from his office, which was possibly the same one that Guede was found in possession of. The previous posts on this aspect of the Guede hoax showed:

  • How similar to the back balcony route to a forced break-in of Meredith’s house was the supposed route into the Perugia lawyers’ offices.

  • How the testimony from the lawyer Paolo Briocchi on the office break-in pointed as much away from Rudy Guede as it did toward him.

There will be an overall assessment in the next post.

2. Testimony Of Matteo Palazzoli

Translation of the difficult language here and in previous posts was kindly provided by Miriam. MP stands for Matteo Palazzoli, the lawyer whose office was broken into. GCM stands for Judge Giancarlo Massei. LM stands for Sollecito defense lawyer Luca Maori. MDG stands for Knox defense lawyer Maria Del Grosso.

The witness, admonished pursuant to Article 497 of the Criminal Procedure Code, reads the oath.

General information: Matteo Palazzoli, born in Umbertide, province of Perugia, October 9 1974, resident of Perugia.

GCM:  Please proceed.

LM:  Lawyer Maori, for the defense of Sollecito.  What is your profession?

MP:  Lawyer.

LM:  Where is your legal office?

MP:  At via del Roscetto no. 3, from Febuary 2007, if I am not mistaken.

LM:  Together with lawyer Brocchi.

MP:  Together with lawyer Brocchi.

LM:  Before you, Lawyer Brocchi told us of this theft you were subject to on the night between the 13th and 14th of October 2007.

MP:  Yes.

LM:  Can you give us information of what happened in that situation?

MP:  I was coming back on Sunday October 14, after being away from Perugia for 2 days, and before coming back”¦ because I live close to the office, I keep the car parked with a subscription at the parking lot of Sant’Antonio [opposite Meredith’s house], therefore I walk down via del Roscetto regularly to return home, which is in via Imbriani [further down the hill behind the law offices]. In these circumstances, I sincerely don’t reacll the reason, I stopped at the office before returning home. I think it was 6:30, 7.00 pm, of Sunday afternoon, I don’t recall the exact time.

I went to the office, and upon entering the office, I noticed right away that something was not right, because to begin with it was October, and it was rather warm, I remember, and strangely the heaters were turned on and it was rather hot inside the office. The heaters were turned on and I immediately noticed upon turning on the light that the bathroom light was on, the restroom of the office. At that moment I didn’t notice anything else.

Then I turned my head to the right in respect to the office entrance , and I immediately noticed my jacket, a black jacket, and a jacket of Lawyer Brocchi’s laid out on the floor. Honestly I asked myself the reason for this. I went to the French window of the office that gives out to an inner courtyard of the building, and opening the inner shutters, I noticed the glass had been broken, and that the jackets had probably been laid on the floor to cover the broken glass.

At this point I ran to my office, that is in front of Lawyer Brocchi’s , and I immediately noticed, cautiously, that the only thing that was missing”¦ besides the binders being completely opened, and the dossiers, in there turn, also were opened with papers strewn throughout the office, I noticed that my computer was no longer there, it was not where it should have been, and that the window of my office that gives out to via del Roscetto [a window in the image at top] that at first glance appeared to be closed, in reality was open. Therefore, it had been reclosed but not completely closed, probably,  don’t know why.. whoever entered, exited through my window, not closing it completely on the way out, I honestly don’t know the reason.

I did another round of the legal office, and I noticed again upon entering the restroom, the light on in the restroom. I went into the office of Lawyer Brocchi, and I remember that inside his office, on the desk of Lawyer Brocchi, there was a suitcase of his and on top were positioned, with a certain precision, certain objects, that I seem to remember were screwdrivers, I am frankly not sure if there were screwdrivers.

After having gone into Lawyer Brocchi’s office I turned and went into the waiting room that is there close to the conference room, and I noticed that there was a small pile of glass, that I don’t know where it came from, because the window of the waiting room”¦ that is, no other window, if I remember correctly,  of the office was broken, in the office the only window that had been broken was the French window that gives onto the inner courtyard.

The window of the waiting room had not been broken and yet still, there was this small pile of glass, furthermore well arranged, in the waiting room. The copying machine was turned on, I don’t know for what reason,  several reams of paper of the copying machine were missing.

LM:  The person who entered had drunk beverages that were in the legal office?

MP:  Yes, I remember that it was a bottle of orange drink, if I am not in error, it was left in the waiting room.

LM:  Listen, you spoke of this computer that was taken on this occasion. Can you tell us what type of computer it was?

MP:  It was a Vaio, the outside cover was white. The distinctive trait is that differently”¦ the distinctive feature of that computer is that it has a 16:9 screen that is high resolution.

LM:  It’s a Sony.

MP:  It is a Sony Vaio, that is a brand of Sony. It has a particular graphics, it is only one of a few computer that doesn’t change the type of color depending on how one roatates the screen. It was a laptop, in any case.

LM:  This laptop did you have any news of where it was”¦ was it ever found? Was it given back to you?

MP:  In these days I have had ways to reconstruct, in my mind, the events and the only thing I have not had a way to”¦ it happened in the succeeding days, I don’t remember exactly when, that while I was coming back from a client outside the legal office, Lawyer Brocchi called me to tell me that the police or carabinieri called from Milan saying that they had found our things, commenting: “you are always lucky, you lose everything, they steal everything, but you always recover everything”, “Okay”, I said.

I arrived back at the office and he told me about the call in detail, that it was”¦ the police station, I sincerely don’t remember, of Milan anyway, they had called and they had found us because on the cellphone of Lawyer Brocchi”¦ which in the immediacy of the event, we had not noticed had been taken because it was an out of commission cellphone and not used by Lawyer Brocchi, thus probably he did not remember in the immediacy of the event it had been taken, he did not realize at that moment.

Opening the cellphone, the message, if I am not in error,  “welcome Lawyer Brocchi” had appeared. Thus they were able to find us, and substantially tell Lawyer Brocchi that they had found his cellphone and my computer. Now, I said before, in these days before today’s judicial hearing I was able to gather my thoughts and furthermore I was never able to verify that the cellphone [note: he presumably means his laptop] that was found was effectively mine, because when Lawyer Brocchi and I went to the police station of Perugia to do the report, I did not have at hand, because my accountant had not given it to me, the invoice that indicated the specific model of the commuter. Thus, today I would not be able to say, if not”¦

LM:  Anyway the computer was not given back to you?

MP:  No.

LM:  Before you spoke of this telephone call by the Milan police station.

MP:  Made to Lawyer Brocchi.

LM:  Do you know if those [investigators] attached to the police station in Milan had discovered the perpetrator of the theft?

MP:  I sincerely don’t know, they certainly did not tell us. That is, we were told only that our things had been found, or rather, Lawyer Brocchi related to me that the police station of Milan had told him that the things we reported stolen had been found.

LM:  Lawyer, do you know Rudy Hermann Guede?

MP:  No.

LM:  Have you heard of him?

MP:  I have heard of him in relation to the renowned incident of this proceeding.

LM: Do you know that Hermann Rudy Guede was found by the police station of Milan, a few days before these matters, with your computer?

MP:  I don’t know that he was found with”¦ or rather, at the time that Lawyer Brocchi related to me that the police station of Milan had called him, the police station did not specify the individual that was found with the computer. I think that in that circumstance they had specified that it was found on a boy that was committing a similar crime, if I am not in error, in a kindergarten in Milan.

LM:  Was it related to you by your assistant Doctor Morini, I believe that is his name, and by Lawyer Brocchi of an encounter that took place on October 29 with this Rudy Guede?

MP:  Yes, it was related”¦ somehow in this case”¦when these things happen, unfortunately I am never there.

LM:  You were not present, it was only related to you.

MP:  It was related to me that a boy had come to the legal office, and a conversation had intervened between”¦

LM:  What kind of boy?

MP:  A colored boy, I gathered, had come to the legal office and held a conversation with Doctor Morini and probably even with Lawyer Brocchi, and declared himself absolutely extraneous to the matter and declared that he bought my computer legally , if I am not in error at the train station of Milan, I sincerely don’t know. This was related to me by my colleagues.

LM:  In any case, you exclude having had your computer returned?

MP:  No, absolutely.

LM:  That, by your knowledge, is in Perugia?

MP:  I think I remember having done a request of release [to Milan] that unfortunately was rejected.

LM:  If you do it here in Perugia, probably you will have a better result. Another question, before you spoke of the fact that when you entered the legal office on the evening of October 14th you saw lights on. The light that was on, where was it situated?

MP:  At the instant I entered the legal office, it was dark obviously, inside the office, and I had not yet turned on the light, I noticed the shining of the bathroom light on.

LM:  Had the bathroom been used?

MP:  The bathroom”¦ honestly this I can’t tell you, that is I can’t know if it was used, from evident signs I think not, but, that is a simple supposition on my part , that does not have much value.

LM:  Thank you.

GCM:  There were no signs of it having been used.

MP:  Yes, no signs of use, no odor.

GCM:  This is what the lawyer was asking. Other questions? For the prosecution? There are no questions. Excuse me, probably just a peculiarity, the window that was broken, if you can give us a description? Are there inner shutters, outer shutters?

MP:  It is a French window that gives out to a small terrace that overlooks an inner courtyard of the building, and below our window, right in alignment, there is a door covered with a metal mesh, so much so that we supposed that whoever entered inside the legal office, one of the possible hypothesis, climbed that metal mesh, because it is a mesh, with squares not more than fifteen centimeters, thus perfectly usable for this purpose. It is a French window that has inner shutters. It doesn’t have”¦I don’t remember, I think it has”¦ because there was a period when our legal office, for reasons of restoration, eliminated all the outer shutters. So I don’t remember if in that moment it had or not the outer shutters, I think not, but I would say something I don’t remember exactly.

GCM:  I also wanted to ask you, there were only the two jackets on the glass? Where there other items of clothing that indicated a search in wardrobes, or only these two jackets? 

MP:  Honestly I would not be able to remember.

GCM:  You remember of these two jackets, that one was yours.

MP:  Yes because I don’t think there were other clothingsd in the office. I don’t remember if there were others”¦ besides the toga of Lawyer Brocchi, but it was left”¦

GCM:  I wanted to ask you, these jackets where [normally] were they? On a coat rack?

MP:  They were on a coat rack that is to the right of the entrance to the legal office, they were on a coat rack, a bluish jacket of Lawyer”¦

GCM:  Not in a wardrobe?

MP:  No, no, not in a wardrobe, on a coatrack.

GCM:  A coatrack.

MP:  A coatrack, yes.

GCM:  I also wanted to ask you, you spoke of a small pile of glass.

MP:  Yes.

GCM:  That is, what was it, a small gathered pile or scattered?

MP:  A small gathered pile of glass.

GCM:  Purposely put there?

MP:  I don’t know that.

GCM:  A little gathered pile, not scattered..

MP:  Not scattered glass as the ones”¦

GCM:  Not scattered glass but a small pile.

MP:  A small pile of glass.

GCM:  Originating from the broken window?

MP:  Probably yes even because there was no other broken window if not that one and there were no other bottle or other things inside the legal office.

GCM:  The computer, can you describe it? Seen as you said: “you gathered your thoughts” you remember something”¦

MP:  If I can see it, I will be able to say if it is mine..

GCM:  It’s not that the invoice has”¦

MP:  No, my computer is a Sony Vaio with a white cover, but the model is not”¦

GCM:  Okay.

LM:  With regard to the question by the President”¦

GCM:  Please proceed.

LM:  In connection to the glass, the glass of the broken window, was this glass scattered?

MP:  In part scattered, I gather, seeing as there weren’t others”¦that the others clustered inside the waiting room were from that glass, but not”¦

LM:  So there was glass scattered both inside the room where the window was broken, and in adjacent rooms?

MP:  Let’s agree that the scattered glass, covered by the jackets, was in the corridor that leads to the administrative office, which is to the right of the entrance and is in front of the French window from where the individuals had”¦

LM:  So, in conclusion, there was a scattering of glass”¦

MP:  Yes.

LM:  “¦ let’s say with enough range”¦

MP:  More than where the jackets were located.

LM:  Thank you.

MDG:  May I, President, just one question?

GCM:  Yes, please proceed, Lawyer.

MDG:  Do you remember if you had inserted a password on your computer.

GCM:  Okay, maybe the last questions, on the computer.

MDG:  On the computer model, President.

MP:  No.

MDG:  It was not inserted?

MP:  No.

MDG:  Thank you.

GCM:  The witness is excused.

There are no other questions; the witness is dismissed.

 


Friday, December 26, 2014

Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #1 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

Posted by Peter Quennell



Balcony and the French doors broken into - an easy climb for most

1. Post Overview

Guede got no breaks, ever, contrary to myriad claims.

For evidentiary reasons exclusively, Rudy Guede has never been charged with breaking and entering. The one questionable location where he was found was the nursery school in Milan.

As he apparently used a key from one of the staff, any break-in trial would have been dead on arrival.

No law required that he be detained. (He was however later charged with being in possession of stolen property, and just a few days ago his sentence was extended by 16 months.)

The previous post in this three-part series showed how similar to the BACK BALCONY route to a forced break-in of Meredith’s house was the supposed route into the Perugia lawyers’ offices.

It had nothing in common with Filomena’s window, contrary to myriad claims.

This post and the next in this series show how the evidentiary proof that it was Guede (and not someone with a grudge or a trial opponent) who broke into the Perugia lawyers’ office is ambiguous and contradictory. Some signs point away from Guede, not least that photocopies apparently made of legal documentation (the copier was on and copy paper missing) would have required the use of a car.

This post is on the testimony of the lawyer Brocchi (owner of the cellphone) and the third post is on the testimony of the lawyer Palazolli (owner of the Sony Vaio computer). Brocchi was quite talkative, despite his minor role, and so we will hold our highlights and interpretation for the next post.

The extensive translation of the difficult language here and in the post still to come was kindly provided by Miriam.

2. Lawyer Testimony In Court #1

The witness, admonished pursuant to Article 497 of the Criminal Procedure Code, reads the oath.

General Information: Paolo Brocchi born in Rome, March 2, 1968

GCM: Please proceed.

LM:  Good Morning, lawyer Maori, for the defense of Sollecito.

PB: Good morning.

LM: It is an unnecessary question, but I must ask it. The first question is this: what profession do you hold?

PB: Lawyer.

LM: Where is your legal office?

PB: In via del Roscetto no.3 in Perugia.

LM: Did your office undergo a burglary in 2007, in October 2007?

PB: Yes.

LM: Can you tell us how this burglary took place, how the thieves got in, and what was taken?

PB: Certainly, the burglary was discovered by my colleague lawyer Palazzoli, the owner of the office, he told me about it on a Sunday afternoon, because the theft took place….. It was done between the night of 13th and 14th of October 2007, a night between Saturday and Sunday. The burglary was discovered by my colleague, the lawyer Palazzoli, on Sunday afternoon, because he entered the office to look for a professional file, and upon entering he discovered the burglary. The person or persons that entered inside the office, from what we were able to reconstruct together with members of the Squadra Mobile that intervened for us at the office, they entered through a window situated in the secretary’s office that was subjected to broken glass, the glass of this window was broken with the aid of a piece of porphyry, a big rock that we found there at the spot. The window was broken, then these persons or person turned the handle. The glass clearly was spread everywhere, because it was a rather thick glass. After which, on top of these pieces of glass we found our clothes. For the most part the glass was scattered on the floor and on top of the glass were our jackets, mine and my colleague’s Palazzoli, that had been hanging on the clothes hanger in the corridor right in front of the window.

LM: Excuse me if I interrupt you, to reconstruct the dynamics of the event exactly . It would seem   that the 13th of October was a Saturday.

PB:  From what I remember, yes.

LM: Your colleague had remained in the office until….........

PB: No, I stayed in the office. Saturday I remained in the office because I had a client on Saturday   afternoon, that was something anomalous, but it was for an urgent discussion. I called for a meeting that Saturday morning, then he arrived in the afternoon, and I left the office at 8.30 pm that Saturday.

LM: 8.30 pm that Saturday and after, the following Sunday, the evening…...

PB: The day after, Sunday, I was called on the telephone by lawyer Palazzoli, who told me “Look somebody came into the office, I have already called the Carabinieri”, who then because of the jurisdiction of the old town center, as we found out, alerted the Squadra Mobile of the State Police.

LM: Does your office have an alarm?

PB:  The office was fitted out with an alarm, but that evening it was not activated, because, as I reconstruct the event, it had just been installed. That evening I left at 8.30 pm. I remember perfectly that I did not activate the alarm system. The strange thing that I can highlight in connection here is that I noticed the alarm system the next day, when we entered, was not damaged, the bright light was functioning even if it was dis-activated, and the person or persons that entered did not damage the alarm, they only dis-activated the telephonic combination, thus with this they manifested a minimum confidence, a certain competence in the subject matter of alarms, of electronics, because to dis-activate a telephonic combination without damaging the alarm, I would not be capable, even being the owner, thus I would not have this competence.

LM:  One other thing. You spoke then about a window that “¦..

PB:  Yes, apparently

LM:  Was that the only break in?

BB:  Yes

LM:  Is it a window that gives onto the main street or onto a private court yard?

PB:  No, this window gives out to a private court yard that is than protected from the public street by an exterior gate. So it is probable…. I don’t know if can be possible…. because close to that window there are other windows of other apartments, there are… there is a window that is about one meter from the balcony of my office, so everything is possible. But this person or persons if they came from the public street would have to open a gate that gives on private property and then, with the help of I don’t know which tools, climb up for three, four meters on a vertical wall to then arrive to the terrace ,where was located my office, where it is still located, first up to this window and then through this window enter inside my office, if this was the way in.

LM:  However this break in took place in this window, three/four meters high.

PB:  More or less

LM:  Did you find a ladder close by?

PB:  No

LM:  Did you find other tools?

PB:  No. I remember that we inspected with the Squadra Mobile crew. I should say that the property below us has a door, an armored mesh and a particularly able person could have climbed up. Could have, I don’t know, this is just an assumption.

LM:  Anyhow it was not easy to climb up.

PB:  Absolutely not.

LM:  Before, you spoke about this rock, this porphyry..

PB:  Yes

LM:  Where was it found, inside or outside?

PB:  Strangely, right on the little terrace, evidently the person or persons that entered with the help of this very heavy porphyry because a double glass had to be broken, it was not a thin glass, but it was that type of glass utilized mainly for thermal insulation, certainly not for security reasons, evidently it needed a heavy impact in order to somehow succeed in the intent, otherwise a small piece of rock would evidently have been sufficient.

LM:  What was taken from inside the office?

PB:  So, at first we noticed that the office was in a state of general disarray : all the archive was turned upside down, all the files of the offices were piled up in a heap. But from the first inventory that we did there at the moment, this was missing: a new computer belonging to the lawyer Palazzoli, a note book the brand of which I absolutely do not remember [actually a Sony], a USB flash drive used to save data, a portable Canon printer which was mine, and then a few days later, when I was contacted by a crew of the Police of Milan, agent Spesi Rita, I realized that they had also stolen a cell phone, that anyhow was not working properly, that furthermore was included in the process of investigation (SDI) of the Police Force. Therefore there was also this cell phone, that beforehad I had quit using and didn’t even remember about, that was in the drawer of my desk.

LM:  Lawyer, were money and checks stolen too?

PB: No, there were none.

LM: On this I have to challenge, that you on the complaint of the burglary indicated also checks from the Banca delle Marche [were stolen].

PB: No I will explain the reasoning. Those checks at the first moment appeared to us not present. There was a block that was finished, but then after checking with the bank, those checks had been annulled, so in reality they hadn’t been stolen. The verification that we did at the bank the Monday after, highlighted that I had annulled those checks and the bank had trace of it, so nobody took anything.

LM:  Another thing before speaking of the recovery of the computer, you told us of the small havoc done inside your office.

PB:  Yes.

LM:  You spoke of the ransacking, in addition to, as you said before, of the broken glass with your clothes on top. Was also the photo-copy machine utilized?

PB:  I am not able to say that. It was easily usable because it was not code protected, but this I am not able to…

LM:  Did they turn on the heating?

PB:  Yes, when we entered the heating system was on, as matter of fact there was a torrid temperature inside the office, because it remained on, I think, more than 24 hours, in a month, October, that was not particularly cold. Furthermore I noticed that this person or persons that entered inside my office even made use of drinks that were in a cabinet, leaving…. they even opened the cabinet of the first aid meticulously looking for everything that was inside, but more than anything else disinfectants and blood pressure gauge, this type of things, but they really did an accurate selection of the material present inside the first aid cabinet.

LM: Returning to the computer, the property of…..

PB: Of the lawyer Palazzoli, yes.

LM: Was it discovered at a later date?

PB: Well, we never saw it. I say, that the 27th of October 2007, around noon, it was a Saturday, I was in the office in a anomalous way because generally I had the first 3 hours at school and the last 3 hours are normally always….. making 6 hours Saturday morning. But that morning I left early and I was in the office. A telephone call came in on the land line, a call from the police station Venezia Garibaldi from the Milan Police, the agent Rita Spesi, who told me that they had found an individual, of whom I was not given general information, nor the gender, I was only told that certain goods were on this individual, that if I remember correctly they were found inside a kindergarten, a school, an institute of learning, and in this instance, among goods that were in possession of this individual or better held by this individual, this person also had this cellphone. Turning it on, my name appeared, and from here the police officer by way of a search of the SDI system of investigation, saw my complaint of theft of October 15th 2007, and so she asked me if proveably those goods were my property.

LM:  Therefore the telephone and computer?

PB:  Telephone without doubt, the computer was described to me, it was not mine, I manifested doubts in the sense that…... well I had never seen it, or used it, because it was my colleague’s, who had just bought it, a short time ago he had just bought it. On the computer I manifested doubts. On the telephone, on the telephone however by way of the names of the address menu, the clients and friends of mine, I was able to confirm with certainty that at least my SIM card was on that phone.

LM:  It is a Sony model…..no excuse me…..

PB: No, the telephone is a Nokia.

LM: It is a Nokia, model 6310.

PB: Nokia, for sure, the model now not….....

LM: Like this one, so to….....

PB: Yes, exactly.

LM: 6310.

PB: It is the same color, if I remember correctly.

LM: However this is not yours, it is mine.

PB: No, fine.

LM:  Was the name of the person that was stopped given to you by agent Rita Spessi?

PB:  No, absolutely not.

LM:  Did you then find out the name of this person?

PB:  No, this happened on October 27th when the police officer calls me. All ends with this telephone call in which I stated I recognized at least the cell phone. On October 29th, a Monday afternoon I am in the office and on the phone with some clients. October 29th, I may be mistaken, but I believe I mentally reconstructed the facts in this way, I did not take notes, I must be honest. October 29th my attention - I was on the phone - my attention was drawn by a commotion in the lobby, the common reception area outside the office. I hear voices in the corridor, I am still on the phone, afterward I get closer to see that an assistant of the office, Dott. Luciano Morini, is speaking with someone. Before I can realize what is happening, he tells me “Look Paolo, here is a person that says that he was found with merchandise, goods, objects that were reported stolen by you and your colleague Palazzoli, but that he bought them in Milan close to the train station in central Milan”. At which I go to the corridor and I see, at the entrance of the lobby, a colored person that has a basketball in his hands and is dressed in sport clothes. These things surprised me, because we were at the end of October and it was kind of cold, it struck me quite a bit seeing this person in sport clothes, a tank top like those used by basketball players, and a basketball. I recognized the basketball because I played basketball for twenty years, so I know how to recognize one.  At that point I say: “Look I don’t know who you are”, he answered: “I don’t know who you are either”, I replied: ” Look we are only interested in having our belongings returned” and that was all. At that point I went back to the office. I don’t know if the person stayed in front of the office, and anyhow I close the door and there it ended. A few weeks later, may be a month later, I’m not sure, some time later I see on the newspapers photographs of a person that was associated with the matters of this proceeding, from which I recognized the person that presented himself that afternoon on October 29th, before the matters that brought to this proceeding, at the office to say that, yes he was found at that location in Milan by the crew of the Squadra Mobile, of the police station Venezia Garibaldi, that he did not…. tell me but tell to my colleague Morini, that he did not take anything from anybody but those things he obtained by purchasing them.

LM:  Who is this person? Can you give us a name and surname?

PB: Doctor Luciano Morini that…....

LM: No, no, I say…....you told us of your assistant. You said that this colored person that you did not know, that you saw for the first time October 29th 2007, then at a later stage had the means to see by the newspaper who it was.

PB: Yes.

LM:  Can you give us the name and surname of this person?

PB: I believe that I recognized in that person this Mr. Rudy Hermann Guede, that is not a defendant   in this proceeding, but is involved in the other one…..

LM: Always in reference to October 29th , at the moment this person came to your studio, you said : “This person arrived , and spoke with my colleague Morini”.

PB:  Yes.

LM: And he told you: “I do not know you”. These are the exact words that you said before?

PB: When I was on the landing, I said….....

LM: That which Guede said to you.

PB: That which I said to him, because I spoke first and said: “Look I do not know who you are”. He responds: ” I don’t know who you are either”, furthermore in a perfect Italian, with a Perugian accent, something that surprised me, because been a person”¦”¦ but everything is possible. To which I told him, “look let’s cut it short we are not interested. We are only interested in getting our goods back “, end.

LM:  But naturally you knew the subject of the discussion between”¦.

PB:  Because a moment before Dr. Morini related to me “look there is a person outside that says that he bought goods that you and your colleague reported stolen, he bought them in Milan”.

LM:  One last thing. Concerning the computer of your colleague Pazzoli, do you remember the brand, the model?

PB:  No, I’m not able to answer.

LM:  Thank you.

GCM:  Please proceed.

LG:  Excuse me Lawyer Brocchi, I am Ghirga. Your office is on which street?

PB:  Via del Roscetto, 3.

LG:  First”¦. You already told us the height, can you repeat it?

PB:  The office is on a raised floor, technically, it is not a first floor, is a raised ground floor, that means that from the entrance of the building you go up ten steps to enter the condominium, then on the left end side there is the entrance to the office.

LG:  An what about this terrace window?

PB:  It is on the other side of the building.

LG:  From the outside how much can it”¦

PB:  Let’s say that are a few meters, may be three, four, but I am not able “¦..because I never measured it.

LG:  But you were speaking of an access from another street that intersects Via del Roscetto?

PB:  Exactly there is an intersection, Via del Lupo, going downhill.

LG:  Via del Lupo

PB:  Via del Lupo, if I remember correctly, it goes down till you reach a dead end, it comes to a courtyard behind the building and then there is another courtyard that is private property enclosed by a gate. If these person or persons entered through here they would have had to open that gate to get inside to what I described before to get into the office.

LG:  Thank you, I wanted to clarify that.

GCM:  Mr. Prosecutor, please proceed.

PM:  (unintelligible - no microphone) ?

PB:  In effect I don’t know. Seeing as I was alerted to these happenings by agent Rita Spessi of the police station Venezia Garibaldi, sometime later, together with my colleague, we filed an application for the repossession of these goods at the central penal record office of the Procura di Milano, via Manara. After 24 hours an agent, an operator, or a clerk of the central penal record office, calls me on the telephone and tells me: “Look, Lawyer, we saw the application of release, but to us form 21, does not result in any procedure”. To which I said: “How can it be that no form 21 procedure shows up ? The agents would have done a CNR, or not? At least by the end of their duty, having found a person in possession of stolen goods should have reported”¦”, “Look , there are no results of this procedure”

PM:  (unintelligible - no microphone) ?

PB:  Form 21, subject known, in the sense that in the Procura della Repubblica there are various forms, 21, 45, 44, relative documents, etc.

PM:  (unintelligible - no microphone) ?

PB:  No, I looked for it as a form 21, but even then they”¦..I even asked: “Be patient, I will look for it on the other forms”, to which he said: “We cannot find it”. Given that some time had passed this caused me some surprise. That’s it.

PM:  But they notified you (unintelligible - no microphone) ?

PB:  No, never.

PM:  So then this procedure in any case is not a charge (inaudible - outside the microphone)?

PB:  This I don’t know. I only say that the application of release, I filed it, and that the central penal record office of the Procura called telling me that they could not find the application filed by me and my colleague as the offended parties and no other relative documents regarding this procedure.

PM:  When did this happen?

PB:  2008, last year in the spring, months and months after”¦..

PM:  Did you by any chance verify if there was (unintelligible audible-outside the microphone)?

PB:  No, no.

PM:  (unintelligible - no microphone) ?

LM:  I oppose this question by the Public Prosecutor because I would like to make it known to the court that we know that there is a penal proceeding, the Public Prosecutor D’Amico in Milan even has it. We asked for the acquisition, and we have right here”¦”¦

GCM:  Excuse me lawyer, what is the motive for your opposition?

LM:  Because the Public Prosecutor is asking if there is a penal proceeding, when in reality”¦”¦

GMC:  Excuse me Lawyer, but the Public prosecutor is asking questions to the witness on what he knows. That if evidences comes out from other sources, they will be acquired. The objection is rejected. Please Public Prosecutor.

PM:  (unintelligible - no microphone) ?

PB:  Yes, it is a palace of the 15 century

PM:  Do you know, by chance, which was the path (unintelligible ““ no microphone)?

PB:  I can presume it, having found the glasses in the inside, that”¦.

Note: in this moment the PM microphone is turned on

PM:  Therefore before I could not be heard.

GCM:  The answers have been”¦

PM:  The answers were”¦

GCM:  Yes.

PM:  I understand.

GCM:  The other questions”¦ excuse me, the Public Prosecutor was asking if something to you results”¦

PM:  If there is a proceeding, and you say there is not one.

PB:  No, I don’t say there isn’t one, It does not result from me because the the central penal record office of the Procura di Milan, calling me on the telephone, referred to me the day after, that up to that date there was no registration. Now, everything is possible, that they it registered it later, I don’t know.

PM:  You did not have any news, in any case”¦

PB:  Never, never.

PM:  Did you receive an extension of the investigation?

PB:  Never, never.

PM:  Let’s go back to the position of this”¦ then this office is on the ground floor”¦

PB:  Raised ground floor.

PM:  “¦ raised ground floor. From what point do you arrive?

PB:  On via della Roscetto there are 2 windows on the raised ground floor, on the street front, that are the rooms of my colleague Palazzoli and mine. Then there are”¦

PM:  What is the distance from the ground?

PB:  From via della Roscetto it is minimum 3 meters, yes 3 meters, because I am tall”¦ well it’s 2 or 3 meters. Then going down via del Lupo, there is a slope, until this public courtyard, because via del Lupo is a dead end. Thereafter, from this side the height increases, let’s say, it increases slightly after this small slope, therefore the ground goes up and there is an internal court yard that is accessible from the public courtyard through an iron gate. Going through this gate you arrive at this private courtyard, than there is an armored door with a mesh, so that one with the mesh is on the ground floor, looking up you see this balcony, this little terrace that is outside is my office, that is situated “¦.. more than three meters, between three and four meters from ground level.

PM:  So, this door with the mesh is a door and not a window.

PB:  No, it is a door

PM:  Therefore all the way to the ground.

PB:  Yes

PM:  How high is it?

PB:  More than two meters for sure.

PM:  So after this door, there is another meter to arrive”¦ or a meter and a half, two meters?

PB:  I presume at least another meter.

PM:  Another meter to arrive to the balcony.

PB:  At least.

PM:  Where was the porphyry rock found?

PB:  On the balcony, on the outside.

PM:  You said that inside “¦ can you describe what you found? How was the”¦..

PB:  The situation.

PM:  So the rock was outside.

PB:  The rock was outside, the glass was inside, the glass of the window in part on the corridor and they were covered with our clothes, mine and those of Lawyer Palazzoli, placed right on top of the glass.

PM:  They were on top of the glass.

PB:  On top of the glass, and the thing surprised us, “maybe” we said “to not make noise passing over them”, I don’t know, it is only a supposition. After which they were in the room of the photocopier other pieces of fragments of glass always coming from that window, the only one broken, they were situated on a small rug that was right in front of a workplace, a computer. Then right in front of this there were drinks, real close, open, partially consumed. Then we went into the other room, where the filing cabinet is, it was completely turned upside down. All the drawers were open, all the files were taken and the papers all mixed up on the floor, there were a mountain of paper, an entire archive practically mixed up, that many things we were never able to find, some later, some first, others later. Therefore this was the situation. Then inside my room, on my desk, there was a leather suitcase belonging to me, on top of this suitcase in a very orderly way were placed some screwdrivers, pliers, a hammer, facing the window, all perfectly aligned and facing the window. Even here all the papers in disarray. A chest of drawers was opened, inside were files, all the records of the law practice funds, all the annual quotas of the inscriptions, all things that we found eventually with a lot of effort, mixed one on top of the other. Even here was another filing cabinet of my dossiers that was opened and all the papers mixed up. Then inside of the administrative office there were, there are all the folders with the contracts of the intensity bills, with the deed to the office, all upside down. There was the placement of the [printer] that was”¦ let’s say there had been activity, because we found receipts scattered close to the machine, so there had been”¦at the least this person or persons had gone to satisfy themselves of what that instrument was. This was”¦

PM:  Listen, was the cell phone given back to you?

PB:  No, I asked for the release, I deposited “¦

PM:  So it is in possession of the police or the procura?

PB:  Office of the body of evidence, I presume.

PM:  Fine. I don’t have any other questions.

GCM:  Questions from the civil parties? None, President. The defense can complete it’s questioning.

LM:  I would like to deposit a record that naturally is in the dossier of the Public Prosecutor and on the basis of this record then ask questions of the witness.

GCM:  Maybe put this record at”¦

LM:  It’s about.. this can be useful to the lawyer because the number of the penal procedure that charges Rudy Guede is indicated and a warning effected on February 1, 2008 by the Procuratore della Repubblica, the assistant D’Amico, that is carrying out the investigation with regard on Rudy Guede for the crime of theft, receiving stolen good, and for the crime of carrying an illegal weapon, law 110 of ‘75. This information was also given to the Procura della Repubblica of Peruga, to Dr Mignini, with communication via fax.

PB:  When was the procedure registered? Ah excuse me,I can’t”¦

GCM:  Let’s see the document. So the parties have seen this document?

LM:  There is an error in the writing of Dr Mignini (“Dr Minnini”) but it can be understood that it is his fax and and it was even addressed “¦

GCM:  Even the defense of Knox knows this”¦?

LG:  (unintelligible no microphone) ?

GCM:  The question in relation to this document?

LM:  The question is this, Doctor D’ Amico makes aware that all of the confiscated material and thus the computer and the Nokia cell phone, had already on the date of February 1, 2008, prior to February 1, 2008, been passed on to the police station of Perugia.

PB:  So it is in Perugia.

LM:  The question is this, I would like to know, did you request in the first days of the year 2008 to the police station the return of”¦

PB:  No, I did so to the Procura di Milan, believing that it was held in the body of evidence of the Procura di Milano, because those people told me they were found in Milan and that it was probable evidence of a criminal activity. Therefore, I thought to make a request of release to the Procura di Milano.

LM:  Reading the letter sent by Dr D’ Amico , for the Procura di Perugia, both the computer and the cell phone are indicated. Can you recognize the computer, property of your colleague?

PB:  I say that the cell phone without doubt was a Nokia; the 27th of October 2007 is true because it was Saturday; the Sony Vaio I cannot be certain of the brand, because I absolutely don’t remember it, because it was not even mine, , therefore I don’t know. The attempted aggravated theft, 56, 624, 625, 648”¦

GCM:  Only on the objects.

PB:  Yes. No, the objects”¦ I can only say about the cell phone.

GCM:  So only the cell phone.

LM:  I ask for the acquisition so as to demonstrate that, indeed, there is a penal proceeding.

GCM:  Agreed. Other questions?

PB:  So it is pending in Milan. The strange thing that I can say to the president is this”¦  I see that it includes the form 21/2007. So I don’t understand why the Penal Central Record Office told me that it was not pending”¦

GCM:  Excuse me layer, let’s go back to the testimonial questioning, therefore on the circumstantial facts.

LM:  Let’s go back to the reconstruction of the entry path in your office by the thief. To the question by the Public prosecutor you explained, as you explained to me, that this window is at the height of about 3/4meters from the ground floor.

PB:  From via del Lupo, yes

LM:  Then you refer to a door, an iron door which is close”¦

PB:  Yes, I confirm.

LM:  And this iron door at what distance is from the window?

PB:  It is perpendicular just under the window.

LM:  So therefore there were, let’s say, coarseness on this door that could allow an eventual”¦

PB:  A fit person, not I; a fit person, not someone like me, could have climbed up with the risk of plummeting to the ground, because there is clearly no protection, there is nothing but a vertical wall.

LM:  I do understand. One last thing, the window from which the thieves entered as you indicated, is higher than the other windows?

PB:  No, because the office is on the same level and it is exactly”¦you mean compared to the office or as per the window height?

LM:  Compared to the street level and the other windows.

PB:  No, at this point, when you get to little terrace you are practically at the level of the other windows.

LM:  One last thing, when that man on the 29th of October that man, Rudy Guede, came to your office”¦

PB:  No, not in the office, he was on”¦

LM:  On the landing?

PB:  Not even, he was in the entrance”¦ on the steps between the street and the entrance of the office”¦part of the lobby. He did not enter the office.

LM:  His intention was to come inside the office, to come to you?

PB:  I don’t know. As a matter of fact he didn’t know who I was, because, when he rang he rang on Legal Office, because evidently somebody had told him that those goods had been”¦ but I repeat, I did not speak with him, therefore no”¦ they are all things told to me by Dott. Morini, so they are not of my direct knowledge.

LM:  Thank you.

GCM:  When did this take place?

PB:  This happened Monday afternoon around 5, late afternoon on October 29th 2007

GCM:  So how many days after the theft?

PB:  The theft was October 13th, this on the 29th .

GCM:  If there no other question the witness is excused.

There are no other questions; the witness is dismissed.

GCM:  The communication from the Procura della Repubblica, Tribunale Ordinario of Milano dated the 1st of February 2008 is acquired in order to be used. Who is next?

LM:  Lawyer Palazzoli


Tuesday, December 16, 2014

Knox Interrogation Hoax #17: Fifth Opportunity Knox Flunked: RS Supreme Court Appeal

Posted by The TJMK Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of very nasty claims by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. Sollecito’s appeal to the Supreme Court

In Knox Interrogation Hoax #16 we described the fourth pre-trial hurdle Knox failed to make. That was her appeal to the Supreme Court against the Matteini and Ricciarelli rulings that much evidence pointed to her and for the safety of others she needed to be kept locked up.

Knox hadnt really lifted a finger to deflect suspicion away from Sollecito and the same thing applied in reverse from 2007 right through to 2014 with the one bizarre exception of Sollecito’s book.

Catnip kindly provided this translation below of Cassation’s ruling on Sollecito’s appeal in April 2008 that much evidence pointed to him too and for the safety of others he also needed to be kept locked up.

If Sollecito had not fingered Knox at his own interrogation on 5-6 November 2007 which set her fireworks off, here was his second chance after his memo to Judge Matteini to set things straight and get her off the hook. 

So did he? No. He again left Knox dangling in the wind. 

Summary: Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.

THE REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
SECTION 1 CRIMINAL DIVISION

Comprised of the most Honourable Justices:
Dr Torquato GEMELLI - President -
Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -
Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -
Dr Umberto ZAMPETTI - Member -
Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).

REASONS FOR THE DECISION

The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

““ reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

““ absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

““ arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

““ inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

““ absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

““ absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

““ irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

““ interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

““ attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

““ insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

““ missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

THE APPEAL IS UNFOUNDED

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.
Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Saturday, November 29, 2014

The PMF/TJMK Master Evidence List: First Of Our Projects To Make The Final Picture Whole

Posted by The TJMK Main Posters



High-achiever Meredith Kercher was born less than one mile south of this famous London landmark

Building An Evidence Mountain

There are really three pictures, not just the one, still to be fully made whole.

  • That of Meredith. We believe a family site will soon add to the fine book published by Meredith’s dad.

  • That of all of the evidence the court acquired in 2009, which is the sole picture the Italian citizenry takes seriously.

  • That of the misleading campaign by the Knox and Sollecito PR shills, leaving some in the UK and US misled.

The Master Evidence List is a key part of the second picture and there are several other media-friendly pages still to come.

Please click here for more

Tuesday, November 18, 2014

Knox Interrogation Hoax #16: Fourth Opportunity Knox Flunked: AK Supreme Court Appeal

Posted by The TJMK Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of false claims made by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed. In the Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually advised her it would be in her best interests to shut up.

This post covers the third hurdle, specifically why in April 2008 the First Criminal Section of the Supreme Court ruled that for reasons of evidence and psychology Knox and Sollecito should remain locked up and the judicial process against them should go forward.

Please consider this meticulous (and for the pair, damning) statement, which denied their release, in light of a couple of explanations which follow in Part 4 below.

3. Catnip Translation: Gemelli Report On Knox

The Judgment

REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
FIRST CRIMINAL DIVISION

Comprised of the Most Honorable Justices
Dr Torquato GEMELLI ““ President
Dr Emilio Giovanni GIRONI ““ Member
Dr Maria Cristina SIOTTO ““ Member
Dr Umberto Zampetti ““ Member
Dr Margherita CASSANO ““ Member

has pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by AMK born on X

against the Order of 30/11/2007 Liberty Tribunal of Perugia

having heard the relation [legal analysis] made by the Counsellor [Judge] Margherita Cassano

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr S Consolo who has prayed the rejection of the appeal

HAVING FOUND IN FACT

1. With the order of 30 November 2007 the Perugia Court, as constituted under Article 309 Criminal Procedure Code, rejected the submission to review lodged by AMK and, as a consequence, confirmed the precautionary prison custody measures disposed in her matter on the 9th November 2007 by the GIP of the same Court in relation to the offences of aggravated wilful homicide in company and in sexual assault by a group, committed on the day of 1 November 2007 against MSCK.

2. According to the reconstruction put forward by the judges of merit, on the 2nd November 2007, around 12:35, the State Police, to whom had been signalled the discovery in the garden of a house of two mobile phones, both resulting to be in the service of the American [sic] citizen MSCK, intervened at an apartment in Via della Pergola in use by Ms K and AMK and two Italian women. At the place were found AMK and her boyfriend RS, the which declared they were expecting the arrival of the Carabinieri, called by them after having discovered that the window of one of the rooms of the habitation presented with broken glass.

The crime scene inspection immediately carried out inside the apartment led to the discovery in the bedroom occupied by Ms K, locked under key, of the body of the woman, which, at the level of the head, was immersed in a lake of blood, was dressed only in two tops pulled above the breast and was covered with a blanket. Beneath this latter was found the print of a shoe in haematic material, collected, besides in the room of the offence, also in a small bathroom adjacent to the same. In a second bathroom, used by the two Italian lessees of the apartment, were found faeces and other natural biological residues. The autopsy immediately carried out permitted the establishment of the cause of death, collocatable around 22 hours of the day of 1st November 2007, to have been due to a haemorrhagic shock from vascular lesions to the neck from an edged blade and that the instrument used to restrain her was constituted of a pointed instrument capable of penetration and with a sharpened profile capable of cutting tissue.

The victim’s body did not present unequivocal signs of sexual assault even though there were found things of some medico-legal interest, in the sense of the observed anal dilation of two-three centimetres, the discovery of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring (otherwise compatible with situations of constipation) and, above all, mauvish marks on the inner face of the labia minore, suggestive of a sexual rapport carried out with haste and occurring a little before the death.

3. The Court had found that grave indicia of guilt as against the suspect were constituted by the following elements:

(a) the autopsy results and the medico-legal report;

(b) the discovery of a knife with dimensions of 14cm for the handle and of about 17 for the blade, seized from inside a drawer of cutlery located in the kitchen of the home of S, carrying, on the handle, traces of DNA referable to Ms K and, on the blade, traces of DNA ascribable to the victim;

(c) statements made by persons informed of the facts, FR and LM, housemates of the victim, who without contradiction excluded that the seized knife were part of the their apartment’s endowment and made mention that Ms K, on the day of the fact, was wearing a top, which has not yet been found;

(d) outcome of the technical tests carried out on a pair of shoes, N brand, size 42.5, property of S, evidencing a perfect correspondence between the aforesaid footwear and the print found at the location of the homicide, as well as on the door of the Via della P apartment which did not present signs of forced entry;

(e) results of technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed and resulting as belonging to RHG, a citizen of the Ivory Coast, nicknamed “˜the Baron’, known to AMK;

(f) presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper taken from inside the larger bathroom of the apartment, where faeces had been found, resulting as being from G;

(g) outcome of biological tests carried out on the blood found in the apartment’s small bathroom, in use by the victim and Ms K, which permitted the establishment that to the victim were attributable the bloodstains present on the mat, to Ms K those found on the washbasin, and to both of the women the blood traces found on the bidet;

(h) statements made by the American [sic] citizen RCB, the which, having returned home to her country a few days after the fact, referred to the Authorities that Ms K, while waiting to be interviewed by the Police on the morning of the 2nd November 2007, had told her of having seen M’s body on a wardrobe (or reflected on a wardrobe) with a blanket on top of her and of having seen her friend’s foot after a police officer had opened the door, circumstances conflicting with the modality of intervention at the apartment;

(i) statements made by the friends of MSCK, the which without contradiction said that the woman had spent the afternoon of the 1st November 2007 in their company and had left their house in the company of SP, who, reaching her own domicile in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than 10 minutes’ distance from Via del L;

(l) statements made by FR and PG, contacted by A after ascertaining that the front door of their house was open, that there were blood stains and that the window of MSCK’s room presented with broken glass

(m) statements made by S on the 2nd, 5th and 6th November regarding his movements both alone and with AMK between the day of 1 November 2007 and the following 2 November, in regards to what was found inside the Via della P apartment, to the call for help to law enforcement, not to mention the reference to the search for strong emotion contained in various of his writings posted on his blog;

(n) statements made on 6 November 2007 at 1:45 by Ms K which indicated L, entranced by M, as the author of the murder after a sexual relation with the victim;

(o) spontaneous statements made by Ms K on 6 November 2007 at 5:45 from which it emerged that L and M had gone to her room, that, at a certain point, M had started to scream, such that A, so as not to hear, had put her hands on her ears, that maybe S was also present in the house;

(p) contents of the account written by Ms K which repeated having heard M scream, to having removed herself into the kitchen and of having blocked her ears with her hands so as not to hear her friend’s scream and of having seen blood on S’s hand during the dinner that had taken place around 23:00 hours on the day of 1 November 2007 in S’s apartment;

(q) contents of a recorded conversation in prison on 17 November 2007 relating to a discussion between Ms K and her parents in the course of which the woman, amongst other things, said “It’s stupid, because I can’t say anything different, I was there and I can’t lie about this, there is no reason to do it”;

(r) tests carried out on the computer and on the mobile phone used by S, from which it emerged that, contrary to the defensive stance of the suspect, his computer had not been used during the night and had been activated only at 5:32 on 2 November 2007 and that, likewise, his mobile phone also had been off during the night and had been first used at dawn on 2 November 2007.

The Re-examination judges concluded recognizing, for continuing the precautionary custody measure, the continuance of all the typologies of precautionary requirements mentioned under Article 274 Criminal Procedure Code.

4. Against the cited order there has been submitted an appeal to Cassation, through her lawyers, by AMK, the which, also by means of a defence memorandum, alleges:

(a) violation of Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code with reference to the omitted transmission to the Re-examination Court of the statements made by the suspect RHG arrested in Germany in the execution of a European Arrest Warrant, constituting, contrary to what was adopted by the Re-examination Court, an element favourable to the suspect, relevant for the indication of the author of the offence, identified as an individual of the male gender and, contrary to what as held by the Court, fully usable, given the basis of their acquisition into evidence under Articles 22 and 28 of the law on international judicial representation in criminal matters of 23 December 1982;

(b) Violation of Article 250 paragraph seven, and 357 paragraph two, Criminal Procedure Code, being placed at the foundation of the custody order and of the subsequent provisioning by the Re-examination Court, which indicative elements, the statements made by Ms K on 6 November at 1:45, without defence safeguards, the “spontaneous statements” made at the time of 5:45 hours, are not classifiable as such, given the procedural status invested on her in the meantime, all acts fully non-usable inasmuch acquired in patent violation of Article 63 Criminal Procedure Code;

(c) Violation of law, deficiency and manifest lack of logic in the reasoning with reference to the picture of circumstantial gravity, having regard: (a) to the personality of the suspect, a young foreigner with unblemished record, with a perception of reality altered by cannabis use, a substance which also may have been influencing her excessive and dreamlike behaviours; (b) to the seriously lacunose character of the translation of passages of the suspect’s hand-written account, analysed in a partial manner; (c) to the not unambiguous reading of the contents of the recorded conversation of 17 November 2007 between the suspect and her parents in prison; (d) to the non-probative nature of the DNA traces found on the seized knife, of the suspect’s blood stains on the mat and basin in the small bathroom of the apartment occupied by, amongst others, the victim and Ms K;

(d) Lack and manifest illogicality in the reasoning with reference to the considered circumstantial value, as against the suspect, of the results of tests carried out on the vaginal swab and on the knife in custody, with an un-reasoned devaluation of the considerations put forward by the defence;

(e) lack and manifest illogicality of the reasoning, distortion of the fact with reference to the considered presence of the suspect on the location of the fact and to her contribution purportedly made to the consummation of the offence;

(f) violation of law, deficiency and illogicality of reasoning as to the configurability of the precautionary requirements, given: (1) the absence of a specific danger in evidentiary acquisition even in the light of investigative developments which have evidenced Ms K’s extraneity to the commission of the offence and have allowed the acquisition of statements by fellow-suspect G; (2) the lack of an objective risk of flight in the light of international cooperation between Italy and the USA which would permit, once the suspect’s responsibility has been definitively ascertained, full judicial cooperation; (3) the lack of danger of repetition of the offences.

Observes as of law.
The Appeal Is Unfounded.

1. With reference to the deduced violation of Article 308 paragraph five for omitted transmission to the Re-examination Court of elements appearing favourable to the person placed under investigation (in the type of statements made by G to the German Judicial Authority in the ambit of European Arrest Warrant procedure), this Bench observes as follows.

For “elements in favour of the person placed under investigation” must be understood to mean those objective results, of probative value, suitable for being of positive influence in the evaluative complex of the custody picture (Cass., Sez. IV, 22 giugno 2005, rv. 231749) and in the concrete usable for exculpating the suspect (Cass., Sez. I, 26 settembre 2000, Corrente, rv. 217611) and not information that resolves itself into mere reformulations of the prosecutorial hypothesis or in the advancing of alternative hypotheses (Cass., Sez. Un. 26 settembre 2000, Mennuni).

In line with this interpretative stage there are to be excluded from the enumerated elements appearing favourable and as a consequence obligated to be transmitted to the Re-examination Court, under Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code, statements made, as in the case under examination, in the ambit of an extradition procedure against the fellow-suspect who limits himself to giving his own defensive version and to affirm his own extraneity to the facts, without however releasing the other accused subjects from the same crime. It is, therefore, under this profile that the defence petition does not merit granting, it is rejected, rather, by the Re-examination Court on the basis of the erroneous assumption that RHG’s statements were unusable through omission with respect to due process, in reality assured by the German Judicial Authority, which ““ in conformity with the principles contained in the decision-framework of the Council of Ministers of the Union of 13 June 2002, relating to European arrest warrants and the handover procedure between member States (2002/584/GAI) ““ have, amongst other things, pre-emptively made the suspect informed: (1) of the European arrest warrant and its contents, even to the ends of allowing him to consent, if necessary, to the handover; (2) of the right to legal and interpretive assistance during the procedure.

2. With reference to the second appeal ground by the defence, the Court observes that circumstantial statements are characterized by a different usability regime under a subjective aspect. In the case in which these originate from a person against whom there already is sustained circumstantial evidence as regards the same crime, that is to a crime connected with or tied to the one attributed to a third party, the same cannot be used not only against themselves, but neither in relation to co-accused in the same crime (or of those accused of connected or related crimes).

The regime of absolute unusability under Article 63 paragraph two Criminal Procedure Code is, instead, to be excluded in the case in which the declarant, whether called to respond, in the same or another matter, for a crime or for crimes attributed to others, which have no procedural ties with the one for which they are being proceeded against, with respect to which the person assumes the character of witness.

In fact, in the first case, due to the close connection and interdependence between the fact itself and the other one, there arises the necessity to also safeguard the declarant’s right to silence; in the second case, the declarant’s extraneity and indifference with respect to the facts in cause renders them immune to possible sanctions carried out by the investigative bodies (Cass., Sez. Un. 13 febbraio 1997, Carpanelli).

On a par with these principles, the statements made by AMK at 1:45 on 6 November 2007, ““ at the end of which the interview was suspended and the woman was placed at the disposition of the relevant judicial Authority, revealing circumstantial evidence against herself ““, are usable only contra alios, while the “spontaneous statements” from 5:45 are not usable, neither against the suspect nor against other subjects accused of participation in the same crime, inasmuch as they were made without due process safeguards by a person who had formally assumed the status of suspect.

On the contrary, the account written in English by Ms K and translated into Italian is fully usable, under Article 237 Criminal Procedure Code, since it is a document originating from the suspect, who had been its spontaneous material author for a defence purpose. The disposition under examination allows attribution of probative relevance to the document not only as regards it and its representative contents, but also in the strength of its particular ties, which tie it to the suspect (or accused), thereby illuminating the review of admissibility which the judge had held to be in operation.

3. The fourth, fifth and sixth grounds of the petition also lack merit. The circumstantial evidence picture specifically concerning AMK is based, in the first place, on the autopsy results, evidencing multiple contusions and ecchimotic areas on various parts of the body (nose, lip, oral cavity, cheek, mandibular and sub-mandibular region, upper and lower limbs, inner face of labia minore, abdomen, dextral latero-cervical region), an ample dilation, in the order of two to three centimetres, of the anal ring with the presence of small ecchimoses, a large wound, disposed obliquely, in the caudal-lateral sense, fully diastased, with sections of underlying tissue right to the cartiliginous layer in the left latero-cervical region, the complete sectioning of the upper right thyroidal artery, the fracture of the hyoid bone in proximity of the left median. The medico-legal tests, carried out after the necroscopic examination of the body of the victim, permitted the confirmation that the cause of death, around 22:00 hours on 1 November 2007, is ascribable to meta-haemorrhagic shock from the vascular lesion on the neck from an edged blade, occasioned by a pointed implement, capable of penetration, and with a sharpened edge able to cut tissues. The anal dilation, the observation of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring and, above all, the mauvish marks on the inner face of the labia minore, are suggestive of a sexual rapport carried out hastily, before the victim had had time to produce adequate lubrication, occurring in a time period proximate to that of the observation, but in any case before death, by reason of the ecchimotic lesions and their colour.

The impugned provision highlights that the complex of these medico-legal conclusions assumes a particular evidential value, in the event that place in correlation with other elements: (a) the statements made by the friends of MSCK, who without contradiction stated that the woman had spent the evening of [1] November 2007 in their company, had started to dine with them from 18:00 hours onwards and had left the house in company with SP, who, reaching her home in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than ten minutes’ walk from Via del L; (b) the outcome of the search effected at the house of RS, romantically linked to AMK, which permitted the discovery and seizure in the apartment’s kitchen, from the cutlery drawer, of a knife, having an approx. 14cm long blade and 17cm handle. The knife, not forming part of the inventory of the house occupied by AMK, MSCK and two Italian women (cf on the matter, the statements made, as persons informed of the facts, by FR and LM), presented traces of DNA on the handle attributable to AMK and on the blade traces of DNA ascribable to the victim.

Weighing against the suspect, in the opinion of the judges, there are, in addition, even in their mutability, statements by RS, who, after firstly having claimed to have remained home all evening and night with his girlfriend, stated, afterwards (cf. Interviews of 5 and 6 November 2007) that, at a certain time, Ms K had left and had come back to his house at only around one in the morning.

The judges of merit have underlined the strict correlation found between the interviews given by S on 5 and 6 November 2007, and the following further elements: (a) statements made by citizen RCB, who, returning to her country of origin, referred to the relevant Authorities the confidence received on 2 November 2007 from AMK regarding the position of the victim’s body and its condition, circumstances that, contrary to the stance of the suspect, she could not have been able to perceive on the occasion of the intervention by the police at the apartment, an intervention that unfolded in a way irreconcilable with the version furnished by Ms K to the friend; (b) statements made by persons informed of the facts FR and LM, who said that Ms K, the day of the fact, was wearing a top, which has not been found since.

The impugned provision, with logically reasoned argumentation, observes that the content of these declarative acts appears even more significant when evaluated also in the light of the written account produced by the suspect, containing relevant references to M’s scream on the night of the fact, to her reactions, consisting of huddling in the kitchen with her hands over her ears, to the presence of a man, to traces of blood noted by her on RS’s hand during the dinner that took placed at 23:00 on 1 November 2007.

Under the same lens appearing imbued with unequivocal circumstantial value is the contents of the recording, effected on 17 November 2007 inside the prison where Ms K found herself restricted to and between the woman and her parents, in the course of which there was pronounced by the accused the following words: “It’s stupid, because I cannot say anything else, I was there and I cannot lie about this, there is no reason to do so”;

These elements must, in their turn, be inserted into a larger circumstantial evidence context, cross-correlated by the identification of a print left in haematic matter present on the scene of the crime from a sports shoe, held to be compatible, by its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear brand “N” used by the suspect and by the failure of the alibi put forward by the young man, being demolished by the technical investigations that were carried out, by which, as he asserted, he had interacted with his computer in the hours in which, according the medico-legal reconstruction, the criminal fact would have occurred, just as also remained demolished that the young man had received a phone call from his father at 23:00, it resulting, instead, said call had occurred at 20:40.

From the same perspective, light has been shone, with precise and logical reasoning, on the circumstance that in the course of the evening of 1 November 2007, almost at the same time, telephonic traffic for AMK and RS ceased, after the latter had received a call on his mobile phone from his father at 20:40, of which reference has been made earlier and, in addition, that S, contrary to what was by him stated, did not spend the night of 1 and 2 November 2007 sleeping, it having been ascertained that the computer and mobile phone at his disposal were reactivated at dawn on 2 November 2007.

The judgment reasons, further, on the concourse aspect of the consummation of the homicide and sexual assault, on the basis: (1) of the outcome of the technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed, and it results as belonging to RHG, known to AMK; (b) of the presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper collected from inside the larger bathroom in the apartment, where there had been found faeces, resulting to have been G’s; (c) of the outcome of biological tests carried out on the blood found in the smaller bathroom of the apartment in use by the victim and by Ms K, which permitted the finding that the blood stains on the mat were referable to the victim, those found on the basin to Ms K, and to both the women the blood traces found in the bidet.

The Court, with thorough and logical reasoning, has illustrated, with full reference to the factual circumstances ““ inasmuch such are unreviewable in this seat of legitimacy ““ the reasons for the attribution of pregnant circumstantial value to the elements above recalled, proving the presence on the scene of the consummation of the homicide and sexual assault of AMK, RS, RHG (these last two both known to Ms K), has explained, with articulate and logically correct reasoning, the reasons for which they cannot find agreement with the defence deductions in terms of erroneous interpretation and reading of the recorded conversation of 17 November 2007, of the account written by Ms K on 6 November 2007, of the results of biological and medico-legal tests, of the unreliability of the technical investigations carried out on the computer and mobile phone belonging to S, and has at length examined, including in the light of aspects formulated by the defence, the entire case file, explaining the reasons of its unequivocal value.

So, the argumentative development of the judgment reasoning is founded on a coherent critical analysis of the circumstantial evidence and on its cohesion in an organic interpretative framework, in the light of which the attribution to said elements of the requisite of gravity appears supplied with adequate logical and judicial plausibility, in the sense that they have been considered drivers, with a high level of probability, with respect to the theme of investigations concerning the responsibility, amongst others, of AMK, as to the crimes put against her.

From which, given the evaluation carried out the Re-examination Court on the level of inference of the circumstantial evidence and, therefore, on the more or less demonstrative character of the same in terms of probabilistic qualification of guilt even if not of certainty, it has to be highlighted that the impugned order exceeds the threshold of legitimacy demanded by this Court, whose bench cannot hold itself back from a checking of the respect of rules of logic and of conformity with legal canons which govern the appreciation of grave indicia of guilt, as prescribed by Article 273 Criminal Procedure Code for the ordering of provisions restricting personal liberty, without being able to draw on the intrinsic consistency of the evaluations reserved to the judges of merit.

4. Unfounded, finally, are the censures formulated by AMK’s defence, on the matter of custody requirements, the Re-examination Court having correctly evaluated them, with reference to the parameters to which letters (a), (b), (c) of Article 274 Criminal Procedure Code apply the extreme gravity of the crimes carried out, having had regard to their nature and their method of consummation, the negative personality of the suspect, which emerges from the outcomes of the investigations and from the served case conduct, the specific and binding requirements relevant to the investigations in relation to the clear and present danger for [evidence] acquisition and probative genuineness, considering the necessity for completing the testing and of proceeding with the gathering of other means of declarative proof, the outcome of the handover to Italian authorities, of RHG, as well as allowing corroborations to be made, also permeates the current contrast between the different versions so far furnished of what happened, the clear danger of flight, taking into account the foreign citizenship aspect of the suspect and of the penalty of more than two years’ imprisonment, impacting on the outcome of the recognition of her criminal responsibility.

5. Refusal of the appeal leads in law to the appellant ordered to pay procedural costs.

The Registry will provide for its carrying out as prescribed by Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and orders the appellant to pay procedural costs. Disposes transmission via the Registry a copy of the provision to the Director of the penitentiary institution per Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

So decided in Rome, in Chambers, 1 April 2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY 21 APRIL 2008


4. Catnip Translation: Gemelli Report On Sollecito

Summary

Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.


THE REPUBLIC OF ITALY

IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE

THE SUPREME COURT OF CASSATION

SECTION 1 CRIMINAL DIVISION


Comprised of the most Honourable Justices:

Dr Torquato GEMELLI - President -

Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -

Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -

Dr Umberto ZAMPETTI - Member -

Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following


JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).


REASONS FOR THE DECISION


The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

  reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

  absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

  arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

  inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

  absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

  absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

  irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

  interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

  attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

  insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

  missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

The appeal is unfounded.

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.

Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008

5. Highlighting Of Relevant Hoax Points

Shown in bold in the statement on Knox are:

(1) the defense appeal against the use of Knox’s 5-6 November statements framing Lumumba (reason given was ONLY no lawyer being present - a need which Knox herself had shrugged off when she herself insisted on writing out the 1:45 am and 5:45 am and noon statements) and there is zero mention of abuse;

(2) Cassation’s reasoning why the first 2 Knox statements (the 1:45 and 5:45) can indeed be used, in the “sub-trial” addressing the calunnia against Patrick, and the third (scribbled around noon) can be used in the main trial.

In neither statement is there any ruling of “illegal” regarding any actions by any interrogators. The Knox shills often falsely claim there was.


Wednesday, October 29, 2014

Knox Interrogation Hoax #15: At 5:45 AM Session Knox Told Her Rights - Repeats Fake Murder Charge

Posted by The TJMK Main Posters



Dr Mignini examines Knox July 2009 on the “interrogation” at her own initiative

1. Overview Of This Post

Post #1 includes an overview of the entire series and links to all posts up to this one.

Knox has repeatedly claimed that Dr Mignini was present at the informal summary/recap session led by Inspector Rita Ficarra, the actual purpose of which was merely for Knox to suggest a few possible leads the police might interview.

He wasn’t there, though. And he has repeatedly explained that at the second session ending with a second insisted-upon statement by Knox at 5:45 AM, his entire role was to read Knox her rights, and to advise her to say no more until she had appointed lawyers. (Regardless, she then insisted on dictating that second statement.)

Dr Mignini more than anyone else at the central police station that night developed a complete overview of how the two sessions had proceeded.

THREE TIMES Knox willingly put herself under his questioning (December 2007, January 2008, July 2009) to attempt to shake this. While his questioning was formal, polite and quite mild, Knox’s recollection of 5-6 November was scrambled or devious (some think she and RS were both high on hard drugs).

So by the end of those sessions Knox seems to have made a complete disbeliever of Dr Mignini, swayed few if any in Italy, and certainly did not sway the judges of the trial court or any appeal court.

But few English-language reporters other than Andrea Vogt, John Follain and Barbie Nadeau have interviewed and reported Dr Mignini in depth fairly, and there are a number of English-language reporters to whom he kindly gave time who mangled what he lucidly and fairly explained to them.

2. Dr Mignini Attempts Explanation To Biased Linda Byron

In July 2009 Dr Mignini wrote an acerbic email to Linda Byron of Seattle TV to attempt to straighten out her own understanding, and although she seemingly tried to hide it, we captured it and translated and posted in full his explanation.

Dear Ms Byron,

I hope we will be able to meet and discuss sometime in person, since some of the issues you have examined, specifically the Florentine proceedings against myself and Dr Giuttari, are way too complex to be described in just a few words. I will try to give a short answer here.

To begin with, there is no relationship between the events that are the subject of Spezi’s and Preston’s book and the murder of young Ms Kercher beside the fact that I am the one person dealing with both the Narducci proceedings (connected to the Monster of Florence case) and the Meredith Kercher murder.

These two are totally different events, as well as wholly unrelated to each other, and I am not able to see any type of analogy.

Furthermore, while the precautionary custody order for Spezi has been voided by the Tribunale del Riesame of Perugia, exclusively on the grounds of insufficient elements of proof, the precautionary custody order for Knox was firmly confirmed not only by the Tribunal of Riesame in Perugia,, but above all by the Sixth Section of the Court of Cassazione, which has declared the matter decided and closed.

About the “sacrificial rite” issue, I have never stated that Meredith Kercher was the victim of a “sacrificial rite”.

It should be sufficient to read the charges to understand that the three defendants have been accused of having killed Ms Kercher in the course of activities of a sexual nature, which are notoriously very different from a “sacrificial rite”.

The Monster of Florence investigations have been led by the Florentine magistrates Adolfo Izzo, Silvia della Monica, Pierluigi Vigna, Paolo Canessa and some others.

I have never served in Florence. I have led investigations related to the case since October 2001, but only with regard to the death of Dr Francesco Narducci, and just a superficial knowledge of those proceedings [Dr Narducci drowned or was drowned] would suffice to realize that I never spoke of a “sacrificial rite” which in this case doesn’t make any good sense.

About the defense lawyer issue.  Mr. Preston was heard as a person claiming information about the facts (in effect a witness), but after indications of some circumstances against him surfaced, the interview was suspended, since at that point he should have been assisted by an attorney, and since according to the law the specific crime hypothesis required the proceedings to be suspended until a ruling on them was handed down.

All I did was to apply the Italian law to the proceedings. I really cannot understand any problem.

In the usual way, Knox was first heard by the police as a witness, but when some essential elements of her involvement with the murder surfaced, the police suspended the interview, according to Article 63 of the penal proceedings code.

But Knox then decided to render spontaneous declarations, that I took up without any further questioning, which is entirely lawful. According to Article 374 of the penal proceedings code, suspects must be assisted by a lawyer only during a formal interrogation, and when being notified of alleged crimes and questioned by a prosecutor or judge, not when they intend to render unsolicited declarations.

Since I didn’t do anything other than to apply the Italian law applicable to both matters, I am unable to understand the objections and reservations which you are talking about.

Secondly, I have told you that explaining the nature of the accusations against me is a complex job.

In short, it has been alleged that I have favored Dr Giuttari’s position, who was investigated together with two of his collaborators for a (non-existent) political forgery of a tape recording transcription of a conversation between Dr Giuttari and Dr Canessa.

The latter was giving vent to his feelings, telling Dr Giuttari that the head prosecutor in Florence (at the time) was not a free man in relation to his handling of the Monster investigations.

A technical advisor from the prosecutor’s office in Genoa had tried to attribute that sentence to Dr Giuttari, without having previously obtained a sound test from him, only from Dr Canessa.

I decided, rightly and properly, to perform another technical test on that tape for my trial (I have a copy of it, and the original transcripts of the recording).

I had the technical test performed by the Head of the Sound Task Force of the RIS Carabinieri in Rome, Captain Claudio Ciampini.

If Giuttari had lied, Captain Ciampini would have certainly said so. But his conclusions from the analysis were that that sentence had been pronounced by Dr Canessa. And by the way, this is clearly audible.

I then deemed it appropriate to interrogate the technical adviser from Genoa, in the sphere of the investigations led by me, since the people under investigation were thoroughly but inexplicably aware of the development of the investigation of Dr Giuttari.

The technical advisor from Genoa had made some absolutely non-credible declarations, and I had to investigate him.

The GUP from Genoa, Dr Roberto Fenizia, by means of a non-contested verdict on 9 November 2006, acquitted Dr Giuttari and his collaborators, because the alleged crimes had never occurred.

Therefore, I am accused for doing a proper and due investigation, without even the consideration that I have spared some innocent people from a sentence. I leave any further evaluation up to you.

As for the phone tappings, they had been fully authorized or validated by the GIP. [Those charges are now thrown out.] Explain to me how they can be considered wrongful. I haven’t been able to understand this yet.

This is the story of that case in short, and I am certain the truth will prevail.

None of us is guaranteed not to be subjected to unjust trials, especially when sensitive and “inconvenient” investigations have been conducted.

When accusations are serious and heavy in Italy, a magistrate that has been investigated or charged suffers heavy consequences.

There are appropriate bodies in charge to intervene according to the current laws, but the Florentine penal proceeding so far hasn’t affected me at all, perhaps because everybody ““ and specifically those professionally working on the matter - have realized that such penal proceedings have been anomalous, to use a euphemism.

As to my possibility to appeal any conviction, the Italian law provides for it, and I don’t need to say more.

I will make some closing remarks on the different jurisdictions.

Indeed there are differences between the [UK and US] common law jurisdictions and those of continental Europe, including the Italian one, which like any other jurisdiction has its flaws but also its merits, of which I “˜m becoming more aware as I carry on.

Furthermore, both jurisdictions are expressions of the juridical culture of the Western world, and this is something that shouldn’t be disregarded.

I don’t think I need to add anything else, except that these issues would need to be discussed in a personal conversation in order to delve further into the matter.

Sincerely

Giuliano Mignini

3. Dr Mignini Attempts Explanation To Biased Drew Griffen

In mid 2011 a similar thing happened. Drew Griffen of CNN was given a three-hour on-camera interview - and sarcastically broadcast cherrypicked and mangled responses from Dr Mignini. Again we obtained Dr Mignini’s full statement, and Skeptical Bystander posted the whole thing in three long parts, with translation by Clander, Yummi, Jools, Thoughtful, TomM and Catnip.

Again, highly worth reading.

In the first 20 minutes of the second hour of the interview, Drew Griffen tried to give Dr Mignini a hard time over the so-called Knox interrogation. Drew Griffen was abysmally informed of the testimony at trial we have been posting and had no idea of the substance of Knox’s one interview on 5-6 November or the fact that this was merely a recap/summary session not ever requiring recording.

Dr Mignini had not himself testified at trial, and he led the testimony of others present on 5-6 November very fairly and without defense protests about any bias. And Dr Mignini is not under oath here. However this 20-minute segment is important, for it reinforces that Knox was treated extremely fairly and she had no genuine reason for complaint about it.

0’40’’ English question [Translator’s note: These words are in English in the Italian transcript of which this document is a translation.]

0’48’’ CNN: You didn’t interrogate Amanda?

0’50’’ Mignini: Oh, the police interrogated her. I was told about it. I wanted to explain this. I remember that I had gone to sleep and the director of the flying squad, Dr. Profazio, called me, because he tells me: “There are developments; Raffaele in fact has denied what he had said before”. So I went down and the head of the flying squad told me what had happened. At some point they tell us that Amanda has made this statement.

And thus her interrogation as a person informed of the facts was suspended by the police in compliance with Article 63 of the Italian Code of Criminal Procedure [c.p.p. - Codice di Procedura Penale], because if evidence appears that incriminates the person, the person being questioned as a person informed of the facts can no longer be heard, and we must stop. “Everyone stop! There must be a defense attorney [present]”. And thus the police stopped and informed Amanda, who had placed herself on the scene of the crime and who said that she had accompanied Lumumba and let him in and that then Lumumba, in the other room, allegedly committed a sexual act and killed Meredith. This is what she said.

2’11’’ Then I was called, I was informed about this, I went to Amanda who, I remember how she was, what she looked like, I remember her very well, she remained imprinted in my memory, I still remember then two things about Amanda that struck me at the time: first, she looked like she was relieved of a burden and second, she was like, and this is another detail that was impressive, it seemed as if she was terrified of Lumumba.

20’48’’ Then I, as I had in some way to, let’s say”¦ this police interrogation had been suspended. At that point I remember that”¦ they made me notice that Amanda, because she wanted to go on talking, I remember she had, like a need to. So I told her: “you can make statements to me; I will not ask questions, since if you make a spontaneous statement and I collect it, I will collect your statement as if I were in fact a notary”. She then repeated [her story] to the interpreter, who was Mrs. Donnino, I remember there was a police woman officer who wrote the statement down [verbalizzava], I did not ask questions. She basically repeated what she had told the police and she signed the statement. Basically I didn’t ask Amanda questions. Not before, since the police asked them and I was not there, and not after, since she made spontaneous statements. Had I been asking her questions, a defense attorney should have been there. This is the procedure.

05’24 CNN: She had an interpreter during the whole time?

05’26’’ Mignini: Yes.

05’29’’ CNN: She says no.

05’32’’ Mignini: Look the interpreter was there, when I heard her there was the interpreter. The interpreter Anna Donnino, who is an interpreter for the police; she was hired by the police.

Just like I believe that there was [before], I do not have the minutes now, but yet now this is a fact, it is undisputed that there was an interpreter.

06’02’’ CNN: Amanda Knox says she was interrogated for 14 hours”¦

06’11’’ Mignini: No, look, absolutely not. At 1 a.m., the minutes of Nov 6th has started at 1 a.m. and I arrived, 14 hours that cannot be, we are really”¦ that’s absolutely impossible. So the minutes were done at one o’clock, then the minutes of the spontaneous declaration was taken at 5.45, it maybe lasted half an hour because no questions were asked. She made her statements; they were translated; then at around 8 a.m., I think, at approximately 8, I drew up the detention order. Thus it is”¦ well, she had been heard earlier, so she had been questioned as a person informed of the facts at around one forty-five a.m. She had previously been heard by a female police officer, but [that’s] because she had gone voluntarily to the police and she reported that, she said things quite relevant to the investigation of Raffaele and was heard by the inspector [Rita] Ficarra. However this [event] ... I was not there, I do not know [about it]. But remember, there are the minutes. Then the minutes in which she was questioned as a person informed of the facts starts at 1:45 of November 6, and cannot have lasted 14 hours ... in no way whatsoever. Then she was arrested at around 8 a.m. or at about 9 a.m. or so.

08’16’’ Mignini: Look, I remember what I saw when I saw her personally, because she said, I told her: “you can make, if you deem it [necessary], a spontaneous statement, because Italian law provides for this. If a person is aware that he/she is suspected [under investigation], may request to speak before a magistrate, it happened many times, they came also to me, and they say “I want to make a statement”. Very well, I listen. If I listen, I wanted this to be highlighted”¦. to be clear, I listen and that’s all, and I ask no questions, the defense attorney may be not present. But if I ask questions and I object to the facts [of your answers], it is like an interrogation and thus we would need a defense attorney.

09’10’’ CNN: was [Amanda Knox] scared?

09’11’’ Mignini: Well, I recall this feeling that I had in that moment which, [as] I am explaining to you, in the spirit in which I am doing this interview, to explain to you the acceptance [adozione] of our requests [provvedimenti], what was, why the trial went in a certain way. [Translator’s note: The Italian in the CNN transcript is nearly incomprehensible. We have provided the foregoing on a best effort basis.]

09’36’’ She was, she seemed to me like she was uplifted, freed of a weight, and terrified of Lumumba. That’s an impression that has stayed with me, yet I don’t understand. I remember that there was a policeman who was called, from the SCO [Servizio Centrale Operativo] in Rome, who made an impression on me because he was very fatherly. She was crying as though freed of a great weight, and he was trying to console her. I remember there was also a policewoman who, well, she”¦[missing word?] and I’m sure that.. [missing word?] .. well, all that picture how it was described later”¦ at that moment it wasn’t like that. Right then, there was a situation in which I was trying to console her, to encourage her, because actually we believed that she had told the truth.

11’03’’ CNN: No one hit her?

11’06’’ Mignini: No, look, absolutely not. I can state this in the most positive way, and then, let’s say”¦ I wasn’t there when she was being questioned by police, the rooms are quite far away”¦ you don’t know but I was”¦ it’s quite far, there’s a corridor, and I was with the director, Dr. Porfazio, and she was being questioned in a different place. I also remember that passing through, I also saw Sollecito who was alone in a different room; he was also being questioned, as I recall. I don’t exclude”¦well”¦it’s clear that I wasn’t there, but I don’t believe that anything whatsoever happened, and in my presence absolutely not.

11’55’’ On the contrary, there was an attitude of”¦ I mean they gave her [some] ... [missing word?] then she was like, you know, like someone crying from a sense of liberation, as though she had been freed. That was the attitude.

12’51’’ CNN: Why wasn’t there any video or transcript of those hours?

13’00’’ Mignini: Look, that’s, I was at the police station, and all the”¦let’s say”¦when I made investigations in my own office, I taped them. I taped them, we have an apparatus for that, and I transcribed them. For example, there’s the interrogation of the English girls, Meredith’s friends, it was all taped. The interrogations of Amanda in prison were taped, and then transcribed, and we have the transcripts of”¦ But in a police station, at the very moment of the investigation it isn’t done, not with respect to Amanda or anyone else. Also because, I can tell you, today, even then, but today in particular, we have budget problems, budget problems that are not insignificant, which do not allow us to transcribe. Video is very important”¦I completely agree with you that videotaping is extremely important, we should be able to have a video recording of every statement [verbale di assunzione di informazioni] made Because what is said is very important, but it’s maybe even more important how it is said, the non-verbal language. Because from the non-verbal language you can [missing words].

15’14’’ Mignini: It isn’t only Amanda, it’s always like that. But I wanted to say that I agree with him that it’s fundamental, only there’s a problem, especially when the witnesses are so numerous, and in fact just recording, I mean recording the sound, isn’t enough according to me.

15’38’’ CNN: It doesn’t cost much, he says.

15’40’’ Mignini: Well we have significant budget problems, that’s what it is.

15’38’’ CNN: So in the end, you did get a confession. But then, everything that was written in the confession became a lie?

16’16’’ Mignini: But then, there was the fact that she placed herself at the scene of the crime, and Lumumba wasn’t there, together with the three of them, the two of them, but Rudy was there, according to the facts that emerged later. But the fact of having accused”¦and she’s even accused of calumny in regard to Lumumba, was an element that was very important from the point of view of her legal position at the trial. Why accuse someone of participating in a crime, placing yourself at the scene of a crime? Because with those declarations, she placed herself at the scene, at the place of the crime. And she placed someone there who was a complete stranger to it. Why did she do that? There is one detail that’s particularly significant. Above all when Lumumba was arrested and no one ““ if it hadn’t been for the Public Prosecutor’s Office that conducted the investigation, and that is mandated to seek elements in favor of the accused, Lumumba would have stayed in prison. But we investigated, and we saw that Lumumba wasn’t involved, that he was the object of calumny and so he was freed and the case against him was archived.

18’15’’ CNN: Was she asked to imagine what might have happened?

18’24’’ Mignini: No, absolutely not. Either you saw a person or you didn’t. I can’t ask someone what they imagine because it would be a question that doesn’t mean anything, that I even don’t understand.

This really does finish our posting of the case for the prosecution on this “interrogation” issue, though at least half a dozen other investigators provided supportive testimony which we have not yet quoted.

Next, how all of the Italian courts up to Cassation concluded that Knox’s claims were unsupported, contradictory, and damaging, and how her three-year prison sentence served was well justified.


Wednesday, October 22, 2014

The Hundreds Of DNA Samples Taken And Analyses Done, Shown In Table Form

Posted by Olleosnep




1. Even Excluding DNA, There’s Massive Evidence

The DNA Spreadsheet will open using Microsoft Excel or alternatives such as the free OpenOffice. Please note the table is very wide.

Contrary to foolish claims elsewhere, there’s a great deal of evidence implicating not only Guede but also Knox and Sollecito in the brutal murder of Meredith Kercher. 

The bulk of the evidence is circumstantial, and encompasses different categories of evidence, such as: wounds sustained by Ms. Kercher;  ear and eye witnesses;  footprints; shoeprints; fingerprints and lack thereof; blood patterns; evidence that Ms. Kercher was moved after she died; misplaced items in her room and in the cottage; evidence of partial clean-up; cellphone records; computer evidence; evidence of staged break-in; lack of evidence of actual break-in; statements by all three defendants; lack of alibis; lies by Knox and Sollecito; etc.

A lot of the most critical evidence has been repeatedly reviewed by many different judges involved in the case, from Judge Micheli to Judge Nencini, and led to the unanimous verdict at trial now confirmed by Appeal Judge Nencini. 

2. The Massive DNA Evidence Is Equally Conclusive

We have carried nearly five dozen DNA posts previously on the Scientific Labs work in 2007-09, the discredited judges’ consultants work in 2011, and the Carabinieri Labs work in 2013.

They go to prove that some of the most damning evidence comes from the DNA traces found on hundreds of samples tested by the Forensic Genetics department of the Italian Scientific Police squadron in Rome. The department was presided over by the biologist Dr. Stefanoni at the time [seen above left with Prosecutor Comodi] who acted as the department’s principal technical director.

The results of Dr. Stefanoni’s work were collected in several reports issued by her lab during the 2008-2009 investigation and trial phases. Of these reports, two reports in particular comprise a “˜survey’ of the work performed by her lab at the time: the “Genetic Tests” report (GT), and the “Stato Avanzamento Laboratorio” report (SAL). Both reports are available on the Meredith Kercher Wiki.

These two reports are notable for highlighting the large quantity of testing done and the significant number of objects and items sampled. In addition, the reports not only look at items with blood traces, but also traces of skin cells, feces, semen, and above all, hair traces, an aspect of the evidence that has been largely glossed over in the testimony and in the motivation reports.

3. For The First Time A Complete DNA Roadmap

In order to better understand the extent of the work and types of the tests performed, I have taken the data that can be gleaned from these two reports and placed them into a single spreadsheet, in order to create a kind of “˜database’ of the testing and analyses done.

This spreadsheet uses the GT report as a basis, followed by additional information obtainable from the SAL report.

The spreadsheet is basically a list of each sample, object and/or test done by Dr. Stefanoni’s team. These include tests done for DNA analysis, testing done for Y haplotype analysis and hair sample analysis. In the SAL report, it is shown that a few samples were tested multiple times. The list also includes some objects which were not analyzed at all, or were only analyzed up to a point.

It should be noted that there are a few difficulties with the reports. The GT report references an associated photographic report that has not been made available. The GT report is also missing a couple of pages and the descriptions of the results are at times inconsistent. Other times it can be tricky to follow exactly what tests were done. Because the report is a black and white scan of an original likely printed in color, some of the information in the tables is difficult or impossible to read. And some traces are missing result tables altogether.

The SAL report is also incomplete. The luminol samples at the cottage and all the samples taken at Guede’s apartment are missing, as are other samples. The scanned pages in the PDF are out of order, making cross-checking with the GT report tedious. The SAL report does not have all the test data indicated in the GT report. For instance, the human antibody tests noted in the GT report are not indicated in the SAL report. The data in the SAL report is often not as complete as one might think. As an example, all hair samples were logged and assigned a sample number. But those hairs that had no DNA extracted, do not have a date of when they were analyzed. Presumably they were all analyzed as a set for each item, given that the sample number is frequently numerically sequential (i.e. 47084, 47085, 47086, etc.). But it’s not possible to say with certainty when the hairs were reviewed from the report.

Nevertheless the GT and SAL reports do have significant information that is of interest to the case. Hence the spreadsheet.

4. Some Guidance For The Use Of The Spreadsheet

Spreadsheets can be useful for presenting various pieces of data together “˜at a glance’. But the real power of spreadsheets for this type of data is that rows can be sorted in order to group similar pieces of data together, allowing one to get a overview of subsets of data.

So, for instance, if one wanted to order all the rows by “˜sample number’ to see the sequence of how they were processed in the lab, one need only highlight all the rows (done by clicking on row number 5, holding down the “˜Shift key’ and paging down to the bottommost row), then go to menu option “˜Data’ and then “˜Sort’ and select the column or columns to sort by- “˜AF’ in the case.

Or perhaps one wants to sort by “˜DNA yielded’ and “˜building’ to see where someone’s DNA was found. Simply select all the rows again, select the menu option “˜Data’ and then “˜Sort’, and select the first column as “˜DNA yielded’ (or column AD), then select as the second column as “˜building (or column F).

To return to the original order, select all rows again and sort on column A.

Note that the first four rows in the spreadsheet are “˜locked’, in order to allow the column headers to be always visible.  If one wants to unlock these rows, select the whole spreadsheet by clicking on the upper left corner of the window where the column header labels and row numbers meet. Once the whole spreadsheet is selected, go to “˜View’ option and select “˜Unfreeze panes’. For Excel version 2007 and higher, click on the little arrow to the right of “˜freeze panes’ button on the menu bar, and there will be the option to unfreeze panes.

If one is handy with Access, or any other database program, it should be possible to import the spreadsheet into that database program, allowing one to perform more powerful “˜queries’.



The Rome headquarters of the Scientific Police which work closely with the FBI

5. Explanations Of Some Of The DNA Data

The data in each column was obtained directly or indirectly obtainable from the two reports by Dr. Stefanoni’s team.

1) Column “˜A’ allows one to resort rows to their original order, which is based on the order of the “˜item number’ noted in the GT report.

2) “˜Item number’ refers to the actual piece of evidence, whether an object sampled onsite or an object that was bagged and taken to the lab, as noted in the GT report.

3) “˜Original item label’ is data provided in the first pages of the GT report, as a way to tie the evidence item back to evidence markers used at the crime scene, and visible in some of the crime scene photos.

4) “˜Page in attached photo report’ indicates that there is an adjunct “˜photo report’ Dr. Stefanoni provided that has not yet been released, and likely has photos of the evidence items “˜in situ’. This information is also noted in the beginning item lists in the GT report.

5) “˜Sample date’ is based on the dates noted in the beginning list in the GT report, indicating when the evidence item was sampled or taken from the crime scene. This is sometimes difficult to read, due to the fact that the report was apparently printed in color and the black and white scan hides or obscures some text and graphics.

6) Columns F-K are location and object data, obtainable from the descriptions in the GT report, especially the first pages that provide a list of where evidence samples were obtained. I broke this data down into various categories to allow different possibilities of grouping the data.

7) “˜Sample obtained’ indicates the type of biological substance that was assumed to contain DNA. This was first obtained from the GT report, and later corrected with the data from the SAL report, which has a more consistent description of what the sample was assumed to be.

8) Columns M through AC list data either directly reported in the GT and SAL reports, or interpretable from them. Column M notes if an item was analyzed or not. In the GT report, unanalyzed items are noted in the beginning list as “˜not analyzed’ though not consistently. In the SAL report, they are noted as having 0 samples.

9) “˜Trace number’ was obtained from GT report, though on a few occasions, the actual number is not clear. Note that the number “˜starts over’ for each evidence item. Sometimes the trace number is sequential, independent of whether it is blood or hair or skin cells. Items having the most traces are those that were “˜heavily’ sampled, including Sollecito’s sneakers, the duvet, Ms. Kercher’s sweat jacket, her jeans, the kitchen knife, the kitchen sponge, etc.

10) “˜Additional trace info’ is additional information noted from both reports about a specific sample.

11) Column P “˜revealed in luminol?’ indicates with a “˜yes’ those samples obtained during luminol analysis. What often gets overlooked is that luminol analysis was performed not only at the cottage, but in Sollecito’s car, Sollecito’s apartment and Guede’s apartment. Notable here is that 14 different samples were obtained from luminol analysis at Sollecito’s apartment. While the DNA data yielded was meager, what is important is not the actual data yielded, but the number and location of samples investigated, including samples from door handles, and different locations like the bathroom, bedroom and kitchen. There was certainly a suspicious amount of blood, bleach or turnip juice at Sollecito’s place!

12) “˜Date of extraction’ comes from the SAL report, though, as mentioned above, it is not consistently reported for every trace or sample analyzed. This indicates when DNA processing occurred on a sample. This column is important to look at when discussing the issue of lab contamination. If one performs a sort on this column and on the “˜sample number’ column, one can clearly see that samples were processed in batches, often a week or two weeks apart. So for instance, claims that the sample 36B happened due to contamination at the lab is really not possible, given that Ms. Kercher’s DNA was analyzed one week earlier (11/5/07 and 11/6/07) and sample 36B is the only sample to contain Ms. Kercher’s DNA from all the samples analyzed on 11/13/07. Similarly, Sollecito’s DNA and Guede’s DNA are only found once each of all the items analyzed on 12/29/07, yet the last time Sollecito’s DNA had been analyzed was on 12/17/07, 12 days earlier. So the likelihood of lab contamination seems extraordinarily small, just from the dates of when samples were analyzed.

13) “˜TMB test positive’ was originally obtained from the GT report. Again because that report is likely in color, a number of tables have either missing graphics or are missing tables altogether. Fortunately the SAL report has duplicated this data consistently.

14) “˜Human antibody test positive?’ is obtained from other tables in the GT report, almost always paired with the TMB table. In some cases where the table data is illegible, I’ve placed a “?” in front of an assumed result. Curiously, this test is not shown in the SAL report.

15) “˜Cat antibody positive?’ is from the GT report, shows that the basement apartment blood samples were all made a by cat, which Dr. Stefanoni comments on in her Massei testimony.

16) Apparently they also ran “˜dog antibody’ testing as well, as is noted in the GT report.

17) “˜DNA extraction done?’ indicates if a decision was made to extract DNA. This was inferred from the GT report. Notable here is that even with samples having cat antibodies, Dr. Stefanoni does the DNA extraction anyway to make sure no human DNA is in the sample.

18) “˜Quantity extracted’ comes from the SAL report. This refers not to the amount of DNA extracted, but specifically to the amount of liquid (50, 100 or 150 microliters) filtered through the Qiagen Bio Robot EZ1 machine. This machine actually filters or purifies the sample, removing all other biological materials like cells, bacteria, etc. leaving only actual DNA molecules which can then be processed. This extraction process is also the quantification process, where from a 50 microliter sample a certain amount of DNA is found and quantified.

19) “˜Human DNA found during quantification’ was inferred from the GT report. It should be noted that for Dr. Stefanoni’s team, DNA analysis involved finding DNA useful for comparison. This means that Dr. Stefanoni was not looking for a sample of any human DNA, but a sample sufficiently “˜complete’ to be able to compare it with others samples. So it was likely often the case that a trace might have snippets and pieces of DNA, but these pieces were either too small or too fragmented to be useful for any profile comparisons. So “˜No’ in this column means not so much that no DNA was found at all, but that no DNA was found that could be useful for comparison.

20) “˜Decision to amplify and analyze’ was obtained from the GT report. Sometimes it is explicitly mentioned in the description of the results in the GT report. Other times, it can be inferred from the lack of tables.

21) “˜Concentrate sample with Speed VAC 110’ means that where “no human DNA was found” (i.e. when no DNA was found sufficiently complete or in sufficient amounts useful for comparison), Dr. Stefanoni decided to process the sample further in an effort to “˜bring out’ whatever DNA there might be. This was done using a “˜concentrator’, which dries the samples and vacuums them, thereby reducing sample fluid to make any DNA present more easily found by the subsequent DNA processing equipment.

22) “˜STR amplification’ is the DNA copying process whereby any DNA found is copied millions of times to obtain samples that can be adequately rendered by capillary electrophoresis. The process Dr. Stefanoni used is described specifically in the GT report for evidence items 12 and 13.

23) In some cases “˜Y chromosome amplification’ is also done. While this may be done at the same time by the same machine, I took any Y chromosome amplification to be a separate test, since per the GT report, it sometimes yielded different results. In a few cases, it is not clear from the GT report if Y chromosome amplification was done on only one sample, or on all the samples of an evidence item. In those cases, I assumed all the samples.

24) “˜Capillary electrophoresis’ is where DNA is rendered through a chemical/electrical process that tags DNA particles with fluorescence. These fluoresced particles are then read by the software of the machine and mapped onto a graph that shows DNA particles as “˜peaks’, which are an indicator of quantity of DNA found. The software of the machine then produced graphs of the peaks obtained and it is these graphs that Dr. Stefanoni and her team used for profile comparison.

25) “˜DNA yielded’ is what is indicated in the GT report and is based on Dr. Stefanoni’s comparison of the DNA profile(s) shown by capillary electrophoresis to index DNA samples she had of Sollecito, Lumumba, Guede, Knox and Ms. Kercher.

26) “˜Egram number’ is taken from the GT report.

27) The “˜sample number’ was taken from the GT and further completed by the SAL report, which has the sample numbers for all samples, whether they were analyzed for DNA or not. The sample numbers are useful for indicating what was happening at the Dr. Stefanoni’s lab. As an example, if one does a sort on column Q (Date of extraction) and column AF (sample number) one can see that between 11/5/07 and 11/6/07, there is gap of 129 samples that were likely performed for another case. The last sample analyzed on 11/5/07 was 47082, and on 11/6/07, the next sample number is 47211. So presumably her lab ran 129 additional DNA tests on samples related to other cases between these two runs. Generally the sample numbers increase sequentially by date, but there are a few exceptions. One in particular is sample 47821, which appears as the last sample on 11/23/07, though samples starting on 11/26/07, three days later, start with sample number 47711. This implies that samples were probably numbered in batches (by sticking numbered labels on tubes or bags) and not necessarily right before extraction or other machine processing was done.

28) “˜Compatibility notes’ are extra comments noted by Dr. Stefanoni in the GT report.

29) “˜Likely substance containing DNA’ is interpretable from the GT and SAL report and the results of the testing done.

30) Finally there are columns related to hair analysis. “˜Type of hair’ comes from the SAL report, and it is sometimes, but not consistently or legibly, noted in the GT report.

31) “˜Hair color’ provides a description of the hair color. Notable is that the hair description is quite consistent, with black, blonde, chestnut, light chestnut, red chestnut being the more significant categories. This is available in both the GT and SAL report and both reports match.

32) “˜Hair length;’ is obviously the length of hair analyzed. I’m not sure how this was done since the machinery used is not indicated in either report. Again, this is in both reports, and again the data matches in both reports.

33) “˜Hair width’ is the diameter of the hair in micrometers, and is available in both reports.

34) “˜Hair marrow’ is found only in the SAL report, and presumably describes the condition of the very core of the hair.

35) “˜Hair end condition’ indicates whether the end of the hair is “˜cut’, a “˜point’, frayed or otherwise.  This is found in both reports.

36) “˜Bulb phase’ relates to the particular phase of hair growth, with DNA apparently present in the hair bulb only during the initial growth phases of the hair. This too is found in both reports.

37) “˜Hair remarks’ are any comments related to hair samples.

38) Lastly, the “˜remarks’ column contains my notes on a particular sample or test, indicating discrepancies or explanations of what I was able to understand.

As noted above, the SAL report does not contain data for all the samples. Per Dr. Gino’s testimony in the Massei trial on 9/26/09, additional SAL sheets were apparently released that indicate that TMB tests were done on the luminol samples at the cottage and that these tests were negative. However it should be noted that TMB is less sensitive than luminol, so it is possible that a luminol sample could be in blood, which however is too diluted to be registered by a TMB test.




6. More Commentary On the DNA Extracted From Blood

1) DNA is only found in white blood cells, not red blood cells

2) The luminol reacts with the iron in red blood cells, not white blood cells

3) Red blood cells outnumber white blood cells by roughly 600 to 1

4) Even if DNA is found it may be not usable for comparison

So just because there is a positive luminol or TMB result does not mean that DNA can be found.

7. More Commentary On The Resulting Statistics

At the bottom of the spreadsheet are some interesting statistics, which I won’t reiterate here, except to note a few things.

a) 227 different objects or site objects were sampled/ obtained for analysis. 30 of these were not analyzed at all. From the remaining 197 objects and site objects sampled, 484 separate tests were set up for analysis, with 93 of these consisting of hair analysis. Of these 484 tests, 193 of them yield DNA data useful for comparison (40%).

b) Of the 193 tests that were “˜successful’, 100 tests yielded DNA compatible only with Ms. Kercher’s DNA (over 50%- again keep in mind their may have been other DNA but it may have been too small or too fragmented to be useful for comparison). Nine additional tests (comprising seven samples) yielded DNA compatible with Ms. Kercher’s DNA mixed with either Knox’s, Guede’s or Sollecito’s DNA. 27 tests had DNA compatible with Guede’s DNA; 18 tests had DNA compatible with Knox’s DNA; 11 more tests had DNA compatible with Sollecito’s DNA. Nine other tests yielded DNA compatible with a mixture of Knox’s and Sollecito’s DNA. 17 tests yielded DNA of unknown men and women (i.e. unmatchable by Dr. Stefanoni), and two tests were of samples obtained from Lumumba.

c) Of the nine tests yielding Ms. Kercher’s DNA mixed with others, five of these yielded DNA compatible with a mixture of Kercher’s and Knox’s DNA. They were all samples found in blood or potential blood- notably: three in the bathroom, one on the corridor floor in a luminol revealed bloody footprint, one in a luminol revealed blood stain in Romanelli’s room.

d) Returning to the discussions about contamination, it is notable that, whether the contamination occurred during site collection or in the lab, one might expect to find bits of contamination occurring here and there over 193 tests. Yet nearly all the arguments involve contamination about two samples, out of 193 tests. Over 50% of the tests that had useful DNA yielded Ms. Kercher’s DNA. If site collection, transport and/or lab procedures were so poor, one would expect to find Ms. Kercher’s DNA in other places as well. Yet very few samples have her DNA mixed with others, and conversely, very few other samples have other mixed DNA. Only nine samples have mixes of Sollecito and Knox’s DNA, eight of which were all obtained at Sollecito’s apartment or from Sollecito’s things (including a pocket knife), and one was obtained from a cigarette butt at the cottage. If contamination was so rampant, why does it occur on only two samples out of 193, (and curiously only on the two most damning samples)?

e) Continuing along the same lines, 118 samples were obtained from Sollecito’s apartment. Of these, 49 were not analyzed, (many were hairs not having bulbs in the right phase). Of the remaining 66 samples that were analyzed, only one, the one the blade of the kitchen knife, had Ms. Kercher’s DNA. And 41 yielded no usable DNA. So if there was contamination, or worse, direct framing of evidence by the lab, certainly there would be more of Ms. Kercher’s DNA amongst those 66 samples, in order to achieve an ironclad case. Yet there is only one sample out of 66 that had Ms. Kercher’s DNA.

f) Similarly, 224 tests were done on objects taken from the upper apartment. Of these 56 were not analyzed for DNA and an additional 61 that were analyzed, did not yield anything useful. Of the remaining 107 tests, only 3 had Sollecito’s DNA (a trace on the cigarette butt, and a trace on the bra clasp having Sollecito’s DNA as well as his Y chromosome.) Surely if there was rampant contamination or worse, direct framing of evidence, one would expect to find more of Sollecito’s DNA in Ms. Kercher’s room. Yet only one sample had his DNA and Y chromosome- the bra clasp.

g) Conversely, it is rather odd that Sollecito’s car was sampled in 16 locations (actually 19 samples were taken but only 16 analyzed), and none of those samples revealed his DNA. Did he ever drive his car?

8. And Finally More Commentary About The Hairs

Guede had black hair. From photos of Nov 2, 2007, Knox had blonde hair and Sollecito had chestnut to light chestnut hair. Meredith Kercher had chestnut to reddish chestnut hair.

93 hairs were found and analyzed. Seven of these were either animal hair or fibers. The remaining 86 hairs were, per the SAL report, all human. Seven of these hairs were black in color. Of the seven, six were short (4 cm or less) and one was long. Of the six short black hairs, four were found on the duvet covering Ms. Kercher, one was found on her mattress cover, and one was found on a sponge (containing fourteen other hairs) at Sollecito’s apartment. It is very likely these short black hairs were Guede’s, and if so, how it one of his hairs get on a sponge at Sollecito’s apartment.

Similarly, 21 blonde hairs were found, ranging from 4 cm to 20 cm. Of these, fifteen were found at Sollecito’s apartment, either on a sponge in the kitchen, or on a sweater. The other six were found at the cottage, with three being found on the duvet, one found inside the small bathroom sink, one found on a mop, one found on Ms. Kercher’s purse and one found on Ms. Kercher’s mattress cover.

Assuming the blonde hairs were Knox’s hair, it is difficult to imagine how they might wind up on Ms. Kercher’s purse and mattress cover.

There were four light chestnut hairs found. One, measuring 9 cm, was found on the kitchen sponge at Sollecito’s apartment. The other three light chestnut hairs were found on Ms. Kercher’s bra (2 cm), sweat jacket (7.5 cm) and the towel found under Ms. Kercher’s body (20 cm).

35 chestnut colored hairs were found, ranging from 1.5 to 30 cm in length. The vast majority were in Ms. Kercher’s bedroom. Two chestnut colored hairs (5 cm and 8 cm) were on the kitchen sponge at Sollecito’s house. It should be noted that three chestnut colored hairs yielded Ms. Kercher’s DNA, measuring 15, 18 and 23 cms.

So even from the hair evidence, it seems that hair having Knox and Sollecito’s color were on Ms. Kercher’s more intimate objects, while Guede’s and Ms. Kercher’s hair apparently were on a sponge in the kitchen at Sollecito’s apartment. In other words, an object used in a clean-up, and in a room that also had five luminol revealed samples.

Even the hair evidence points to Guede, Sollecito and Knox having acted together in the murder of Ms. Kercher.


Thursday, October 16, 2014

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva



Inmate-chefs at Capanne Prison, from which Knox was making a bid for release

1. Getting Up To Speed On This Fourth Post

How much serious questioning was Knox subjected to prior to this voluntary interview six weeks after her arrest?

In fact, none. In the early days of November, after Meredith was found dead, she had several less-formal “recap/summary” sessions with investigators on possible leads (as did many others), which the defenses conceded without argument at trial were simply that and no more.

So these were the first serious questions put to Knox - politely, and Knox is essentially not argumentative throughout

The transcript was in the evidence pile and all judges except Hellmann seem to have studied it hard. This was also the first-ever interview of Knox by Dr Mignini, as prosecutor appointed to the case. He had seen her twice at the house and heard her at her strong insistence early on 6 November.

But they had never before really talked.

Prior to this, Knox had already emanated over a dozen differing versions of what she wanted to claim took place and the police and prosecutors and Supervising Magistrate Claudia Matteini had tried to make sense of those. 

2. Our Translation Of Approximately The Fourth 40 Minutes

This is the fourth 40 minutes of the voluntary interview which lasted in total about three hours. For a full understanding it would really be best to read (1) our first post and comment thread and (2) our second post and comment thread. and (3) third post and comment thread.

Transcript of Interview 17 December 2007: Statement of Interview Of Ms Amanda Knox (cont)

PM Mignini: After having talked, after you were heard at the Questura, did you go away or did you wait?

Knox: The first day I was questioned I was there for hours”¦ maybe 14”¦

Interpreter: The first time it seems to her that she had been there a very long time, 14 hours

PM Mignini: But questioned

Knox: No, maybe they questioned me for 6 hours but I stayed at the Questura a very long time”¦

Interpreter: It must have been more or less 6 hours that Amanda was questioned but staying in the Questura must have been about”¦

PM Mignini: But was there”¦ were you in the waiting room?

Knox: Yes the whole time together with everyone else we were there in the waiting room”¦

Interpreter Yes, yes together with the other ones

PM Mignini: And who were the other people?

[82]

Knox: The housemates, and later others arrived”¦ After quite a long time our neighbors arrived, after a while some people Meredith knew arrived, her friends

Interpreter: Her housemates and then other people who arrived later, the neighbors after a while”¦ and after, Meredith’s friends arrived, the people Meredith knew”¦

PM Mignini: But did you speak to them? Did you exchange any confidences?

Knox: Yes we were all there and I said “it appears that Meredith’s body was found in a closet”

PM Mignini: Who said that?

Knox: I remember talking to her friends and I remember telling them that it appeared the body had been found inside a closet”¦

Interpreter: She remembers having said it to Meredith’s friends

PM Mignini: But friends, who? You must tell us the name”¦ a name even just the name”¦

Knox: I remember having talked to Sophie”¦ But I don’t know the name of the other friends

PM Mignini: A certain Natalie? From London

Knox: The name sounds familiar but I don’t think I could recognize her face

Interpreter: She can’t tie the name to her face but”¦

PM Mignini: And what were you saying? What kind of comments were you making?

[83]

Knox: I told them what I knew, I told them that I had arrived home and found the door open, and told them what I knew”¦

Interpreter: She told what she knew that she had arrived home and found the door open

PM Mignini: Did you ever see, did you see in those moments the wound on Meredith’s neck?

Interpreter: Up to the moment?

PM Mignini: In that moment.

Knox: I never saw Meredith dead, I never saw her dead body”¦

Interpreter: No, she never saw her dead

PM Mignini: Ok, but was there anyone that night who said, anyone who said that she had died quickly? Did someone else say that she must have suffered for a long time”¦ was there anyone who said this?

Knox: Nobody of the people I talked to knew what had happened”¦

Interpreter: No, none of the people she talked to said something”¦ knew what had happened

PM Mignini: Did you come to know, did you ever come to know, and if yes, when, in what moment, Meredith had died”¦ that is, if Meredith’s death was immediate or if it was prolonged, if there was a death agony”¦ if yes, when did you find that out?

Knox: The only time when I heard of this was when Luciano [Ghirga] was describing the wound and how deep it was”¦ What kind of wound it was and he said “maybe she died slowly because no big vein had been struck”

Interpreter: So, the first time you had heard talking about the wound and how she died”¦ when was it with Luciano?

Lawyer: The morning of the 8th

[84]

PM Mignini: So, after the 6th…

Lawyer: The morning of the 8th

PM Mignini: The morning of November 8th

Lawyer: After the arrest validation [hearing]

Interpreter: And there she found out that no vital vein was directly struck and therefore”¦

PM Mignini: You say that she came to know on the 8th from the lawyer.

Lawyer: From the lawyers.

PM Mignini: From the lawyers, sorry.

Lawyer: We always came all together

PM Mignini: Either one or the other [of you] could have told her”¦ so”¦ [talking to Knox] I formally notify [for the record, a contradiction] that an Erasmus student and a colleague of this student, they said, on this past December 10th that on the night of the second in the Questura, while having”¦ a girl called Natalie, I won’t tell you her last name but she”¦ she was a friend of Meredith, she had noticed that you were talking at length with Sollecito, and at a certain point, in response to a comment made by one of these girls that they hoped Meredith had died without suffering, you instead said ” with those kind of wounds the death would not have come fast and that therefore Meredith must have died after a certain period of time”. I’ll reread it to you if you’d like, ok?

Knox: The police told me that her throat was cut, and what I know about that topic, I mean when they cut your throat, it is terrible and I heard that it’s a horrible way to die”¦

Interpreter: Yes the police had told her that Meredith’s throat was cut and what Amanda knew is that it’s an agonizing way to die”¦

[85]

PM Mignini: But this is something we found out after, we too found it out only later”¦ not right away”¦

Knox: The police told me that her throat had been cut.

Interpreter: The police had told her that her throat had been cut.

PM Mignini: Who from the police? Excuse me I’d like to know”¦ cutting the neck, it can happen in many ways, vital veins can be struck and might also not be struck, therefore one thing is about cutting the throat, and another is about the way how to cut it and therefore make it so that the death occurs instantaneously, or cause a death with agony. On the evening of the second, if it’s true, according to these results, on the evening of the second you knew that, with those kind of wounds, she must have suffered an agony”¦ and the police didn’t know that”¦

Knox: I thought that a death by cutting the throat was always slow and terrible”¦

PM Mignini: The autopsy was made on the fourth, two days later

Interpreter: What she thought was that cutting the throat was always a slow death in general

PM Mignini: It’s not like that”¦not necessarily”¦ anyway, who from the police told you about the neck wound? Tell us.

Knox: It was probably the interpreter”¦the first interpreter was the person I talked to the most”¦ all information I had came more or less from him”¦

Interpreter: Probably the translator/interpreter

PM Mignini: Therefore, therefore he told you while you were being heard”¦

Lawyer: She was in there 12 hours

[86]

Knox: When I was in there I was talking to the police and they told me that her throat was cut”¦ the whole conversation was between me and the interpreter. It was him who must have told me, a long time has passed but I think it was like that”¦

Interpreter: Directly from the interpreter, indirectly from the police

PM Mignini: So [it was] when you were questioned. Not before.

Interpreter: No, before she was questioned she didn’t know how she was”¦

Knox: No, when I was home the way she died”¦

PM Mignini: Before being questioned”¦ you were questioned until 15:30, until what time have you been heard? You were being heard since 15:30, until what time were you being heard?

Knox: I don’t know it was a long questioning”¦

Lawyer: She had been heard in the presence of an interpreter, maybe the interpreter”¦

PM Mignini: It was D’Astolto”¦ Fabio D’Astolto

Lawyer: The interpreter was present from the beginning or only from the questioning onwards?

PM Mignini: Yes, well he was a policeman acting as an interpreter, translating. Fabio D’Astolto. Assistant D’Astolto. When and how, in what terms did D’Astolto express himself, this translator what did he tell you?

Lawyer: When?

PM Mignini: When and what did he tell you

Knox: I don’t remember when but I asked him how she died

Interpreter: She doesn’t remember when but she asked him how she was killed”¦

PM Mignini: And he pointed out to you the wound on the neck. The wound on the neck and that’s all. Fine. This translator.

[87]

Lawyer: [to the Prosecutor] You referred to an Erasmus student who had said that on December 10th.  Ms. Natalie would have said this.

PM Mignini: Yes

Lawyer: And is the Erasmus student indicated [in the records]?

PM Mignini: It is indicated

Lawyer: Do we have a name?

PM Mignini: Capruzzi, Filippo and the other one is a certain, a colleague of his, Chiara, Maioli.

Lawyer: So it was two Erasmus students

PM Mignini: Two Erasmus students who confirmed this confidentiality from this English girl. Some”¦ this is the December 10th hearing report”¦ ok

Lawyer G. She clarified if she had talked with the interpreter, with someone before”¦

Lawyer C. We have clarified that the interpreter was not an interpreter but was a police officer who speaks English and that apparently was present from the beginning and therefore at this point…

PM Mignini: Wait.. one moment”¦ did you, did you”¦ did you see this person who was translating at the house?

Knox: No

Interpreter: No

PM Mignini: Perfect

Lawyer: She was approximately 12 hours in the Questura and at some time she heard the first… let’s call it questioning but it was a long time, and before the questioning she heard of this wound on the neck, is that right?

[88]

PM Mignini: During the questioning, you said before, during the questioning so much as this policeman translator was present, therefore”¦ no I’m very sorry, who did you hear this from? The translator? The policeman

Interpreter: About the wound? The first time?

PM Mignini: The wound

Knox: I think so

Knox: The first time?

PM Mignini: Yeah

Interpreter: I think the interpreter the first time

PM Mignini: And it would be this D’Astolto”¦ so this D’Astolto told you, please excuse me you told me this “it was D’Astolto” now”¦ therefore this D’Astolto told you this during the course of the questioning?

Knox: I think so”¦

Interpreter: Yes, she thinks so

PM Mignini: Ok, one more thing, so the”¦ you did, the morning of the”¦ actually no, the night between the fifth and the sixth of November, you did, let’s say partially modify your previous declarations, so then you modified your previous declarations and you made a specific accusation against Patrick Dia Lumumba known as Patrick. You said that you were supposed to meet with Patrick, that you met with Patrick at the basketball court of Piazza Grimana, that you went to Meredith’s house, to your house, and then he had sex with Meredith, then you heard a scream and you accused him even if in terms you say “confusedly” of killing Meredith. Isn’t that so? Why did you make this accusation? “¦ Now remember, I was hearing you, I was present, you were crying, you were

[89]

profoundly upset, and you were as if relieved when you made this statement.

Lawyer: Maybe she was stressed?

PM Mignini: Well, stressed or not, in any case she was very   she made these declarations

Lawyer: You asked her a question “Why did you make these declarations”?

PM Mignini: Well I also have to”¦

Lawyer: Eh these are opinions

PM Mignini: I am saying that you made a declaration not in a detached way, in other words in a very involved manner, why did you make these statements?

Knox: I was scared, I was confused, it had been hours that the police that I thought were protecting me, and instead they were putting me under pressure and were threatening me.

Interpreter: She was scared, she was confused, it had been hours that the police were threatening and pressuring her.

PM Mignini: Yes, tell me, go on

Knox: The reason why I thought of Patrick was because the police were yelling at me about Patrick”¦ they kept saying about this message, that I had sent a message to Patrick”¦

Interpreter: The reason why she thought of Patrick was because the police was asking her who was this Patrick to whom she sent, with whom there was this exchange of messages, they were asking her insistently.

Knox: That was the worse experience of my life

Interpreter: The worse experience of her life

[90]

Knox: I had never been more confused than then

Interpreter: She had been so confused or scared

PM Mignini: But in the following memoriale [spontaneous statement around noon 6 November] that you wrote before going to prison, basically you don’t retract this accusation. Even if in terms, still in terms let’s say of uncertainty, between dream and reality, in other words in such a way “¦ still you didn’t “¦ I believe that in this memoriale you say “I still see this image in front of me” and then you see yourself while hearing it, you say that in that first memoriale you wrote “you hear Meredith’s screams and you put your hands over your ears”. Why do you have this image? Your ears”¦ the scream”¦ it’s not like it’s changing much after all isn’t that so?

Lawyer: No, but she says she was very confused”¦ she was under a lot of stress

PM Mignini: Yes, but why does it basically remain the same, this one”¦

Knox: Yes, I imagined these things”¦

Interpreter: Imagined this scene

Knox: I was so scared and confused

Interpreter: I was so scared and confused

Knox: that I tried to imagine what could have happened. The police told me that I was probably not remembering well. So I thought of what could be another answer and therefore I imagined it”¦

Interpreter: She tried to think of what could have happened since the police was saying that probably she didn’t remember well. And therefore she imagined this scene, trying to think how it could have happened

PM Mignini: Well, you, I just tell you, I tell you only that this Dia Lumumba, this Patrick, only comes up in your statements, he wasn’t, he has never been indicated previously in the slightest, I mean why did you, why did you almost feel…

[91]

...forced to, so you say, to give this name? While this name had never been, you had never mentioned him previously”¦ in the statements of the 2nd, the 3rd”¦. Why only at a certain point di this Patrick pop up? I’m telling you, do you realize”¦ excuse me, eh? “¦ excuse me”¦.

Knox: They were telling me “why did you send this message to Patrick, this message to Patrick!”

Interpreter: Because they were always insisting about this message to Patrick and because”¦

PM Mignini: Well because there’s the message so [it’s] the message but it’s just that, it’s not that there was an attitude, I mean it’s not like there was any reference to a message according to what emerges from the statements. In fact there was a message that you”¦ since there had been an exchange of messages right before the time of the murder between you and this person it’s normal that the police would want to know why, what this message meant, this”¦ therefore it’s not something”¦ why did you threw yourself in this kind of”¦ ? While you had, you had the possibility to”¦?

Knox: Because I thought that it could have been true

Interpreter: Because she thought it could have been true”¦

PM Mignini: It could have been true?

Lawyer: Why?

Knox: When I was there, I was confused”¦

PM Mignini: [to the lawyers, ed.] No, no, excuse me, at this point no, I’m sorry. Not the lawyers. The defense can intervene against me but against the person investigated…?

Lawyer Ghirga: But there was no question”¦ Prosecutor there was no question

PM Mignini: It could be true. What does it mean?

[92]

Lawyer Ghirga: There was no question

PM Mignini: What? I am asking the question.

Lawyer Ghirga: Then ask it.

PM Mignini: What does it mean, how “˜could it be true’? What?

Lawyer Ghirga: What could be true?

PM Mignini: Excuse me, lawyer

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: What could be true

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: “¦Lawyer Ghirga”¦ what”¦?

Lawyer Ghirga: [seems to Knox] What do you want to say then? Let’s ask her”¦

PM Mignini: Excuse me, I am asking the questions, I am asking them now

Lawyer Ghirga Yes of course

PM Mignini: Then after you can”¦ I am asking her”¦

Lawyer Ghirga: Yes of course, we will ask them too”¦

PM Mignini: Lawyer”¦ she is saying “it could have been true””¦

Lawyer: What?

PM Mignini: “it could have been true”. She was telling me why did she accuse Lumumba of this fact? “It could have been true” is what she answered. Gentlemen, here”¦

Knox: I said it because I imagined it and I thought that it could have been true”¦

Interpreter: She said because she had imagined it and therefore she thought it could have been true.

[93]

PM Mignini: Look, listen”¦ listen, why did you imagine it?

Knox Why?... Because I was stressed

PM Mignini: Why didn’t you imagine”¦

Lawyer: No she was answering

PM Mignini: Yes; what did you want to say?

Interpreter: Because she was under stress”¦

Knox: Knox: Why? I was stressed, I was scared, it was after long hours in the middle of the night, I was innocent and they were telling me that I was guilty

Interpreter: Because they were saying that she was guilty

PM Mignini: Who was saying it? Guilty who’”¦.

Interpreter: After hours”¦

Lawyer: Excuse me, prosecutor, if we can correctly compile this translation, these words that were said in English at the right moment

PM Mignini: She is crying, we acknowledge, I’m sorry, we acknowledge that the”¦ investigated is crying.

Interpreter: Because she was stressed, scared under pressure after many hours, she was”¦ in the middle of the night, they had reached the middle of the night and because they were saying that Amanda was guilty.

PM Mignini: Who was saying that she was guilty?

Interpreter: The police

Lawyer: The police was accusing her

Interpreter: The police was accusing Amanda

[94]

PM Mignini: Why”¦ why did you accuse Lumumba and not others? How many people did you know who could”¦

Knox: Because they were yelling Patrick’s name”¦

Interpreter: She accused Patrick and not others because they were always talking about Patrick, suggesting”¦

PM Mignini: The police, the police couldn’t suggest…

Interpreter: Yelling Patrick’s name

PM Mignini: Excuse me, what was the police saying?

Interpreter: What did the police tell you?

Knox: The police were telling me that “˜we know that you were at the house, we know that you left the house’, and the moment before I said Patrick’s name they put.. someone was showing me the message that I had sent on the phone

Interpreter: The police said that they knew that Amanda was inside the house, and when she went in, when she went out, that she was inside the house, and while they were asking her this someone showed her Patrick’s message on the phone.

PM Mignini: But this is”¦ But this is normal. You”¦ there was this message”¦ I’m sorry, I’m very sorry. There’s a murder here. There’s a girl whose throat is slit, there was a phone number, there was a call that had been made, you were being heard. There was a call that had been made to you on the night of the murder from this person, you replied to this call in a way that could have been interpreted, according to the meaning in Italian “will see you”. Eh, so what is more normal than to insist? The police are doing their job. They insist to know, what did that mean, what was the, what relationship was there between you and Lumumba. This is normal.

[95]

Knox: I didn’t understand why they were insisting that I was lying”¦ they kept telling me that I was lying”¦

Interpreter: She didn’t understand why they were insisting that she was lying.

PM Mignini: Why are you”¦?

Interpreter: The police was insisting that she was lying.

PM Mignini: But why did you accuse, then if it was like this….  Again you are, you are crying again, for a long while since you started, I put in the record, I put in the record that”¦ it’s been ten minutes that you have been crying. Why did you accuse a person that, today, you’re telling us he is innocent, but earlier you just told us “it could be true” what does “it could be true” mean? You have told me “it could be true”.

Lawyer: The subject is missing

PM Mignini: No the subject is there, because I asked the question. Why did you accuse Lumumba?

Lawyer: Can we suspend a moment please?

PM Mignini: What reason?

Knox: It means that in the moment when I told Patrick’s name, I thought that it could have been true.

Interpreter: In the moment in which she said Patrick’s name, in that moment, she thought it could have been true.

Lawyer Ghirga: We ask for a suspension”¦ she is calm, you say she is crying, and we think she’s not.

PM Mignini: I put that in the record it because I could see the tears, she was crying and I could hear her too.

[96]

Lawyer: It was not ten minutes long

PM Mignini: Well, even more, maybe

Lawyer: maybe, no less

PM Mignini: Let’s interrupt, break off.

Lawyer: You asked her six times”¦

PM Mignini: For Heaven’s sake, let’s interrupt, break off.

(interruption)

[from this point on Amanda declares her right to remain silent]

PM Mignini: So, at 15:12 lawyer Luciano Ghirga resumes the interrogation

Lawyer Ghirga: In the name of the defensive collegium we submit a reason to confer personally, privately, we mean alone together with our client, for a time not longer than ten minutes.

PM Mignini: So, the Public Prosecutor is pointing out that the interrogation had already been suspended and it’s 15: 13 now, pointing out that the interrogation was suspended several times, and the last time for, how long? Ten minutes on request of the defence, and the defence will be allowed to fully have counsel with the person under investigation at the end of the interrogation. [The Public Prosecutor] orders to proceed, orders to go forward with the investigation procedure. So now I would like”¦

Lawyer Ghirga: If you may, ask to the suspect, to the person under investigation, whether she intends to go on or to invoke her right not to answer”¦?

PM Mignini: This is a”¦ it’s a”¦ it’s a”¦ she decided to answer questions at the beginning. Now if she decides to make a statement where she says “I don’t want to answer any more” she’ll be the one who says it, and it’s not that I must ask now, that question was done at the beginning of the interrogation. If now she wants to say”¦

Knox: I prefer not to answer any more”¦

[97]

Lawyer Ghirga: What did she say?

Interpreter: She doesn’t want to answer anymore.

PM Mignini: So, at this point, at 15: 15, on a question asked by the defence lawyers, about whether the person under investigation intends to go on answering or not”¦

Lawyer Ghirga: To your questions

PM Mignini: To a question by lawyer Ghirga”¦ yes, well, Lawyer Ghirga asked her that

Lawyer: He didn’t first ask the question

Lawyer Ghirga: But what question did I ask?

Lawyer: We told you to ask her…

PM Mignini: Yes, you asked me, and I did follow the request. But”¦

Lawyer Ghirga: She made a declaration, and we took note, unfortunately, about forbidden suggestions”¦ but on what request”¦?

PM Mignini: Now at this point, at 15: 15 the defence lawyers… Let’s put like this, the defence lawyers ask this Prosecutor about whether he intends to ask the person under investigation if she intends to go on answering questions, but then, after my decision, Lawyer Ghirga said”¦

Lawyer Ghirga: Who said? You said

PM Mignini: You asked her, I put in the record what happened, it’s recorded anyway, this is what I perceived you asked her, and she answered “I do not intend to answer”, she said, and then the interpreter…

Lawyer Ghirga: I asked whether she intended to make a statement, and she made a statement

PM Mignini: You indicated that to her, it changes nothing, doesn’t change”¦ I must only put in the record what happened. The public prosecutor points out that…

[98]

...the warning about the right not to answer was explained to the person under investigation at the beginning of the interrogation, as provided by the Code, and that same [person under investigation] declared she wanted to answer. It is not possible now to invoke the duty to inform the suspect about her right, because such requirement has been already fulfilled. Anyway the person under investigation can, if she decides to, declare that she doesn’t want to answer any more. Such option has been shown to the person under investigation by lawyer Ghirga.

Lawyer: ...by the defence lawyers

PM Mignini: By the defence lawyers, to the person under investigation. What do you want to do?

Lawyer: What do you mean by “It was shown?”

PM Mignini: It was shown, because you said”¦ I need to put in the record what happened. The lawyer… Facing my warrant which I described, the notice was provided at the beginning of the interrogation as the code requires. She said “I want to answer, I do not intend to invoke my right not to answer”. That answer had been given already, I informed her, and she answered. Now to this, at this point, however, I said nothing prevents her from wanting, from declaring “at this point I do not intend to answer any more”. I put it in the record and I don’t ask why, at that point, at that point.

Lawyer: You should not put in the record “the defence lawyers have shown”¦”

PM Mignini: “at that point”

Lawyer: We did not show anything, we asked to be allowed to, well”¦ and you said no.

PM Mignini: So”¦ lawyer, lawyer?

Lawyer: And you said no, and we didn’t have the possibility to show her…

[99]

PM Mignini: Lawyer Ghirga”¦ Lawyer Ghirga”¦

Lawyer: that she might invoke her right to not answer. It’s not that it’s we who’ve shown this possibility this is what I want to explain”¦

PM Mignini: Lawyer Ghirga told her something, so…?

Lawyer Ghirga: No, no, I only said, if you could give us a ten minutes suspension

PM Mignini: You told her something, now come on”¦ I need to put that on record

Lawyer Ghirga: what did I say”¦

PM Mignini: You have shown, I don’t know if the other lawyer did too, you told, Lawyer Ghirga, you told the person under investigation about… You said, if you can, if I remember correctly,  we’ll hear her again”¦

Lawyer Costa: It was me who told her, Mr. Prosecutor

PM Mignini: So I understood Lawyer Ghirga… Lawyer Giancarlo Costa declares he explained that, I didn’t say anything else

Lawyer Costa: ... To Ms. Amanda Knox to use her right to invoke her right not to answer

PM Mignini: ... And she herself declares so, she is supposed to declare what she wants

Lawyer: She has already said that

PM Mignini: Let’s repeat it since with this superimposition of voices”¦ the interpreter will translate faithfully word-by-word what you say.

Knox: At this point I don’t want to answer any more

Interpreter: At this point she doesn’t want to answer any more

PM Mignini: So “at this point I don’t want to answer any more”. We put on record that the current transcript was recorded entirely.

[100]

Lawyer Costa: Mr Public Prosecutor, we lawyers may renounce to our own time terms of deposit if Your Honour would give us a copy

PM Mignini: Yes, no problem”¦ at 15: 22. The parties demand a transcription, I mean the defence lawyers request the transcription of the recording.


Sunday, October 05, 2014

Knox Interrogation Hoax #14: Third Opportunity Knox Flunked: Voluntary Interrogation

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva




1. Our Translation Of Knox’s Key Interview

At her request Dr Mignini interrogated Amanda Knox, her first true interrogation under Italian law, on 17 Dec 2007.

This was about six weeks after her arrest. If Knox had explained away the charges against her, she could have been on her way home.

Read our translations for how it finally emerged. There is some context in Part 2 below.

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #1

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #2

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #3

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Part 2: Context Of The Interview

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do. They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session finally stands up.

This interview was sought-after by Knox, seeing this as her last best chance to get herself off the hook before trial and to avoid remaining locked up.  This lasted about three hours, until Knox’s lawyers interrupted to got her to clam up.

All of the trial judges and appeal judges and lay judges had clearly studied this document hard. Also prosecutors and the Knox and Sollecito defense counsel periodically refer to it.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed.

In this Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually in effect advised her it would be in her best interests to shut up.


Monday, September 15, 2014

Analysis #1 Of Testimony Of Marco Chiacchiera, Director, Organized Crime Section, Flying Squad

Posted by Cardiol MD



Dr Chiacchiera with Dr Comodi explaining reason for charges in another case

Overview Of This Series

Yet another vital translation which will be posted in the trial testimony areaof McCall’s great Wiki. This again is translated by the ever-dedicated main posterr ZiaK.

Although I graduated as a medical doctor I also graduated as a lawyer, and was often in courtrooms. For this post and the rest of the Chiacchiera series I am wearing my lawyer’s hat to point out what strikes me in Prosecutor Comodi’s questions,  Marco Chiacchiera’s testimony, and the cross-examinations by defense lawyers.

Prior Preparations And Procedures

Under the Italian Code, before the beginning of the trial phase in Italy, the parties file a brief, detailing all evidence they want to present ““ the parties have to indicate by name every witness and precisely what these will be asked. The aims include creation of a Record of Admissible Facts.

Also under the Italian Code, both the defendant and the prosecutor can cross-examine each other’s witnesses. The Judge may choose not to admit any testimony that appears patently superfluous, reject irrelevant or improper or irregular questions ““ such as leading questions, and Inadmissible Hearsay ““ and also ask questions to the witnesses and experts.

Ground Covered In Dr Chiacchiera’s Testimony

    (1) He found Knox and Sollecito uncooperative when he asked them questions.

    (2) Saw evidence contradicting any lone burglar theory and indicating that the “break-In” to Romanelli’s room was faked.

    (3) Phone records and the police investigation into the accused phone activity the night of the murder.

    (4) Discovery of pornographic magazines at Sollecito’s house.

    (5) Details of how the large knife, Exhibit 36, was collected from Sollecito’s and the evidence that it is the murder knife.


My Assessment Of This Court Exchange

It is immediately obvious to me that this witness is a skilled witness; as such, and given his deep hands-on involvement in the immediate investigation this witness’s testimony is credible.  My assessment therefore is that this was a very good and unflinching witness and that Dr Comodi shows no signs of leading the witness or seeking other than a truthful record.

I have seen prosecutors examine witnesses differently but dont believe the resultant record would have been superior. This would have stood up well in any American court.

(GCM=Giancarlo Massei; MC=Manuela Comodi; MaCh=Marco Chiacchiera; GB=Giulia Bongiorno; DD=Donatella Donati; CP=Carlo Pacelli; LG=Luciano Ghirga; CDV=Carlo Dalla Vedova; FM=Francesco Maresca)

Public Prosecutor Comodi [MC]

MC:  Dr Chiacchiera, you carried out your duties where, when, at what moment of the events?

MaCh:  I was and am the director of the Organized Crime Section of the Flying Squad and I am the vice-director of the Flying Squad. The Organized Crime Section is a branch of the Flying Squad that deals with “¦ the term, I think that in this place [i.e. the court] it is enough to say that it deals with organized crime. However, I am also the vice-director of the Flying Squad, for which [reason] I deal with, in the case of need, everything that is necessary [for] the various aspects.

{Witness supplies 5 items of relevant information that Examiner should elicit at beginning of examination.}

MC:  Can you tell the Court how you became aware of events, who called you, when you became involved?

{Examiner asks another triple-question}

MaCh:  Yes.

{Witness simply answers question as worded by Examiner}

MC:  For now, start to tell us, then maybe I will intervene [NdT: i.e. interrupt with further questions] if necessary.

{Examiner, asking no Q, instructs witness, suggesting provisional forbearance if witness does not make interruptions necessary.}

MaCh:  On the fateful day, at around 12:33, I had gone to the cemetery with my mother. The operations room called me immediately after the discovery of the body.

{Witness begins appropriate narrative response, but Examiner interrupts}

MC:  So the 113? [NdT: 113 is the Italian State Police emergency number]

{Examiner interrupts witness with a Q, suggesting witness's receipt of call from an emergency number, but suggests wrong source-number}

MaCh:  110. The operations room of the Questura called me, and informed me of the happenings in an initially obviously very summarized manner. They said to me that there was a suspicious death, a young woman who lived in via della Pergola. I rushed to the place directly in my mother’s car. I didn’t stop by at the Questura, I didn’t go to get the service [i.e. police] car. I got myself taken to via della Pergola. We took about 15 minutes from the cemetery to there, ten fifteen minutes. In the meantime, I phoned the deputy Commissioner Napoleoni, in the temporary absence of the director, Dr Profazio, who arrived later, who was “¦ he was enjoying a period of leave, and with deputy Commissioner Napoleoni we arrived almost at the same time. We arrived almost simultaneously at the premises. Forensics, too, arrived almost at the same time at the premises.

{Witness supplies correct source-number and resumes interrupted narrative response}

MC:  The Perugia Forensics?

{Examiner questions witness's correction, as if to verify and to ensure accuracy of court's record}

MaCh:  The Perugia Forensics, I highlight, yes.

{Witness emphatically agrees with Examiner's question}

MC:”‹[They were] alerted by you, or ...?

{Examiner pauses mid-Q, inviting witness to guess complete Q, or is interrupted}

MaCh:”‹Alerted by the operations room, and also alerted by me.
,
{Witness responds to invitation, or interrupts with A to assumed complete Q}

MC:”‹So you arrive, and who do you find?

{Examiner's 1st simple Q.}

MaCh: “‹I found there ... there was already deputy Commissioner Napoleoni, there were also a few of Meredith’s co-tenants. There was Amanda Knox, there was Raffaele Sollecito. There were two young men who were, I believe, the friend of the boyfriend of one of the co-tenants. In short, there were a few people who had already been inside the house. There was the Postal Police.

{Witness answers Q in reasonable detail}

MC:”‹In the person of”¦?

{Examiner seeks more detail re specific Postal Police Personnel}

MaCh: “‹Battistelli and another of Battistelli’s colleagues. Inspector Battistelli, with whom there was immediately a discussion in order to understand what were the reasons for his intervention there, because it is not normal to find the Postal [police] in a crime of this sort. And he explained to me immediately what was the reason for his intervention. The origin of the, shall we way of his intervention, was due to the discovery of a pair of cellphones in a period of time, I believe, of an hour, [or] two, I don’t recall clearly, that were one in the name of one of Meredith’s co-tenants and one in the name of, later it [sic] “¦ I mean the SIM [card], obviously, the cellphones’ SIMs, the cards, they were in the name of a co-tenant and the other in Meredith’s [name]. The co-tenant, however, then told us, we then ascertained that both of the cellphones in fact were used by Meredith. And already that was, how shall we say, a first detail on which we began to reflect because, in fact, that was an element than in some way made us [become] immediately occupied/involved from an investigative point of view.

{Witness responds to Q and includes relevant amplifying narrative, anticipating probable future Qs re cellphones}

MC: “‹So, excuse me, also if the Court already, shall we say, knows this, because others have reported it, on this point however, where were the cellphones found?

{Examiner seems to interrupt with simple Q to clarify specific relevant fact not yet reached}

MaCh:”‹Inside the garden of a villa that is in via Sperandio.

{Witness responds appropriately}

MC:”‹In via Sperandio.

{Probably a Q, but implicitly inviting more specificity}

MaCh: “‹A villa that ... I am Perugian, [and] honestly, I didn’t even know there was a villa there. I’m Perugian, and I swear that I would have sworn [sic] that behind there was a wood.

{Witness flounders, seems unable to be more specific}

MC:”‹A field

{Probably a Q, but implicitly inviting more specificity}

MaCh: “‹It [was] the first time that I went in behind there. Instead, I see a marvelous old mansion with an enormous garden that gives ... that is almost adjacent to the street ““ the street that leads towards Ponte Rio. Anyone from Perugia understands me maybe.

{Witness seems to be in informal conversational mode}

MC: “‹From the structure of the fencing/enclosure, could you tell, shall we say, whether it was possible to throw these cellphones from the street, or whether it was necessary to enter the garden itself?

{Examiner engages witness, and asks Q to clarify how cellphones got into that garden}

MaCh: “‹Yes, obviously, we checked that. In fact, immediately, in short, the detail that seemed, how shall we say, of great investigative interest was that [very point], besides other details that I will go [into] a bit [sic], so to speak, also to give the impression of what the immediate impact was that we saw in the moment when we found ourselves in a situation of this type. So, deputy Napoleoni immediately entered inside the house in order to check it for herself. I did it [entered] shortly afterwards, also because [as] you will imagine that in that moment whoever was there had to notify all those who [sic], amongst whom Dr Mignini who was the Public Prosecutor on duty, and immediately give orders so that the correct checks are carried out. Because it was not just a crime scene that had to be analysed immediately: there also had to be, how shall we say, correlated with the information that we had got from via Sperandio ““ because the entry of the Postal [police in the case] originated with via Sperandio. And so we immediately asked ourselves: “Ah, what are these cellphones belonging to poor Meredith doing inside the garden of a villa?” And then And then immediately after, we asked ourselves, obviously, what might be the profile of the possible, or probable, murderer, and we discussed/talked about the crime scene. The crime scene immediately seemed fairly strange to us, if you wish [NdT: literally “if we wish” in Italian, but meaning the same as “shall we say”, “if you wish”, “so to speak” etc.]

{Witness responds to Q with detailed narrative}

MC:”‹Why?

{Examiner asks ambiguous Q, probably wrt crime scene seeming "fairly strange "}

MaCh:”‹Because the door did not show”¦ the entry door to the villa did not show signs of break-in. The we checked “¦

{Witness seems to decipher ambiguity correctly, begins narrative response, but is interrupted by Examiner}

MC:”‹We are not talking about the villa on via Sperandio obviously?

{Examiner interrupts with Q, apparently not comprehending Witness's narratives}

MaCh: “‹For the love of god! It was called a “villa” “¦ (overlap of voices), let’s say the house, of the house on via della Pergola there was no forcing/break-in. We found a forcing on the window. The window is this one, on the side of the house. I don’t know if you’ve seen the house? Anyhow, it is this one on the side of the house that can be seen immediately when you come down the slope from the gate. Logically reconstructing the thing, a hypothetical prowler [NdT: literally “ill-intentioned person”] who entered the house, breaking the glass with a rock - because inside the room, which was Romanelli’s room, which was the, shall we say, hypothetical arena of the entry, was completely in utter chaos. For that reason, what should we have hypothesized? That the hypothetical prowler took a rock, managed to throw the rock; the shutters, the external ones, the external shutters were not “¦

{Witness is exasperated at Examiner's apparent incomprehension, is repeating his previous testimony, but is interrupted by Examiner}

MC:”‹The dark-green wooden ones?

{Examiner interrupts with Leading Q re colour of external shutters. Now begins a confused and confusing colloquy. The arrangement of Filomena Romanelli's window, with Outside, and Inside Shutters, the Broken-Glass-Frame in-between, and the glass-splinters on the window-sill is complicated and needs a picture-exhibit that the witness can refer-to; this is apparently not provided, leading to the confusions}

MaCh:”‹The dark-green wooden ones were half shut, for which reason [he] must have had an aim like “Pecos Bill” [NdT: a cartoon Wild West cowboy], takes aim and throws that rock, smashes the window. After, he climbs up and does a turn on the little slope, and has to clamber up towards the window on the smooth surface, it seems to me, that from the ground up to the window there are two and a half metres-three [metres]. And then would have said: “bah, in short” [sic]. Yeah, well, the thing seemed to us…. in short, the first hypothesis that the investigator normally does, finds a level of unlikelihood of this kind of happening. After which, we looked at the house and we saw that an entry of a potential prowler [ill-intentioned person], still reasoning on the hypothesis”¦

{Witness amplifies narrative response but is interrupted by Examiner}

MC:”‹Of theft.

{Examiner inappropriately interrupts, incorrectly guessing what witness was about to say}

MaCh: “‹Of theft ending badly. Of theft that then degenerates because the burglar in some way thinks that he will find no-one in the house and instead finds a person, and then it degenerates “¦ We saw that there were easier means of entry, without wishing to bore you, but behind the house there was the possibility of climbing in a much easier way, without being seen by people that might have passed in the road. Let’s remember that, in short, it was not very late; quite the contrary. Normally people passed there, for which reason, if [he] had done it, the thing would probably have been seen. That thing there, as an hypothesis, we didn’t immediately discount it, that’s clear, because it’s a good rule to never discount any hypothesis. But we immediately considered that it was not a priority.

{Witness corrects Examiner's wrong guess, amplifies and seems to end narrative response}

MC:”‹Dr Chiacchiera, I interrupt you. (The witness is shown an exhibit.)

{Examiner, seems to acknowledge her habit of interruptions without actually interrupting, while introducing an unspecified exhibit. This introduction seems very informal, because Exhibits are normally identified by an assigned title.}

MaCh:”‹Ah! I didn’t remember it as being so big.

{Witness recognizes unspecified exhibit}

MC:”‹Precisely! You saw it? This is the rock that ...

{Examiner engages witness, stating it is "the rock".}

MaCh:”‹Yes, but it has been some time I have not, how shall we say, yes, I saw it. Absolutely.
However, it’s big, it’s huge.

{Witness engages Examiner, commenting on how large the rock exhibit is}

MC:”‹Do you consider that it could be this?

{Examiner ambiguously (what are "it" & "this "?) asks witness's opinion}

MaCh:”‹I believe so.

{Witness seems to overlook ambiguity of Q with vague A)

MC:"‹I try "¦

{Examiner begins to speak but is interrupted}

Judge Massei [GCM]:”‹How?

{Court interrupts as if to ask Q how Examiner 'tries'}

MC:”‹It is this. Yes, it is this one that was collected, yes, that was found.

{Witness seems to confirm that exhibited rock is the rock found in Filomena's room}

GCM:”‹So the rock is shown. [NdT: an “aside” for the court records?]

{Court formally announces admission of rock-exhibit, seemingly trying to reduce confusion caused by informal dialogue}

MaCh:”‹Inside the room where we then found the rock…
??:”‹But what was the question about the rock?

{Witness amplifies that rock had been found in a room, but enquires re rock Q, exposing confusion caused by informal dialogue}

GCM:”‹If this was the rock. And the witness said ...

{Court begins explanation to confused witness}

MaCh:”‹I said yes. Yes.

{Witness interrupts Court - confusion reigns}

GCM:”‹You saw it? You saw the rock?

{Court asks witness 2 Qs, trying to clarify that 'it' refers to 'the rock' that witness saw.}

MaCh:”‹Yes.

{Witness confirms that witness had previously seen the rock introduced into court as an unlisted exhibit.}

GCM:”‹When you saw it, where was it?

{Court proceeds to clarify confusion re where the rock was when witness originally saw the rock}

MaCh:”‹The rock [was] in the room of Romanelli.

{Witness specifically testifies, for witness's first time, that when witness originally saw the rock, the rock was in Filomena Romanelli's room}

GCM:”‹How far from the window? Can you say?

{Court continues to seek clarification using double-Q.}

MaCh: “‹A few centimetres [NdT: “un palmo” = “a hand’s width”] from the window sill, under the window, from the wall where the window is.

{Witness testifies clearly in answer to Court's 1st Q of above double-Q.}

GCM:”‹So from the internal perimeter wall, from where the window gives onto it, a “hand’s breadth”. So 20 centimetres…

{Court apparently begins to seek verification of witness's testimony, but is interrupted}

MaCh:”‹Mr President ....

{Witness begins to Interrupt Court}

GCM:”‹... away from it approximately.

{Court finishes his interrupted statement}

MaCh:”‹Yes.

{Witness agrees with Court's completed statement}

GCM:”‹And this is the rock. You remember it.

{Court states his understanding in form of Qs.}

MaCh:”‹Yes, yes, yes, yes. That is the rock.

{Witness impatiently agrees with Court's understanding}

MC:”‹At least as far as size and colour [are concerned], it corresponds thus to the one that was collected [as evidence].

{Examiner makes statements in form of Q, seeking verification of resemblance of exhibit-rock to original rock}

MaCh:”‹At least as far as size and colour [are concerned], it absolutely corresponds. If it was collected, I think that ...

{Witness begins narrative agreement with statements of Examiner, but is apparently interrupted by Examiner}

MC: “‹Very well. WITNESS [sic? Should be MaCh?] and Romanelli’s room was a complete shambles. The clothes were on the floor, the glass was strangely on top of the clothes, the [glass] shards were strangely on top of the “¦ on the windowsill, let’s put it that way.

{Apparent Transcriptional confusion attributing to interrupted witness narrative the interrupting .statement of Examiner}

MC:”‹The outside one.

{Examiner seems to amplify statement of Examiner wrt which window-shutter witness had been referring-to}

MaCh: “‹The outside one, precisely. The one that is between the shutters and the shutters [sic. NdT: “imposte” in Italian, but this can also mean shutters, or flap, as in the inner “scuri” shutters, or he may mean the window-frame itself, with the window-panes, given his following description], the green shutters and the shutters, the broken ones in short, where the glass is. The shutters ““ the wooden ones. The rock was a bit too close with regard to the wall if I [were to] throw it from least two metres. Unless it was lobbed [i.e. thrown in a high arc]. But in that case it’s rather unlikely that it would smash the glass. For that reason, I repeat, in the context of immediate likelihood, this one “¦

{Witness agrees with Examiner that he was referring to "The outside one", continuing with narrative of reasoning, but is interrupted by Examiner…}

MC:”‹Yes, it’s true. These are considerations. However they are considerations, shall we say, that refer [sic], because they are reasoning/lines of thought that are formed in the “immediacy” of the events [NdT: i.e. “in the immediate aftermath”. NOTE: throughout the text, a number of speakers use “immediatezza” (lit. “immediacy”) to convey a number of meanings, from “in the immediate aftermath”, or “in the immediate surroundings”, or “very soon after”, etc. I will translate them appropriately according to the context, without further explanation of the use of “immediatezza”], in order to proceed in one direction rather than another.

{Examiner, interrupting witness, apparently agreeing with witness's reasoning. While Examiner is apparently stating his own argumentative reservations re the possible evolution-in-time of witness's changing lines of reasoning, he is interrupted by Giulia Bongiorno, Sollecito defense lawyer:}

Giulia Bongiorno [GB]: “‹I never like to interrupt an examination [of a witness], however if one wanted, between the Public Prosecutor’s hypotheses, to do that [sic] of demonstrating that from a ballistic point of view it is not possible, then the ballistic expert should be called.

{GB interrupts Examiner to comment that Witness and Examiner are expressing opinions on Ballistics that require the testimony of a Ballistic Expert.}

MC:”‹But in fact, his considerations are not the considerations of an expert: they are the considerations of an investigator who made certain deductions in the immediacy of the events.

{Examiner argues that witness's testimony is that of an investigator's temporal train of thought.}

MaCh:”‹It happens to us too, at times, to reason/think rationally “¦

{Witness joins colloquy, amplifying Examiner's argument.}

GCM:”‹These reasonings/deductions, then determined your investigative activity in one direction rather than in an “¦?

{Court seems to invite further amplification by witness}

MaCh: “‹Yes, obviously, Mr President. I was trying to ... (overlap of voices) it is a premiss/basis to be able to then, how shall we say, reach ““ I won’t say conclusions ““ but in order to try to understand what our way of broaching the thing was, there and then. We had, I reassert, reasoned immediately also on via Sperandio. So the first thing, I may say, [was] the unlikelihood, or at any rate it was not the top priority hypothesis, the one of a prowler/ill-intentioned person entering. The open door without signs of break-in. But above all, a young woman who is [sic] probably killed in her own room, nude or almost nude, with a wound of that type, in a lake of blood, covered with a duvet. I repeat, the door was not smashed/wrecked, there’s a broken “¦ a window broken with a thrown rock, how can I say, it’s obvious that we immediately found this situation as “¦ (overlap of voices).

MaCh:”‹”¦ particular.

{Witness further amplifies narrative}

GCM:”‹You formed these considerations, and what did they lead you to?

{Court asks simple Q.}

MaCh: “‹That very probably the author or authors knew the person, or at any rate that the author or authors did not enter “¦ did not enter from the window-pane of that window.

{Witness responds with his conclusion that the authors of the faked break-in did not enter from the window-pane of that window.}

GCM: “‹Excuse me a moment, just to give some guidelines, but of the evaluations that the witness is expressing, obviously it’s not that they can be taken account of, however we will acquire them [for the trial files] in order to understand the investigation activities, the appropriateness of the investigations that were carried out, directed in one way or in another, there you go. However, maybe, “¦ there you go, yes, maybe if we can manage to keep with the bare essentials this will help everybody.

{Court proceedings seem to have been diverted into a free-for-all colloquy, with multiple participants chiming-in, and creating confusion. Court-President, GCM, now politely intervenes, apparently trying to restore order, ruling that the professional evaluations made by the witness, testified-to by the witness, should be admitted for the trial files. The appropriateness of the witness's evaluations can be dealt with separately and later.}
_________________________________________________

This segment of Chiacchiera’s Testimony re the Crime Scene, which he believed had been remodeled by the criminals to dupe Investigators into believing that there had been a burglary, committed by a single criminal, is paused here because it is so prolonged.

Analysis of Chiacchiera’s Testimony will continue in a future post.

 


Wednesday, September 10, 2014

Knox Interrogation Hoax #13: First Two Opportunities Knox Flunked: Judges Matteini & Ricciarelli

Posted by The TJMK Main Posters



Judge Matteini and Judge Ricciarelli each held key hearings in November

1. Where This Series Stands

1. Summary Of Post #1

Post #1 sets out the two versions of Knox’s sessions at the central police station on 5-6 November 2007.

The first version has in total about two dozen eye witnesses, and it is the one that prevailed at the Massei trail and throughout all of the appeals -  Hellmann in 2011 (this part was not annulled), Casssation in 2013, and Nencini in 2014. Cassation in 2013 made Knox’s verdict and sentence of three years for the false accusation against Patrick final.

The second version lacks any independent witness, although Sollecito makes some claims in his book that could be assumed to help Knox. There seems no sign that Knox’s own lawyers in Perugia have ever bought into any part of it, they have never lodged a complaint, they did not pursue it in cross-examination, and they have even cautioned against it.

Knox’s lawyers seemed jumpy when Knox pursued elements of it (unconvincingly to the court) in her two days of testimony in July 2009.  Despite this, it is still sustained by Knox herself (in several contradictory versions) and by a number of PR campaigners.

2. Summary Of Posts #2 to #9

Those posts quote the relevant trial testimony of the six investigators (scroll down) who had the major roles in the 6-7 November sessions.

3. The Warrant For Three Arrests

This arrest warrant was drafted and signed by Dr Mignini. He did so in the prosecutors’ offices in Perugia’s central courthouse (image at top) at 8:40 am.

Note that, critically, it includes reference to Knox’s spontaneous chatter and her knowledge of the dynamics of the crime.

PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICE, COURT OF PERUGIA

N. 19738/07 R.G. Mod. 44

DETENTION ORDER ISSUED BY THE PUBLIC PROSECUTOR

(artt. 384, comma 1 c.p.p)

TO THE JUDGE OF PRELIMINARY INVESTIGATION OF THE COURT OF PERUGIA

The public prosecutor Dr. Giuliano Mignini

Based on the records of the above-mentioned proceeding;

Having found that there are serious indications of the crimes of complicity in aggravated murder Article 576 n.5 c.p.e. and sexual assault for which we are proceeding, against DIYA Lumumba, born in Kindu (Zaire) on 5.05.1969, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, for the following reasons:

Regarding KNOX and DIYA, the first made glaringly contradictory and not credible statements during the investigation. In particular KNOX claimed to have spent the night between November 1st and 2nd in the company of SOLLECITO Raffaele whom she met a few days before the event while he, after initially confirming the statements made by KNOX, confessed to have lied instructed by KNOX and made clear that he separated from KNOX at 21.30 of November 1st 2007, remaining at his house where he received a phone call from his father on the land line at 23:30.

Furthermore from the data relating to the phone traffic of the number 3484673590 in use by KNOX there emerges a lack of phone traffic from 20:35 of November 1st to 12:00 November 2nd. Same lack of phone traffic from 20:42 of November 1st to 06:02 of November 2nd is found in the phone traffic of 3403574303 in use by SOLLECITO Raffaele.

At 20:35 of November 1st was found an outgoing text message from the number 3484673509 belonging to KNOX sent to 3387195723 belonging to the co-defendant PATRICK to whom she communicates “see you later” which confirms that in the following hours KNOX was together with DIYA in the apartment where the victim was.

KNOX, in the statement made today has, in the end, confessed the dynamics of the committed crimes against KERCHER: the accused, in fact, first claimed to have met with DIYA, as communicated to him with the text message found in the phone memory of her cell phone by the operating Postal Police, text message sent at 20:35 in reply to a text message from DIYA sent at 20:18, detected thanks to the analysis of the phone traffic related to KNOX.

This last text message is not present in the cell phone memory.

KNOX in her witness statement from today has then confessed that, meeting DIYA in the basketball court of Piazza Grimana, she went together with DIYA to Meredith’s house, where DIYA, after having sex with the victim, killed her.

The sexual intercourse must be deemed violent in nature considering the particularly threatening context in which it took place and in which KNOX has surely aided DIYA.

In addition to this it should be pointed out that KNOX, in her spontaneous declarations from today, has consistently confirmed to have contacted DIYA, to have met with him on the night between November 1st and 2nd and to have gone with him to the apartment where the victim lived. She then said that she stayed outside of Meredith’s room while DIYA set apart with her and also added that she heard the girl’s screams.

KNOX reported details that confirm her own and Sollecito Raffaele’s involvement in the events, like the fact that after the events she woke up in the bed of the latter.

As far as the essential facts against SOLLECITO there are numerous verifiable inconsistencies in his first declarations, in respect to the last ones and the fact that, from a first inspection, the print of the shoe found on SOLLECITO appears to be compatible in its shape with the one found on the crime scene.

Moreover, there is the fact that KNOX claimed to not remember what happened between the victim’s screams up until she woke up in the morning in SOLLECITO’s bed, who was also found in possession of a flick knife that could abstractly be compatible for dimension and type (general length of 18cm, of which 8,5 blade), with the object that must have produced the most serious injury to the victim’s neck.

Having considered all the elements described and all converging findings of the intense and detailed investigations conducted after the discovery of Kercher’s body and culminating with the confession and indicated complicity of DIYA, also known as “Patrick” by KNOX, there is substantial serious evidence of the crimes for which we are proceeding to allow the detention, given the limits of the sentence.

Likewise there must be considered a founded and valid danger of flight especially for DIYA since he is a non-EU citizen and in consideration of the specific seriousness and brutality of the crimes, especially that of sexual violence and the possibility of the infliction of a particularly heavy sentence.

In regards to KNOX she has shown a particular ruthlessness in lying repeatedly to the investigators and in involving in such a serious event the young SOLLECITO.

Having regard to Art.384 comma 1 c.p.p.

ORDERS

The detention of DIYA Lumumba, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, and to be taken to the local District Prison.

We proceed to request validation of the detention in the separate document.

Forward to the Secretary area of authority with regard to recognition of Diya Lumumba and Amanda Marie Knox, born in Washington (USA) on 07/09/1987, based in Perugia, Via della Pergola 7, and Raffaele Sollecito, also already identified.

Perugia, November 6th 2007, h.8,40

PUBLIC PROSECUTOR

(DR. GIULIANO MIGNINI)

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November (see below) and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. The First Hearing by Judge Matteini

1. Summary Of The Hearing

This key post by Nicki describes how every one of the numerous hoops Italian police and prosecutors must jump through is presided over by a guiding magistrate.

Finally, in this ultra-cautious process, if the investigation has not been dropped and the guiding magistrate is confident that the police and prosecutors have made a case, they can then order it submitted directly for short-form trial (as with Guede) or for a trial judge (like Judge Micheli) to decide if there is a case for a long-form trial.

At this point, 9 November 2007, the police investigations were far from done, and the existence of Guede was not yet known (though Knox hinted at him on 6 November) let alone the role he is serving 16 years for.

The investigations continued through the summer of 2008 with Judge Matteini re-entering the process repeatedly. Even after the summer of 2008 additional witnesses were being sought and several including Kokomani and Quintavalle only came forward later.

On 9 November 2007 Judge Matteini had before her the police summaries of evidence and witness and suspect statements. Knox and Sollecito were placed under arrest on 6 November and she had held separate hearings with Knox, Sollecito and Patrick with their lawyers present on the day before (8 November)

2. Sollecito’s statement for his hearing

Knox presented no written or oral statement to Judge Matteini on the very strong advice of her lawyers. Sollecito wrote one out. In various ways it separates him from Knox.

Sollecito had seen his lawyers on 7 November in Capanne Prison. Sollecito was extensively interviewed by Judge Matteini (translation pending). He also submitted in advance a new statement for his own 8 November hearing which famously starts off “I wish to not see Amanda ever again.”

ʺI wish to not see Amanda ever again.

I met Amanda at a classical music concert which took place at the University for Foreigners of Perugia, about two weeks ago. I then met her again at the bar ʺLe Chic”: I went to this pub 2”3 times just to see Amanda since she had told me that she worked there.

A romantic relationship had taken shape and we have lived together since the first day at my house, and she would go back to her house at Via della Pergola more or less every other day to pick up her clothes and talk with her girlfriends. I have never met the man who runs the pub ʺLe Chicʺ and I did not know anything about the pub; I do not even know who worked there. I used to accompany Amanda to work at the pub around 22”22.30 and then I went back to pick her up at 24.00”00.30.

I met Meredith at Amandaʹs house since they were friends and they lived together, besides her also Filomena and Laura lived there. We ate lunch at her house sometimes, and sometimes we ate at my house. While dinner [instead] always at my house or out. On 1 November, Amanda woke up before me. I went to see her later since she told me she wanted to go home to talk with her girlfriends.

I arrived at about 13”14 and there was Meredith who was wearing a pair of jeans which belong to her ex”boyfriend who was in London, Meredith went out at around 16:00 and we stayed, and we went out at around 18:00.

I point out that I make use of cannabis and I make use of it on every holiday, and whenever I need it. I am an anxious person. I do not remember how much I smoked, I certainly did [smoke] one at Amanda’s place, and at my house every time I felt like.

At 18.00 we went out and we went to the [city] center passing by Piazza Grimana, Piazza Morlacchi alla Fontana and Corso Vannucci. We remained in the center until 20.30”21 and then we went to my house; I do not remember at what time I had dinner, I think I had dinner together with Amanda.

I remember Amanda received a few text messages on her phone and she replied. I do not remember whether the message arrived before or after dinner. Then she told me that the pub was closed, unlike every Tuesday and Thursday and thus she did not have to go to work that day. Iʹm not sure if Amanda went out that night, I do not remember.

About that night I remember that the pipe under the sink had unlatched and, while I was washing things in the kitchen, the floor flooded, I tried to dry the floor and then, on Amanda’s suggestion, I let it go. I worked with my computer and then I went to bed. I received a call from my father, who calls me every night before I go to sleep, I do not remember if he called me on the landline phone or on the cell phone.

The next morning Amanda woke up before me, she woke me up telling me that she wanted to go take a shower at her house because she did not like my shower. So she went out and I remained to sleep. She went out at around 9:30 to 10:00. Later she came back, she rung at my door and I woke up. I remember that she had changed her clothes and she was now wearing a white skirt while the day before she was wearing jeans. She carried a mop with her to clean the floor.

I finished drying up the floor. I do not remember if we had breakfast together before or after. Amanda told me that she had found the front door wide open, with blood stains and that therefore all this was strange. She told me to go to her house to see what had happened, we got there and I was agitated.

She opened the front door [and] I noticed that Filomenaʹs door was open with broken glass. The bathroom was clean except the bathmat and the sink which was stained with blood, she told me that someone had cut himself/herself or they were menstruating. The only thing that I noticed [is] that Meredith’s door was locked with the key and I tried to enter the room from the outside, while I was doing this Amanda was leaning over the railing to try to reach the window; she had knocked repeatedly and calling [sic] Meredith ʹs room.

I tried to look through the keyhole and saw that there was a duffel bag and an open wardrobe”door. Then I told her to call her girlfriends. I then called my sister who is an inspector and she told me to dial 112 [Carabinieri] and I gave [them] Amanda’s phone number. We remained out of the house to wait for the arrival of the Carabinieri. Some officers of the Postal Police arrived who wanted to talk to Filomena. When the officers of the Postal Police arrived we were out of the house. I remember I called 112 before the arrival of the Postal Police officers. I spoke with the officers of the Postal Police and Amanda too if she could understand what they said; I reported [to them] that there was something wrong by showing that Filomenaʹs bedroom door was wide open with broken glass on the floor and the door of Meredithʹs room was locked.

Filomena arrived with her boyfriend and some friends of hers. The Postal Police officers broke down the door of Meredithʹs room and they said that they had seen a foot and some blood. Then the Carabinieri arrived.

I previously made a false statement because I was under pressure and I was very agitated, I was shocked and I was afraid. I point out that on 5 November I was very agitated when the agents asked me questions because they put me under pressure. I confirm that on the night of 1 November I spent the night with Amanda. I do not remember if Amanda went out that evening. At 20.30 we were at my house. I got it mixed up.

I remember that Amanda must have come back [home together] with me. I do not remember if she went out. My father calls me every day and I find it strange that he did not call on 1 November. I fail to understand why my prints are there; I [did] not enter that room; I was not wearing those shoes on 1 or 2 November. The one who killed her must have had my same shoes. They are rather common shoes.

In my Internet blog where there are some of my feelings and in particular where I quote the Monster of Foligno [2] who came from the Onaoasi College, that was just irony.

With regard to the faeces in the bathroom, I did not see them since I did not enter the bathroom, I was outside [the bathroom] and I leaned with my face toward the toilet bowl. Amanda got scared and she jumped on me and told me that the faeces were no longer there compared to before [sic] when she had gone to take a shower.

I walk around with a knife that I use to carve trees. I have a collection of knives in Giovinazzo. I also have katanas, [but] they are blunt swords. Itʹs a passion that one about knives. I have always carried a knife with me in my pocket since I was 13 years old.

I do not remember exactly if that Thursday night she went out, I remember well that I was on the computer more or less up to 12.00 smoking my joints. I am sure that I ate, that I remained at home and that Amanda slept with me.

I have two knives, the one the Flying Squad seized is the one that I carry when I wear these garments; when I wear other clothing I carry the other knife; these two are my favorite knives. The Flying Squad put great psychological pressure on me. The first time we went to the police station we were kept there the whole night. I categorically rule out that I have ever entered the room where the victim was found.

On 8 November Knox’s lawyers had just been appointed. Knox and her lawyers were perhaps at a disadvantage in the hearing, having just met. But Judge Matteini was not fact-finding and her only decision was to remand the three (including Patrick) in prison. Knox’s opportunity to talk came on 17 December 2007 in Capanne before Dr Mignini (see Post #15).

On 6 November Amanda Knox had submitted three statements all linked to in Part 1 here and all written at her own insistence. Judge Matteini disallows these for use against Knox but allows them for use against others, later confirmed in a Cassation ruling which oddly was claimed as a new victory by Knox forces. The statements were never ruled illegally obtained.

3. Matteini Report: The Full Version

Because it is so long, our new translation of the Matteini report, with emphases in bold of what is especially significant, appears as Part 5 below under “Click here for more”.

4. The Panel of Three Judges Chaired By Judge Ricciarelli

Judge Riciarelli chaired a panel of judges on 30 November 2007 and, with more evidence, the findings were more forceful than Judge Matteini’s.

For example the panel labeled both of the two dangerous with Knox demonstrating having several personalities. For the first time a court stated that the physical evidence pointed toward a group attack.

There is a full translation of the Ricciarelli Report here. We will excerpt key passages here soon.

Significantly, Knox and her defense are not reported anywhere as having made her 6 November “interrogation” an issue. So nearly a month has passed since the “interrogation” and Knox has seemingly still not complained to anyone except for one private letter from Knox to her lawyers on which they did not act.

These media reports below will be supplemented soom by excerpts from the judges’ report.

1. CNN Cable News Rome

They carried a report in English on the Ricciarelli panel which included the following.

A panel of judges in Italy said an American student held in connection with the killing of Meredith Kercher should stay in police custody because evidence suggested she had “fatal capacity for aggression,” Italian media reported Wednesday.

A court ruled last week that Amanda Knox, 20, and her Italian boyfriend, Raffaele Sollecito, 23, must remain in jail after lawyers for the pair appealed for their release.

Massimo Ricciarelli, president of the panel of three judges that gave last Friday’s ruling, published the reasons for his decision Wednesday, Luca Maori, a lawyer for Sollecito confirmed to CNN.

In his ruling, Ricciarelli said Knox’s detention was justified because evidence showed she has multiple personalities, according to the Italian daily newspaper, Corriere della Sera, which published transcripts of the ruling on its Web site.

Corriere della Sera reported the judge as saying that Knox has a “high, we could say fatal, capacity for aggression.”

“(Knox) has a disposition to follow whatever drive she has, even when they can end up in violent and uncontrollable acts,” the ruling said, according to the paper.

Ricciarelli added that all the evidence suggested Kercher was killed by someone she knew, the paper reported, and investigations suggested that more than one person carried out the killing and that the villa where the body was found had not been broken into….

According to the newspaper, the ruling said the lack of evidence of a break-in “proves that the killer did not have to exercise any type of violence in order to enter the house, having used the keys or having been allowed in by the victim herself.”

A report issued more than a week ago by an Italian judge suggested Kercher may have been sexually assaulted at knifepoint before she was killed in her bed.

John Follain Book

In the excellent book A Death In Italy John Follain included this below. He leaves out that the panel concluded that there must have been several attackers though CNN above and Italian media did report that.

30 November 2007

Amanda and Raffaele’s hopes of freedom ““ a fortnight earlier both had made a new appeal for their release ““ were drastically dashed by a panel of three judges headed by Judge Massimo Ricciarelli. The judges endorsed much of Mignini’s reconstruction of the murder and decreed they should stay in prison.

Their ruling was scathing in its analysis of Amanda. She had “˜a many-sided personality ““ self-confident, shrewd and naïve, but with a strong taste for taking centre stage and a marked, we could say fatal, ability in putting people together.’ She acted on her desires “˜even when they can lead to violent and uncontrollable acts.’

As for Amanda’s statements since Meredith’s death, they were a “˜constant attempt to do and undo, to say something and then immediately deny it, as if she wanted to please everyone. Such behaviour seems to be the result of slyness and naïvety at the same time.’

For the judges, there was no burglary at the cottage. Only Spiderman, they said, could have entered the cottage through Filomena’s broken window. Why would a thief have got rid of Meredith’s mobile phones so soon after the crime? And why would a killer take the phones with him in the first place, only to abandon them a short distance away? Meredith’s killers had taken them from the cottage, the judges surmised, because they didn’t want the phones to ring there. The killers needed to pretend to call Meredith after her death, and they didn’t want their call to help track her down to her room.

“˜The killer did not have to exercise any type of violence in order to enter the house, having used the keys or having been allowed in by the victim herself,’ the judges said. Meredith was killed by someone she knew, and probably by more than one person.

Raffaele had lied in claiming to have called the police before they arrived at the cottage. Nor had he gone to bed the previous night at about midnight or 1 a.m. He had spent a turbulent night, so much so that he had switched his mobile on again very early and received a message from his father at 6 a.m. ““ it was a goodnight message, clearly sent when the mobile was switched off and for that reason had reached him only the next morning.

The judges mocked Raffaele for claiming he could recall spending a long time at his computer as well as smoking joints on the evening of 1 November. Appearing before the judges themselves a few days earlier, he’d given new details of his time at the computer which, they remarked, “˜clearly conflict with the pitch darkness that would have reigned in his mind after taking the drugs, unless he suffers from a particular pathology ““ the selective loss of memory.’

An expert’s analysis of Raffaele’s laptop showed there had been human activity between 6.27 p.m. and 9.10 p.m. when the film Amélie was screened. There was no trace of human activity between 9.10 p.m. and 5.32 a.m. ““ “˜a formidable corroboration of Raffaele’s involvement’ as the dawn activity, they said, pointed to a virtually sleepless night.

In his blog, Raffaele had failed to distance himself from serious criminals ““ he’d praised a convict who killed two boys ““ and above all he’d proclaimed his desire for “˜big thrills’. The judges also mentioned the photograph of him in which he brandished a cleaver. Violence, they concluded, attracted him. Both in his behaviour and in his wavering statements, which often fell into line with Amanda’s “˜dream-like’ accounts, Raffaele had shown himself to have a fragile temperament, “˜exposed to impulses and outside influences of every kind’.

Please click here for more

Wednesday, September 03, 2014

Sollecito Posting Of Knox’s Diary: Is He Again Prodding Knox Closer To The Fire To Help Himself?

Posted by Peter Quennell



Above and below: interiors of Capanne Prison built about a decade ago; Knox front-row right?


Another potshot in the escalating Knox/Sollecito wars?

In November 2007 in Capanne Prison Knox wrote prolifically in English in a diary.  Sollecito has now aggressively put it online together with the official Italian translation, as spotted by the sharp eyes of main poster Nell

The diary was taken by prison authorities, apparently with no protest by Knox as she was pre-warned that her cell would need to be searched. The English original and an Italian translation were entered into evidence at trial, though the diary played no overt role of which we are aware.

Defense forces helpfully offered it around perhaps in the hope that it would make the authorities not look so good.

The diary then became the core of a 2008 book Amanda And The Others by Fiorenza Sarzanini, a prominent Italian journalist on the staff of the major newspaper Corriere.

The book was not entirely unsympathetic to the real Knox. But Knox’s lawyers were seemingly concerned that her peculiar writings as riffed-upon by Sarzanini could subvert the preferred Knox image in court - though frankly that image was pretty daffy too.

The Knox team sued the holding company of Corriere. They won an award in the first round, then that was reversed on appeal, and then last year Cassation partially reversed that verdict, and Knox was granted an award.

Italian media reported all of this, but we didnt see any jubilant report in the US. Maybe because all Knox case-related income can be clawed back under US and Italian bloodmoney laws.

However, according to the Italian reports, Corriere’s legal fault was held not to be one of copyright or of the privacy of Knox. It was in publishing passages in which Knox negatively highlighted others, such as the list of those she had had sex with, a no-no under Italian privacy laws.

The Sarzanini book is still on sale in Italy, and there was no court ruling that it had to be withdrawn. The same passages Sollecito has put online are also in Italian in that book. There seems nothing in US or UK law that would forbid publishing of an English-language version if Fiorenza Sarzanini wants to do that.

Ironically Knox with her own 2013 book seems to have run afoul of the self-same laws in her serial defaming of officials, and in due course she stands to lose much more than she had gained from that small award.

Knox’s book was apparently put into Italian, though Italian and British editions were dropped at the last minute, days after Cassation ruled against Knox, in April last year. Oggi translated and published passages from the book which will see Oggi also taken to court.

Hard to believe but Knox’s bamboozled shadow writer Linda Kulman and HarperCollins New York were reported as scrambling to remove a lot of defamatory passages from the US version before Knox’s book went out.

We have posted several excerpts, which were pure fiction, and it is still the nasty work of a troubling psyche. Presumably that is Sollecito’s point.




Monday, September 01, 2014

Knox Interrogation Hoax #12: Hard Proof That In 5-6 Nov Session Knox Merely Built Visitors List

Posted by The TJMK Main Posters




1. What Really Happened on 5-6 November

The introduction to Hoax Post #1 explains what really happened at Knox’s recap/summary session on 5-6 November 2007.

In a sentence: Knox was there unwanted and grumpy, was advised by Inspector Rita Ficarra to go and sleep, refused, agreed to build a list of possible perps (she listed seven, including Guede), spontaneously had a wailing conniption over a mundane text she sent to Patrick, was semi-calmed-down, repeatedly provided refreshments, and insisted on writing three statements without a lawyer; all said she went out on the night of the attack, all framed Patrick, and one even pointed at Sollecito.

2. Hard Proof Knox Worked On The List

This memo above (click on it for the full version) records the main outcome of Rita Ficarra’s 75-minute summary/recap session (defenses conceded it was not an interrogation session) with Knox, with an interpreter and two others present.

Rita Ficarra wrote the memo some hours later, on the evening of 6 November, after she had caught up on some sleep. It is based on a handwritten version Knox painstakingly evolved on a page of her notebook, which she then tore out and handed to Inspector Ficarra. That handwritten page is in evidence too.

The timing here is key.

According to the testimony of Rita Ficarra and the interpreter Anna Donnino, the real work on the list only began around 12:30 after Anna Donnino arrived. It took all or most of the next hour.  Knox obtained all the phone numbers from her mobile phone which she handed over to the others present at several points (those phone numbers are long disused.)

Kristeva kindly did the translation below.

Annotation By Rita Ficarra

On 6 November 2007, at 20.00, in the offices of the Flying Squad of the Questura of Perugia. The undersigned Officer of P.G. [Attorney General], Chief Inspector of the State Police FICARRA Rita, notes that, as part of the investigation of the murder of British citizen Meredith KERCHER,

On the night of November 5th c.a. [current year], at approximately 23.00, while in the Offices of the Questura of Perugia, along with Amanda KNOX, waiting for the same to be heard in regard to the fact for which we are proceeding,

Learned, informally. news related to some male subjects who certainly knew MEREDITH and of whom Amanda gave indications on their respective residences—drawing roads and landmarks in her notebook ““ as well as their mobile phone numbers.

The same [Amanda] extracted these phone numbers from her mobile phone contacts and copied them on a piece of paper torn from her notebook and handed it to the undersigned.

The subjects indicated by Amanda were described as being:

PJ - Peter, a Swiss young man of Swiss nationality who certainly frequented Meredith and who would have surely been several times to their home; this young man dwelled in Via della Pergola, precisely in front of the “Contrappunto” club and close to the stairs and parking lot; mobile phone: 3891531078;

Patrik, owner of the pub “Le chic” where [the same] Amanda works. He too certainly knew Meredith. She was not able to provide an address but indicated that she had often seen him near the “rotonda [roundabout] of Porta Pesa, next to the Laundromat. Mobile phone number: 338719523;

Ardak, North African citizen of whom she gave no other indications other than his mobile phone: 3887972380;

Yuve, Algerian citizen who occasionally worked at “Le Chic” and would have dwelled in Via del Roscetto (near the residence of Sophie) phone; 3203758112

Spyros, young man of Greek nationality of whom Amanda does not give any indications other than the mobile phone: 3293473230

Shaky, Moroccan citizen who would have been working in a “pizzeria” and who frequented the pubs and discotheques frequented by Meredith’s group of friends with whom they met at the pub or discotheque, friend of Sophie;

Lastly she informed of another South African young man, black, short, who plays basketball in the Piazza Grimana court, who would have, in one occasion, frequented the house.

On this occasion, Giacomo-Stefano, Riccardo and Marco (neighbours) were allegedly present, as well as Meredith.  She referred to the fact that Yuve probably knew him, but gave no further information, as she herself, didn’t associate with him.

Amanda, who was also present on this exact occasion, confirmed that she used hashish type drugs with her boyfriend Raffaele, despite what she had said previously.

She claimed that he had previously confessed to taking cocaine and acid in the past, but currently only used “pot”.  In addition, she hinted that Raffaele was experiencing problems with “depression-sadness”.

Furthermore, to get hold of her supply of “pot”, she claimed to have asked her flatmate Laura, who, allegedly, acted as intermediary between her and third parties.

It is noteworthy that the same afternoon, following her detention order and prior to her transfer to Capanne prison, Amanda KNOX asked for some blank paper with the intention of writing a written declaration. This she intended to deliver to the undersigned, before she was moved to prison, and requested that every policeman read it.

Hence, the undersigned received the attached manuscript written in English, by KNOX, and informed her that the manuscript, after being translated into Italian, would be forwarded to the appropriate judicial authority.

3. Subsequent TJMK Reporting On Next Steps

Nest in the list of posts in our interrogation hoax overview these reports should be read.

1. Click for Post: #15: Knox Is Told Her Rights And Repeats Fake Murder Charge

2. Click for Post: #13: The First Two Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

They cover the first two formal opportunities for Knox to modify or to withdraw her accusation. At the second opportunity, Knox had legal counsel.

It is mandatory in Italy for lawyers to report any claimed abuse of their clients.

It affected Knox’s prospects for years down the road that not only did her lawyers never make such a report; they even announced publicly, in face of incessant further claims by Knox which her family took public, that they had never confirmed she had been abused.


Monday, August 25, 2014

Knox Interrogation Hoax #11: Why Prosecution And Defenses Never Believed Knox’s Version #2

Posted by The TJMK Main Posters



Famous criminal lawyer Dr Giancarlo Costa - did he depart Knox’s team with doubts about her?

Recapitulating Our Purpose

In Post #10 below we hinted at two items - in fact, they are two documents - that resulted in a sharp drop in Knox’s credibility.

We said this about how Knox’s Perugia lawyers were affected.

It seems impossible to know about these items, and yet still believe that Knox was telling the truth.  Lawyers often encourage their clients to tell the truth and good lawyers never encourage their clients to lie. And yet here Ghirga, Dalla Vedova, Bongiorno and Maori would have known from latest early 2008 that Knox’s claims on the “interrogations” were in fact made up.

And if so, they must have asked themselves, why? Why did Knox have to lie?  In all the legitimate legal processes, meaning all those except the Hellmann appeal, the defense lawyers were seen by close observers to be dispirited and lacking the full punch that the certainty of innocence can bring.

Knox was lying. And they all knew. No hard proof, but it explains the timid cross-examinations. And it was the buzz around Perugia maybe put out by the Sollecito faction for which there is a sort of soft proof.

The one heavyweight among Knox’s lawyers, a prominent criminal lawyer from Rome called Dr Giancarlo Costa, who was with her at the 6-hour 17 December 2007 questioning (which we turn to next) inexplicably departed from her team early-on, leaving her with the much less experienced Ghirga and Dalla Vedova.

Sharp-eyed Andrea Vogt and Barbie Nadeau both noticed that no mention of Dr Costa was made in Knox’s book. Late in 2009 and again late in 2011 Andrea Vogt interviewed him, and he seemingly suggested that Knox might have been better served at the end of the process by a negotiated plea, in effect similar to Guede’s. (If so, he is now proved right, and the remaining Knox lawyers or her family made a very bad call.)

We said this about how all the prosecutors and all the judges were affected. 

In the years that followed since, these two items helped to changed legal mindsets, from Prosecutor Mignini, to Judge Matteini, to Judge Micheli, to Judge Massei, to even Judge Hellmann, and so on to Cassation and the Nencini appeal.


Describing The Two Incriminating Items

Now we turn to the two items, the two documents, the two elephants in the room. They are rock-solid confirmation of all the testimony by investigators in Posts #2 to #9, and in days of defense cross-examination they were not argued with. They were correctly guessed by several emailers. They are of course:

(1) Rita Ficarra’s notes of the 12:45 session

Inspector Ficarra wrote up these notes at 8:00 pm on the evening of 6 November, about six hours after Knox and Sollecito were carted off to Capanne Prison.

This was long before she knew she would be contradicted and years before she knew she would be accused of criminal actions. The notes were in evidence, and it was clear during cross-examination that the defense teams had studied them.

She recorded a description of the session in direct line with her testimony in Hoax Post #2 and Hoax Post #3 and Hoax Post #4. It anticipated perfectly the scenario that emerged from other investigators present.

(2) Knox’s hand-written list of seven names

She wrote these out along with maps and annotations. The list had very obviously been created over a prolonged period of time. This must have occupied all but the final minutes of the session, at which point she lost her cool, had her first conniption, and fingered Patrick.

Here again from Post #2 is the testimony about it by Rita Ficarra. GCM stands for Judge Massei and GM stands for Dr Mignini.

RF: At that point I say to her: “for me it is important then that we write these [names etc down], that therefore, since you are waiting [NdT. i.e. for Raffaele], let’s go do a follow-up to the recap that you have already given me, have already submitted to me”. So I go to the office, that is to say, I go into the office room, and we begin to write.

GM: Listen: before continuing, she wrote a note?

RF: Yes.

GM: The note: you can, I believe you can consult/examine/refer to it.

GCM: Yes, certainly, it is permitted to consult/examine/refer to her records.

GM: I am referring to everything that that note reported.

RF: Yes, I’ve already said that, in effect”¦ The note of 6 November, at 2000 hours, I made it in the evening because having then not slept for two days, I went [straight] to bed in morning when I finished. Morning and afternoon.

The first part I’ve already related and it gives me indications about these boys, about non-Italians, about a certain PJ Peter Svizzero, who had seemingly been several times in their home and who lived nearby the area of via della Pergola 7.

Patrick, of the [sic] owner of the pub, Le Chique [sic], where she herself worked, I’ve already said, she gives me the mobile-phone information.

Then she speaks of a certain Ardak, a North African citizen, and gives me the mobile-phone information.

A certain Juve, an Algerian citizen, who worked occasionally at the Le Chique [sic] pub and who apparently lived in the vicinity of the home of another of the victim’s friends.

Sofie [sic]; also for him she gives me the mobile information.

Spiros, a young lad of Greek nationality, for whom she givers me only the mobile-phone information.

Shaki [Hicham Khiri], a Moroccan citizen who works in a pizzeria, frequents the [same] pubs [as those] frequented by all the girls of the victim’s group, and [is] also friends with Sofie [sic].

She furthermore reports about a black South African boy, short, who plays basketball in the Piazza Grimana court, [and] who on one occasion had apparently visited the home of the boys who lived underneath the apartment.

So Knox eagerly devoted considerable time to recalling and explaining who Peter Svizzero, Patrick, Ardak, Juve, Spiros, Shaki and a South African [Guede, disguised] were, with maps to some of their places and phone numbers thrown in. She was talking and writing at the same time. The four investigators needed to do little more than sit watching.

Contrast The “Explanation” In Knox’s Book

In her book Knox makes no mention of any of the above.

Fom 2007 to 2013 when her book came out, Knox’s tendency was to expand upon and embellish her own explanation for her conniption and fingering of Patrick.

This was despite the fact that her two-day stint on the stand in July 2009 focussed exclusively on this was disbelieved by the Massei judges and by most Italians who watched.

It was also despite the fact that she served three years for this with her guilty verdict confirmed even by Judge Hellmann labeling her a felon for life.

It was also despite the fact that after the 2009 trial those investigators she had impugned at trial sparked new charges still to be faced in a Florence court.

It was also despite the fact that more charges for her 2013 book and her Oggi interview are expected to be added by the chief prosecutor in Bergamo.

Amazingly, she was still digging herself in deeper as late as 2014. By far her longest, most self-serving and most surreal version of the session appeared as Chapter 10 of her book.

This chapter is 20 pages long and consists of page after page after page of invented dialogue. Everybody has long known that the last few pages were Knox’s malicious invention.

That the rest of the pages are too is also dead-certain.

Neither Rita Ficarra’s notes nor Knox’s list of names with maps and notes,one of which she created and both of which were repeatedly testified to right in front of her, are even mentioned anywhere in Knox’s book.

This dishonest dialogue and mass accusation of crimes is what Knox and Linda Kulman give us instead: 

Police officer Rita Ficarra slapped her palm against the back of my head, but the shock of the blow, even more than the force, left me dazed. I hadn’t expected to be slapped. I was turning around to yell, “Stop!”””my mouth halfway open””but before I even realized what had happened, I felt another whack, this one above my ear. She was right next to me, leaning over me, her voice as hard as her hand had been. “Stop lying, stop lying,” she insisted.

Stunned, I cried out, “Why are you hitting me?”

“To get your attention,” she said.

I have no idea how many cops were stuffed into the cramped, narrow room. Sometimes there were two, sometimes eight””police coming in and going out, always closing the door behind them. They loomed over me, each yelling the same thing: “You need to remember. You’re lying. Stop lying!”

“I’m telling the truth,” I insisted. “I’m not lying.” I felt like I was suffocating. There was no way out. And still they kept yelling, insinuating.

The authorities I trusted thought I was a liar. But I wasn’t lying. I was using the little energy I still had to show them I was telling the truth. Yet I couldn’t get them to believe me.

Huh? Really? In fact only four were involved. The conversation was low-key. The list of names did emerge. Knox was never yelled at or hit, as her own lawyers publicly confirmed. And Rita Ficarra and others describe some exceptional kindnesses shown to Knox, before and after she spontaneously became disturbed, which at trial Knox confirmed.

Knox and Linda Kulman give us twenty more pages of this mass accusation of crimes, which not one witness confirmed or any court believed, more than enough to occupy the entire session, leaving no time for all the work on that list of names which was the sole point of the session and undeniably exists.


Thursday, August 14, 2014

Advisor Ted Simon Jumps Ship? With Legal And Financial Woes Will The Other Paid Help Stay?

Posted by Peter Quennell



Paid help Robert Barnett, Linda Kulman, Carlo Dalla Vedova, and Luciano Ghirga


Knox seems to badly need several kinds of professional help.

But Ted Simon simply parroting the foolish Steve Moore and the foolish Bruce Fischer was not really what we had in mind. If Ted Simon really is Knox’s ex-lawyer what a legal and financial mess he leaves behind.

In America there is a common legal remark on TV: that the coverup is often worse than the crime. It is often for the coverup that perps get sentenced to the longest time - often that is the only sentence they get.

Had the Knox and Sollecito forces been smart enough to take the route Dr Mignini hinted at in 2007 - that this was a hazing with sexual humiliation that spiraled out of control - and shown remorse as Guede to some extent did - the two might have faced lesser charges, been out early, and brought to an early end some of the terrible agony inflicted on Meredith’s ailing family over nearly seven years.

The paid and unpaid help might now be doing just fine.

But of course the smart route was ignored. The coverup for Knox seems totally on the rocks. Italy holds all the cards. As described in the past several posts, legal and financial nightmares for the Knox and Sollecito paid and unpaid help could be ahead. For one thing, they could all end up unpaid.

  • Remember, the prosecution case presented at trial in 2009 was powerful and decisive, and the defenses were so demoralised in the summer and fall that two defense lawyers were said to have nearly walked.

  • Remember, the Knox forces never tell you this, as Steve Moore etc make inane charges about corruption on the prosecution side, but the ONLY known corruption in the case was on the defense side.

It is openly known in Italy that the judicial appointments to the 2011 appeal court were corrupt. It was a hijacked court.

Judge Chiari and Prosecutor Comodi both publicly made this quite plain, Dr Galati said Cassation would set things right, the CSM edged Judge Hellmann into retirement (where he still waffles on with trademark incompetence) and the Supreme Court did set things right, with the unique ferocity that we saw.

Knox’s serial lying in her own coverup was very well known (after all, it was for lying that she served three years) but the flashmob attempts at coverup based on her invented claims went on regardless, even escalated in the past several years with the arrival of new dupes. Saul Kassin and John Douglas and the seriously out-to-lunch Jim Clemente come to mind.

The Knox book bizarrely parrots Steve Moore and Bruce Fischer, presumably with Ted Simon’s okay. Now it has put her paid help’s problems on steroids. All of them including Ted Simon could be legally and financially liable in several different ways. The past several posts described some of those.

Take for example this statement Knox puts into the public domain about her Perugia lawyer Carlo Dalla Vedova, in which she is accusing him of all people of falsely accusing police and prosecutors of crimes:

Carlo [Dalla Vedova], who’d never sugarcoated my situation, said, “These are small-town detectives. They chase after local drug dealers and foreigners without visas. They don’t know how to conduct a murder investigation correctly. Plus, they’re bullies. To admit fault is to admit that they’re not good at their jobs. They suspected you because you behaved differently than the others. They stuck with it because they couldn’t afford to be wrong.”

Really? He said that?

Read all the transcripts at trial and Mr Dalla Vedova’s public statements nowhere near resemble that. They were careful, honest and respectful, to say the least. He had numerous opportunities to complain. But he didnt, not once.

As we’ve remarked in the posts just below, back in 2008 he and Mr Ghirga had to publicly advise Knox to please not keep inventing things. So to this claim of Knox, when her book comes up for trial, what can Mr Dalla Vedova say?

Either he committed a new crime or his client did?

There is a good reason Giulia Bongiorno is not defending Sollecito for his own radioactive book. On that, she has already jumped ship.

Last one out the door, please turn off the lights.


Page 3 of 11 pages  < 1 2 3 4 5 >  Last ›