Headsup: In the US, the bizarre AP report, carried by just some of the media, and a delusional, highly defamatory rant in The Atlantic, seem the only major questionings of the Florence and Rome guilty verdicts so far. There are other developments we wish to report next though we'll keep an eye on this.
Category: 16 Interrogation hoax

Friday, December 18, 2015

Knox Calunnia Trial #2: Judge Receives Arguments Of Prosecution And Knox; Verdict In New Year

Posted by Our Main Posters



Court in session 7 September in Florence with Knox a no-show

1. Latest Development

We are informed that the final arguments to the judge by both sides have been submitted in writing.

We will summarise and/or fully translate them, hopefully next week. Next step is the verdict from Judge Boninsegna, which may come early in the New Year.

Below is a reposting of the background to this unusual case, and Machiavelli’s reports from the court on 7 September.

Such trials are very rare. Usually it is only organized crime figures that in the course of a trial impugn police and prosecutors who in Italy are much respected. Defendants rarely even get on the stand, and if they do so, they invariably follow the advice of defence counsel to not dig themselves in any deeper. 

In contrast, Knox pretty well went haywire. NOBODY in Italy has ever believed her. Not her own lawyers, nor multiple hearings & trial judges, or the skeptical media, or the watching population, or Hellmann & Zanetti, or even Marasca & Bruno…  Not even Curt Knox! He failed to turn up to give scheduled defense testimony that could have helped Amanda Knox last September.

Gee, thanks, Curt….

And she has left her own lawyers handicapped, as they had publicly counseled Knox to stop escalating her claims about illegal coercion at her “interrogation” on 5-6 November 2007.

Their filing probably needs to be especially careful to avoid their own liability. 

2. Background To Calunnia Trial

This trial focuses on the claims of Amanda Knox at trial in 2009. Charges for malicious claims in her book will fall to another court, probably also in Florence. Oggi is already on trial for republishing some of them.

There seems no parallel in US or UK legal history to this - to a defendant testifying prolifically for two days to crimes by investigators, in spite of even more days of prior testimony which all pointed the other way.

Seemingly under strong pressure from her own family Knox willingly took a huge legal risk which her own lawyers had warned her about again and again, sometimes publicly, over nearly two years.

They never ever lodged even one complaint. Nor did the US Embassy in Rome, which monitored all sessions in court, and often checked her out (as did Italian MP Rocco Girlanda) in prison at Capanne.

The Massei court and the watching audience in Italy (read here and here) bought none of it. Knox still served three years for framing Patrick. Not even Judge Hellmann bought into her claims. Certainly not the Supreme Court.

The current trial in Florence was preceded by an investigation by Florence prosecutors, who bring the charges and argue them because Knox impugned officers of the justice system in their official roles. 

Prior to today the prosecutors’ investigation report had only been released to Knox’s defense. So we don’t yet know if the charges extend beyond Knox’s claims of having been abused into a false “confession” on 5-6 November 2007.

Post #1 of our ongoing Interrogation Hoax series points toward what investigators testified to at trial.

Four months later Knox contradicted them at length as summarised in our two posts here and here: “The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About”

3. Machiavelli Reports From Trial 7 September

1. Tweets from the Florence court:

16. Zugarini was present throughout the interrogation and described when #amandaknox started to cry, remembered her peculiar hand-ear gestures.

15. Napoleoni testified #amandaknox was brought a chamomille when she started crying at 01:45, the interrogation was immediately stopped.

14. Napoleoni and Zugarini said they “cuddled” Knox because she was a 20-year old girl.

13. Both Mignini and Zugarini described having had impression that #amandaknox was feeling “relieved of a burden” after accusing Lumumba.

12. Mignini said Knox was not clearly a suspect to him by the 05:45 interrogation.

11. Witnesses had inaccurate memory on some details, but were convergent on some peculiar details.

10. Napoleoni said she did not enter interrogation room, she called Rita Ficarra out to talk to her.

9. Zugarini said, as for her knowledge, Knox was not told that Sollecito withdrew her alibi.

8. Zugarini said called interpreter only to ask #amandaknox more precise questions about people in her phone contact list.

7. Zugarini said #amandaknox was able to explain herself in Italian. They called an interpreter to translate what police had to say.

6. Testimony of Mignini was descriptive and framed thing in law. Mostly talked at length explaining alone, prosecutor listened.

5. In today’s hearing, Mignini talked 2 hours, confirmed arrived at 3am, police interview was over, he asked no questions of AK.

4. Napoleoni was precise and synthetic. Zugarini longer and IMO more interesting on many details.

3. Mignini and Judge Boninsegna appeared irritated by Dalla Vedova’s remarks.

2. Long hearing of Mignini at trial against Amanda Knox for calunnia. Napoleoni & Gubbiotti followed, then Zugarini

1. Testimony of some of the investigators accused by Knox and the lead prosecutor Dr Mignini [image above] is being taken in court.

[Reporting from the Florence court sometimes requires a wait to get to a place where mobile phones can connect to the outside.]

2. Emailed report following day (8 September):

No Knox calunnia session required today as last Friday and yesterday both sides completed their witness list.

Amanda Knox and Curt Knox chose not to testify.

Now Judge Boninsegna has ordered each side to prepare their arguments within three months (7 December).

The verdict is likely to arrive in the New Year.

 


Wednesday, September 23, 2015

Supreme Court Final: All 3 At Murder Scene; All Lied; Verdict Vacated; No Exoneration

Posted by Machiavelli




1. Shocking Sentencing Report

Despite the public relations campaign this was by any standards a very strong case.

In contrast the language, logic and law of the Marasca/Bruno Report are about as weak as Rome lawyers have seen. The Fifth Chambers normally handles only appeals of verdicts for fraud, defamation, and other mundane non-violent personal and family injuries and they are forbidden from judging evidence. Their reports are almost invariably 1-3 pages long.

No finding by any experienced murder judge ever stretches logic and law and evidence as much as this. This grim situation for RS and AK still remains. 

    (1) The report very firmly places all three at the scene of the crime with extensive language on a long list of proofs; but though bizarrely it separates two from the crime itself.

    (2) The final verdict is not “assoluzione” meaning acquittal or innocence but simply “proscioglimento” which means a mere dropping of charges for now (not usually used in a court context, see the Translator’s Note on page 48) which can be subject to appeal and to suits for wrongful death.

    (3) The report does nothing to help Knox and Sollecito to get beyond their calunnia, villiipendio and diffamazione trials. It makes a win against either or both Knox and Sollecito in a wrongful-death suit more or less an assured thing. And it pre-emptively dismisses the frivolous appeal by Amanda Knox to ECHR Strasbourg.

If the appeal by Knox and Sollecito against the Nencini court findings and guilty sentences had been handled without chicanery, it is the First Chambers which deals with murder cases and which annulled most of the Hellmann appeal outcome in 2013 which would have got this appeal. Almost certainly those judges would have simply rejected the appeal, and sent Knox and Sollecito right back to jail.

The report makes lawyers question why Knox and Sollecito were not at minimum found guilty of being accessories to murder after the fact. Even the defense teams seem to have realised the risks in the shaky judgement

2. Passages Finding Knox And Sollecito Were There

In chapters 4, 9 and 10 the Marasca/Bruno report makes very clear that Knox and Sollecito were both at the house on the night. They find that the proof of that stands up. Highlighted in the translation below are passages amount to the firm conclusion that Knox definitely was there, with blood on her hands, and Sollecito logically also.

From Chapter 4

4.3.1 As for the first question, the use of the [Guede’s] definitive verdict in the current judgement,  for any possible implication, is unexceptionable , since it abides with the provision of art. 238 bis of Penal Code [sic]. Based on such provision “(”¦) the verdicts [p. 26] that have become irrevocable can be accepted [acquired] by courts as pieces of evidence of facts that were ascertained within them and evaluated based on articles 187 and 192 par 3”.

Well, so the “fact” that was ascertained within that verdict, indisputably, is Guede’s participation in the murder “concurring with other people, who remain unknown”. The invoking of the procedural norms indicated means that the usability of such fact-finding is subordinate to [depends on] the double conditions [possibility] to reconcile such fact within the scope of the “object of proof” which is relevant to the current judgement, and on the existence of further pieces of evidence to confirm its reliability.

Such double verification, in the current case, has an abundantly positive outcome. In fact it is manifestly evident that such fact, which was ascertained elsewhere [aliunde], relates to the object of cognition of the current judgement. The [court’s] assessment of it, in accord with other trial findings which are valuable to confirm its reliability, is equally correct. We refer to the multiple elements, linked to the overall reconstruction of events, which rule out that Guede could have acted alone.

Firstly, testifying in this direction are the two main wounds (actually three) observed on the victim’s neck, on each side, with a diversified path and features, attributable most likely (even if the data is contested by the defense) to two different cutting weapons. And also, the lack of signs of resistance by the young woman, since no traces of the assailant were found under her nails, and there is no evidence elsewhere [aliunde] of any desperate attempt to oppose the aggressor; the bruises on her upper limbs and those on mandibular area and lips (likely the result of forcible hand action of constraint meant to keep the victim’s mouth shut) found during the cadaver examination, and above all, the appalling modalities of the murder, which were not adequately pointed out in the appealed ruling.

And in fact, the same ruling (p. 323 and 325) reports of abundant blood spatters found on the right door of the wardrobe located inside Kercher’s room, about 50 cm above the floor. Such occurrence, given the location and direction of the drops, could probably lead to the conclusion that the young woman had her throat literally “slashed” likely as she was kneeling, while her head was being forcibly held [hold] tilted towards the floor, at a close distance from the wardrobe, when she was hit by multiple stab wounds at her neck, one of which ““ the one inflicted on the left side of her neck ““ caused her death, due to asphyxia following [to] the massive bleeding, which also filled the breathing ways preventing breathing activity, a situation aggravated by the rupture of the hyoid bone ““ this also linkable to the blade action ““ with consequent dyspnoea” (p. 48).

Such a mechanical action is hardly attributable to the conduct of one person alone.

[Ed note: Firm settling on motive is not required in Italian law.] On the other hand such factual finding, when adequately valued, could have been not devoid of meaning as for researching the motive, given that [27] the extreme violence of the criminal action could have been seen ““ because of its abnormal disproportion ““ not compatible with any of the explanations given in the verdict, such as mere simple grudges with Ms. Knox (also denied by testimonies presented, [even] by the victim’s mother);  with sexual urges of any of the participants, or maybe even with the theory of a sex game gone wrong, of which, by the way, no mark was found on the victim’s body, besides the violation of her sexuality by a hand action of Mr. Guede, because of the DNA that could be linked to him found inside the vagina of Ms. Kercher, the consent of whom, however, during a preliminary phase of physical approach possibly consensual at the beginning, could not be ruled out. 

Such finding is even less compatible with the theory of the intrusion of an unknown thief inside the house, if we consider that, within the course of ordinary events, while it is possible that a thief is taken by an uncontrollable sexual urge leading him to assail a young woman when he sees her,  it’s rather unlikely that after a physical and sexual aggression he would also commit a gratuitous murder, especially not with the fierce brutality of this case, rather than running away quickly instead. Unless, obviously, we think about the disturbed personality of a serial killer, but there is no trace of that in the trial findings, since there are no records that any other killings of young women with the same modus operandi were committed in Perugia at that time.

From Chapter 9

9.4.1 Given this, we now note, with respect to Amanda Knox, that her presence inside the house, the location of the murder, is a proven fact in the trial, in accord with her own admissions, also contained in the memoriale with her signature, in the part where she tells that, as she was in the kitchen, while the young English woman had retired inside the room of same Ms. Kercher together with another person for a sexual intercourse, she heard a harrowing scream from her friend, so piercing and unbearable that she let herself down squatting on the floor, covering her ears tight with her hands in order not to hear more of it.

About this, the judgment of reliability expressed by the lower [a quo] judge [Nencini, ed.] with reference to this part of the suspect’s narrative, [and] about the plausible implication from the fact herself was the first person mentioning for the first time [46] a possible sexual motive for the murder, at the time when the detectives still did not have the results from the cadaver examination, nor the autopsy report, nor the witnesses’ information, which was collected only subsequently, about the victim’s terrible scream and about the time when it was heard (witnesses Nara Capezzali, Antonella Monacchia and others), is certainly to be subscribed to.

We make reference in particular to those declarations that the current appellant [Knox] produced on 11. 6. 2007 (p.96) inside the State Police headquarters. On the other hand, in the slanderous declarations against Lumumba, which earned her a conviction, the status of which is now protected as final judgement [giudicato], [they] had themselves exactly that premise in the narrative, that is: the presence of the young American woman inside the house in via della Pergola, a circumstance which nobody at that time ““ except obviously the other people present inside the house ““ could have known (quote p. 96).

According to the slanderous statements of Ms. Knox, she had returned home in the company of Lumumba, who she had met by chance in Piazza Grimana, and when Ms. Kercher arrived in the house, Knox’s companion directed sexual attentions toward the young English woman, then he went together with her in her room, from which the harrowing scream came. So, it was Lumumba who killed Meredith and she could affirm this since she was on the scene of crime herself, albeit in another room.

Another element against her is the mixed DNA traces, her and the victim’s one, in the “small bathroom”, an eloquent proof that anyway she had come into contact with the blood of the latter, which she tried to wash away from herself (it was, it seems, diluted blood, while the biological traces belonging to her would be the consequence of epithelial rubbing).

(Ed: This next passages on hypotheticals shows how ignorant of murder jurisprudence Marasca & Bruno were, they had never handled a murder case before.]  The fact is very suspicious, but it’s not decisive, besides the known considerations about the sure nature and attribution of the traces in question. 

Nonetheless, even if we deem the attribution certain, the trial element would not be unequivocal, since it may show also a posthumous touching of that blood, during the probable attempt of removing the most visible traces of what had happened, maybe to help cover up for someone or to steer away suspicion from herself, but not contributing to full certainty about her direct involvement in the murderous action. Any further and more pertaining interpretation in fact would be anyway resisted by the circumstance ““ this is decisive indeed ““ that no trace linkable to her was found on the scene of crime or on the victim’s body, so it follows ““ if we concede everything ““ that her contact with the victim’s blood happened in a subsequent moment and in another room of the house.

Another element against her is certainly constituted by the false accusations [calunnia] against Mr. Lumumba, afore-mentioned above.

It is not understandable, in fact, what reason could have driven the young woman to produce such serious accusations. The theory that she did so in order to escape psychological pressure from detectives seems extremely fragile, given that the woman [47] could not fail to realize that such accusations directed against her boss would turn out to be false very soon, given that, as she knew very well, Mr. Lumumba had no relationship with Ms. Kercher nor with the Via della Pergola house. Furthermore, the ability to present an ironclad alibi would have allowed Lumumba to obtain release and subsequently the dropping of charges.

However, the said calunnia is another circumstantial element against the current appellant, insofar as it can be considered a strategy in order to cover up for Mr. Guede, whom she had an interest to protect because of fear of retaliatory accusations against her. This is confirmed by the fact that Mr. Lumumba, like Mr. Guede, is a man of colour, hence the indication of the first one would be safe in the event that the latter could have been seen by someone while entering or exiting the apartment. 

And moreover, the staging of a theft in Romanelli’s room, which she is accused of,  is also a relevant point within an incriminating picture, considering the elements of strong suspicion (location of glass shards ““ apparently resulting from the breaking of a glass window pane caused by the throwing of a rock from the outside ““ on top of, but also under clothes and furniture), a staging, which can be linked to someone who ““ as an author of the murder and a flatmate [titolare] with a formal [“qualified”] connection to the dwelling ““ had an interest to steer suspicion away from himself/herself, while a third murderer in contrast would be motivated by a very different urge after the killing, that is to leave the apartment as quickly as possible.

But also this element is substantially ambiguous, especially if we consider the fact that when the postal police arrived ““ they arrived in Via della Pergola for another reason: to search for Ms. Romanelli, the owner of the telephone SIM card found inside one of the phones retrieved in via Sperandio ““ the current appellants themselves, Sollecito specifically, were the ones who pointed out the anomalous situation to the officers, as nothing appeared to be stolen from Ms. Romanelli’s room. 

Elements of strong suspicion are also in the inconsistencies and lies which the suspect woman committed over the statements she released on various occasions, especially in the places where her narrative was contradicted by the telephone records showing different incoming SMS messages; by the testimonies of Antonio Curatolo about the presence of [the same] Amanda Knox in piazza Grimana in the company of Sollecito, and of Mario Quintavalle about her presence inside the supermarket the morning of the day after the murder, maybe to buy detergents.

Despite this, the features of intrinsic inconsistency and poor reliability of the witnesses, which were objected to many times during the trial, do not allow to attribute unconditional trust to their versions, in order to prove with reassuring certainty the failure, and so the falsehood, of the alibi presented by the suspect woman, who claimed to have been at her boyfriend’s home since the late afternoon of November 1st until the morning of the following day. Mr. Curatolo (an enigmatic character: a clochard, drug addicted and dealer) [48] besides the fact that his declarations were late and the fact that he was not foreign to judiciary showing-off in judicial cases with a strong media impact, he was also contradicted about his reference to young people waiting for public buses to leave in the direction of disco clubs in the area, since it was asserted that the night of the murder the bus service was not operational; and also the reference to masks and jokes, which he says he witnessed that evening, would lead to believe that it was on Halloween night, on October 31., and not on Nov. 1. instead.

The latter point apparently balances ““ still within a context of uncertainty and ambiguousness ““ the witness’ reference to (regarding the context where he reportedly noticed the two suspects together) the day before the one when he noticed (at an afternoon hour) an unusual movement of Police and Carabinieri, and in particular people wearing white suites and head covers (as if they were extra-terrestrials) entering the house in Via della Pergola (obviously on November 2., after the discovery of the body).

Mr. Quintavalle ““ apart from the lateness of his statements, initially reticent and generic ““ did not offer any contribute of certainty, not even about the goods bought by the young woman noticed on the morning subsequent to the murder, when he opened his store, while his recognizing Knox in the courtroom is not relevant, since her image had appeared on all newspapers and tv news.

Regarding the biological traces, signed with letters A and I (the latter analysed by the RIS) sampled from the knife seized in Sollecito’s house and yielding Knox’s genetic profile, they constitute a neutral element, given that the same suspect lived together with Mr. Sollecito in the same home in via Garibaldi, although she alternated with the via della Pergola home, and ““ as for what was said ““ the same instrument did not have blood traces from Ms. Kercher, a negative circumstance that contrasted the accusation hypotheses that it was the murder weapon.

On that point, it must be pointed out that ““ again following a disputable strategic choice by the scientific police genetic experts ““ it was decided that the investigation aimed at identifying the genetic profile should be privileged, rather than finding its biological nature, given that the quantity of the samples did not allow a double test: the quality test would in fact would have “used up” the sample or made it unusable for further tests. A very disputable option, since the detecting of blood traces, referable to Ms. Kercher, would have provided the trial with a datum of a formidable probative relevance, incontrovertibly certifying the use of the weapon for the committing of the crime.

The verified presence of the same weapon inside Sollecito’s house, where Ms. Knox was living together with him, would have allowed then any possible deduction in this respect. Instead, the verified identification of the traces with genetic profiles of Ms. Knox resolves itself in a not unequivocal and rather indifferent datum, given that the young American woman was living together with Mr. Sollecito, sharing time between his dwelling and [49] the Via della Pergola one. Not only that, but even if it was possible to attribute with certainty trace B to the genetic profile of Ms. Kercher, the trial datum would have been not decisive (since it’s not a blood trace), given the promiscuity or commonality of inter-personal relations typical of out-of-town students, which make it plausible that a kitchen knife or any other tool could be transported from one house to the other and thus, the seized knife could have been brought by Ms. Knox in Via della Pergola for domestic use, in occasion of convivial meetings or other events, and therefore be used by Ms. Kercher.

What is certain is, that on the knife no blood traces were found, a lack which cannot be referred to an accurate cleaning. As was accurately pointed out by the defence attorneys, the knife had traces of starch, a sign of ordinary home use and of a washing anything but accurate. Not only, but starch is, notoriously, a substance with remarkable absorbing property, thus it is very likely that in the event of a stabbing, blood elements would be retained by it.

It is completely implausible the accusative assumption on the point, that the young woman would be used to carrying the bulky item with her for a self-defence purpose, using ““ it is said ““ the large bag she had for that purpose.  It wouldn’t be actually understandable why the woman, if warned by her boyfriend to pay attention during her night time movements, was not in possession of one of the small pocket knives surely owned by Sollecito, who apparently had the hobby of that kind of weapon and was a collector of a number of them.

Finally, the matching with the current appellant woman of the footprints found in the place location of the murder is far from being certain.             

9.4.2 Also the evidential picture about Mr. Sollecito, emerging from the impugned verdict, appears marked by intrinsic and irreducible contradictions. His presence on the murder scene, and specifically inside the room where the murder was committed, is linked to only the biological trace found on the bra fastener hook (item 165/b), the attribution of which, however, cannot have any certainty, since such trace is insusceptible of a second amplification, given its scarce amount, for that it is ““ as we said ““ an element lacking of circumstantial evidentiary value.

There remains anyway the strong suspicion that he was actually in the Via della Pergola house the night of the murder, in a moment that, however, it was impossible to determine. On the other hand, since the presence of Ms. Knox inside the house is sure, it is hardly credible that he was not with her. 

And even following one of the versions released by the woman, that is the one in accord to which, returning home in the morning of November 2. after a night spent at her boyfriend’s place, she reports of having immediately noticed that something strange had happened (open door, blood traces everywhere); or even the other one, that she reports in her memorial, in accord to which she was present in the house at the time of the murder, but in a different room, not the one in which the violent aggression on Ms. Kercher was being committed, it is very strange that she did not call her boyfriend, since there is no record about a phone call from her, based on the phone records within the file. Even more if we consider that having being in Italy for a short time, she would be presumably uninformed about what to do in such emergency cases, therefore the first and maybe only person whom she could ask for help would have been her boyfriend himself, who lived only a few hundred meters away from her house. Not doing this signifies Sollecito was with her, unaffected, obviously, the procedural relevance of his mere presence in that house, in the absence of certain proof of his causal contribution to the murderous action. 

The defensive argument extending the computer interaction up to the visualization of a cartoon, downloaded from the internet, in a time that they claim compatible with the time of death of Ms. Kercher, is certainly not sufficient to dispel such strong suspicions. In fact, even following the reconstruction claimed by the defence and even if we assume as certain that the interaction was by Mr. Sollecito himself and that he watched the whole clip, still the time of ending of his computer activity wouldn’t be incompatible with his subsequent presence in Ms. Kercher’s house, given the short distance between the two houses, walkable in about ten [sic] minutes.

An element of strong suspicion, also, derives from his confirmation, during spontaneous declarations, the alibi presented by Ms. Knox about the presence of both inside the house of the current appellant the night of the murder,  a theory that is denied by the statements of Curatolo, who declared of having witnessed the two together from 21:30 until 24:00 in piazza Grimana; and by Quintavalle on the presence of a young woman, later identified as Ms. Knox, when he opened his store in the morning of November 2. But as it was previously noted, such witness statements appeared to have strong margins of ambiguity and approximation, so that could not reasonably constitute the foundation of any certainty, besides the problematic judgement of reliability expressed by the lower [a quo] judge.

An umpteenth element of suspicion is the basic failure of the alibi linked to other, claimed human interactions in the computer of his belongings, albeit if we can’t talk about false alibi, since it’s more appropriate to speak about unsuccessful alibi. 

Finally, no certainty could be reached [was acquired] about the attribution to Mr. Sollecito of the footprints found in the via della Pergola house, about which the technical reports carried out have not gone beyond a judgement of “probable identity”, and not of certainty (p. 260/1).

9.4.3. It is simply the case to observe, that the declaration of the lacking of a probative framework, coherent and sufficient to support the accusatory hypothesis regarding the more serious case of the homicide, reverberates on the residual, accessory charges referred in point d) (theft of the phones) and e) (simulation of crime).

From Chapter 10

10. The intrinsic contradiction of probative elements emerging from the text of the appealed sentence, undermines in nuce the connecting tissue of the same sentence, causing the annulment of it.

And in fact, when facing a picture marked by such contradiction, the appeal judge was not supposed to issue a conviction but rather ““ as we observed above ““ they were compelled to issue a ruling of acquittal with reference to art. 530 paragraph 2 of penal procedure code. 

At this point the last question remains, about the annulment formula ““ that is, whether it should be annulled with remand or without remand. The solving of such question is obviously related to the objective possibility of further tests, which could resolve the aspects of uncertainty, maybe through new technical investigations. 

The answer is certainly negative, because the biological traces on the items relevant to the investigation are of scarce entity, as such they can’t undergo amplification, and thus they won’t render answers of absolute reliability, neither in terms of identity nor in terms of compatibility.

The computers belonging to Amanda Knox and to Ms. Kercher, which maybe could have provided information useful to the investigation, were, incredibly, burned by hazardous operations by investigators, which caused electric shock following a probable error of power source; and they can’t render any further information anymore, since it’s an irreversible damage. [Ed: unproven how damage occurred, all records were recovered.]

The set of court testimonies is exhaustive, given the accuracy and completeness of the evidentiary trial phase, which had re-openings both times in the instances of appeal [rinvio; sic].

Mr. Guede, who was sure a co-participant to the murder, has always refused to cooperate, and for the already stated reasons he can’t be compelled to testify.

The technical tests requested by the defence cannot grant any contribution of clarity, not only because a long time has passed, but also because they regard aspects of problematic examination (such as the possibility of selective cleaning) or of manifest irrelevance (technical analysis on Sollecito’s computer) given that is was possible, as said, for him to go to Kercher’s house whatever the length of his interaction with the computer (even if one concedes that such interaction exists), or they are manifestly unnecessary, given that some unexceptionable technical analysis carried out are exhaustive (such are for example the cadaver inspection and the following medico-legal examinations).   

Following the considerations above, it is obvious that a remand [rinvio] would be useless, hence the declaration of annulment without remand, based on art. 620 L) of the procedure code, thus we apply an acquittal [proscioglimento *] formula [see note just below] of dropping of charges which a further judge on remand would be anyway compelled to apply, to abide to the principles of law established in this current sentence.

[Translator’s note:  Under the Italian Procedure Code, the Italian word for “acquittal” is actually “assoluzione”; while the term “proscioglimento” instead, actually refers only to non-definitive preliminary judgements during the investigation phase, and it could be translated as “dropping of charges”. When applied to the investigation phase “proscioglimento” is normally meant as a not-binding decision, not subjected to double jeopardy, since it is not considered a judgement nor a court’s decision.]

The annulment of the verdict of conviction of Ms. Knox as for the crime written at letter A), implies the ruling out of the aggravation of teleological nexus as for the art. 61 par. 2 Penal Code. The ruling out of such aggravating circumstance makes it necessary to re-determine the penalty, which is to be quantified in the same length established by the Court of Appeals of Perugia, about the adequacy of which large and sufficient justification was given, based on determination parameters which are to be subscribed to entirely.

It is just worth to note that the outcome of the judgement allows to deem as absorbed, or implicitly ruled out, any other objection, deduction or request by the defences, while any other argumentative aspect among those not examined, should be deemed manifestly inadmissible since it obviously belongs to the merit.



3. Wrong Translation Circulated By Amanda Knox

This version was garbled apparently to try to show innocence.  (It is a crime to deliberately garble Italian legal documents.)


Above: wrong Knox version. Correct translation again:

4.3.1 As for the first question, the use of the [Guede’s] definitive verdict in the current judgement,  for any possible implication, is unexceptionable , since it abides with the provision of art. 238 bis of Penal Code [sic]. Based on such provision “(”¦) the verdicts [p. 26] that have become irrevocable can be accepted [acquired] by courts as pieces of evidence of facts that were ascertained within them and evaluated based on articles 187 and 192 par 3”.


Above: wrong Knox version. Correct translation again:

9.4.1 Given this, we now note, with respect to Amanda Knox, that her presence inside the house, the location of the murder, is a proven fact in the trial, in accord with her own admissions, also contained in the memoriale with her signature, in the part where she tells that, as she was in the kitchen, while the young English woman had retired inside the room of same Ms. Kercher together with another person for a sexual intercourse, she heard a harrowing scream from her friend, so piercing and unbearable that she let herself down squatting on the floor, covering her ears tight with her hands in order not to hear more of it.

About this, the judgment of reliability expressed by the lower [a quo] judge [Nencini, ed.] with reference to this part of the suspect’s narrative, [and] about the plausible implication from the fact herself was the first person mentioning for the first time [46] a possible sexual motive for the murder, at the time when the detectives still did not have the results from the cadaver examination, nor the autopsy report, nor the witnesses’ information, which was collected only subsequently, about the victim’s terrible scream and about the time when it was heard (witnesses Nara Capezzali, Antonella Monacchia and others), is certainly to be subscribed to.


Monday, September 07, 2015

Knox Calunnia Trial #2: Testimony In Florence Court Today By Some Accused By Amanda Knox Of Crimes

Posted by Our Main Posters




1. Overview Of This Post

The post is in 3 parts and was added to on the fly as new information flowed in.

Part 2 below summarizes what this trial is all about. It is not about Knox’s book, it is about her claims on the stand in mid 2009 of crimes committed by numerous investigators and the lead prosecutor.

Part 3 below is live reports from the court. Part 4 is about the Supreme Court sentencing report released today in Rome.

2. Background To Calunnia Trial

This trial focuses on the claims of Amanda Knox at trial in 2009. Charges for malicious claims in her book will fall to another court, probably also in Florence. Oggi is already on trial for republishing some of them.

There seems no parallel in US or UK legal history to this - to a defendant testifying prolifically for two days to crimes by investigators, in spite of even more days of prior testimony which all pointed the other way.

Seemingly under strong pressure from her own family Knox willingly took a huge legal risk which her own lawyers had warned her about again and again, sometimes publicly, over nearly two years.

They never ever lodged even one complaint. Nor did the US Embassy in Rome, which monitored all sessions in court, and often checked her out (as did Italian MP Rocco Girlanda) in prison at Capanne.

The Massei court and the watching audience in Italy (read here and here) bought none of it. Knox still served three years for framing Patrick. Not even Judge Hellmann bought into her claims. Certainly not the Supreme Court.

The current trial in Florence was preceded by an investigation by Florence prosecutors, who bring the charges and argue them because Knox impugned officers of the justice system in their official roles. 

Prior to today the prosecutors’ investigation report had only been released to Knox’s defense. So we don’t yet know if the charges extend beyond Knox’s claims of having been abused into a false “confession” on 5-6 November 2007.

Post #1 of our ongoing Interrogation Hoax series points toward what investigators testified to at trial.

Four months later Knox contradicted them at length as summarised in our two posts here and here: “The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About”

2. Machiavelli Reports From Calunnia Trial

1. Tweets from the Florence court:

16. Zugarini was present throughout the interrogation and described when #amandaknox started to cry, remembered her peculiar hand-ear gestures.

15. Napoleoni testified #amandaknox was brought a chamomille when she started crying at 01:45, the interrogation was immediately stopped.

14. Napoleoni and Zugarini said they “cuddled” Knox because she was a 20-year old girl.

13. Both Mignini and Zugarini described having had impression that #amandaknox was feeling “relieved of a burden” after accusing Lumumba.

12. Mignini said Knox was not clearly a suspect to him by the 05:45 interrogation.

11. Witnesses had inaccurate memory on some details, but were convergent on some peculiar details.

10. Napoleoni said she did not enter interrogation room, she called Rita Ficarra out to talk to her.

9. Zugarini said, as for her knowledge, Knox was not told that Sollecito withdrew her alibi.

8. Zugarini said called interpreter only to ask #amandaknox more precise questions about people in her phone contact list.

7. Zugarini said #amandaknox was able to explain herself in Italian. They called an interpreter to translate what police had to say.

6. Testimony of Mignini was descriptive and framed thing in law. Mostly talked at length explaining alone, prosecutor listened.

5. In today’s hearing, Mignini talked 2 hours, confirmed arrived at 3am, police interview was over, he asked no questions of AK.

4. Napoleoni was precise and synthetic. Zugarini longer and IMO more interesting on many details.

3. Mignini and Judge Boninsegna appeared irritated by Dalla Vedova’s remarks.

2. Long hearing of Mignini at trial against Amanda Knox for calunnia. Napoleoni & Gubbiotti followed, then Zugarini

1. Testimony of some of the investigators accused by Knox and the lead prosecutor Dr Mignini [image above] is being taken in court.

[Reporting from the Florence court sometimes requires a wait to get to a place where mobile phones can connect to the outside.]

2. Emailed report following day (8 September):

No Knox calunnia session required today as last Friday and yesterday both sides completed their witness list.

Amanda Knox and Curt Knox chose not to testify.

Now Judge Boninsegna has ordered each side to prepare their arguments within three months (7 December).

The verdict is likely to arrive in the New Year.

4. Machiavelli On Cassazione Sentencing Report

4. The Cassazione sentence on the #meredithkercher case about #amandaknox and #raffaelesollecito is an offence to intelligence.

3. Cassazione repeats several times “strong suspicion” remains about #amandaknox and #raffaelesollecito

2. Cassazione says #amandaknox was in the apartment when murder was convicted, and it is “incontrovertible” that she committed calunnia.

1. INCREDIBLE: SC says *proven* fact that #amandaknox was in house when murder was committed. Agrees with court on this


Tuesday, September 01, 2015

The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About #2

Posted by Peter Quennell



Above: Florence Prosecutor Dr Angela Pietroiusti. Quick route to Comments here.

1. Most Bungling Team In Legal History?

There is NO WAY Knox and Sollecito would be out on the streets if the playing field had been level.

Knox’s lawyers and family and PR effort and publishers all bungled enormously and suffered an overwhelming loss at both Knox’s trials (murder and calunnia) when pre-trial concessions could have served them well.

To make up for this, they tilted the playing field.

Manipulation of the media and thus American (but not Italian) opinion and manipulation of the evidence and manipulation of judges and manipulation of court-appointed DNA experts and manipulation to prevent Italy from finding out what was in Knox’s and Sollecito’s horrific books.

You want to see manipulation in spades?

See here and here and the whole huge area of the DNA and of course the RS and AK books.

You want to see bungling in spades?

No better example than this one which could possibly cost Sollecito lawyer Luca Maori his career and has stopped the Fifth Chambers of Cassation dead in their tracks.

Also Knox’s and Sollecito’s foolish books involving dozens of others are coming back to haunt them in court. Also look here at how Chris Mellas dropped Knox in it.

Helping Sollecito cost his sister Vanessa her Carbinieri job. Sollecito’s father admitted to Panorama he tried political manipulation and was charged. Knox’s parents parroted Amanda Knox and were charged. “Helpful” investigator Paul Ciolino framed an innocent man in another case and was charged. Doug Preston ally Mario Spezi smeared investigators after the two tried framing an innocent man and blocking an investigation getting too near the truth and Spezi was charged.

Judge Heavey lied to national presidents everywhere and was reprimanded and soon retired. The defense arranged for Judge Hellmann to preside over the 2011 appeal; he was overturned and pushed out. Pepperdine University pushed out the besotted security guard Steve Moore. Frank Sforza, facing felony charges, took off like a rabbit out of America. Defense witness Aviello was charged. 

The defenses’ attempt to climb in Filomena’s window came up short. This bungled frame-up went nowhere. The pathetic Bruce Fischer team has gone nowhere.

2. Bungling In Knox’s Calunnia Case

Keeping Knox quiet for her own good was always a mighty struggle and the defense lawyers openly complained. It was an open secret in Perugia from 2007 to 2009 that Knox’s defense lawyers were struggling with Knox herself and with her family and her PR.

At least one defense lawyer was fired or walked off the job (as with the Sollecito team). This struggle broke out into the open at various times, for example see here.

Still. Knox’s defense team also did at least five things to help make matters worse for her in her calunnia trial now.

    1) They allowed Knox to interrupt prosecution witness Anna Donnino, the interpreter, during her testimony in March 2009 to claim she was hit, having repeatedly said previously that that was untrue. That set the legal reaction in motion.

    2) They put Knox on the stand seemingly unbriefed and allowed her to contradict both days and days of prosecution testimony and also prior declarations by herself.

    3) They put a presumably privileged letter from Knox to themselves in evidence (see previous post) knowing that it contained false claims.

    4) They applied to a Perugia judge for the transfer of the calunnia case from Perugia to Florence, thinking the Florence court was gunning for Dr Mignini when the truth is opposite.

    5) They applied to the same Perugia judge for the attachment of Dr Mignini’s name to the complaint though they knew he was not at the “interrogation” as even Knox said on the stand.

Due to failed defense efforts Knox has already served three years and is a felon for life, and she now could face another six plus more penalties for her book. She is still not off the hook for murder as Fifth Chambers judges broke two laws and had fishy friends in their pasts.

So, good luck, Amanda Knox. GREAT TEAM!

3. Day Two Of Knox’s Testimony

These are excerpts related to the “interrogation” of 5-6 Nov. Important: we dont yet know what else the prosecutors will include in their charges as much of Knox’s testimony was on other things about which she also lied.

Excerpts in both posts are from the full transcript on the Case Wiki, and all transcription and translation into English (a massive task) was by the PMF Team.

Cross Examination By Prosecutor Mignini

GM:  In your preceding declarations, on Nov 2 at 15:30, on Nov 3 at 14:45, then, there was another one, Nov 4, 14:45, and then there’s Nov 6, 1:45. Only in these declarations, and then in the following spontaneous declarations, did you mention the name of Patrick. Why hadn’t you ever mentioned him before?
AK:  Because that was the one where they suggested Patrick’s name to me.
GM:  All right, now is the time for you to make this precise and specific. At this point I will take…no, I’ll come back to it later. You need to explain this. You have stated: “The name of Patrick was suggested to me. I was hit, pressured.”
AK:  Yes.
GM:  Now you have to tell me in a completely detailed way, you have to remember for real, you have to explain step by step, who, how, when, was the name of Patrick suggested to you, and what had been done before that point. The name of Patrick didn’t just come up like a mushroom; there was a preceding situation. Who put pressure on you, what do you mean by the word “pressure”, who hit you? You said: “They hit me”, and at the request of the lawyer Ghirga, yesterday, you described two little blows, two cuffs.
AK:  Yes.
GM:  So that would be what you meant by being hit?
AK:  Yes.
GM:  Or something else? Tell me if there was something else. You can tell us.
AK:  Okay.
GCM:  So, you are—[Interruptions] The question is—[Interruptions] Escuse me. Excuse me. The question is quite clear. He is repeating this in order to give the accused a chance to add something to these events that were explained by the accused yesterday. The pubblico ministero is asking to return to these events mentioned yesterday in order to obtain more detail about exactly what happened and who did it. Please be as precise as possible.
GM:  So you were in front of—
GCM:  The question is clear.
GM:  All right, so tell us.
GCM:  Yes, it’s clear.
AK:  All right. Okay.
GCM:  If you could give more detail, be more precise, exactly what was suggested to you, about the cuffs, all that.
AK:  Okay.
GCM:  And who did all this, if you can.
AK:  Okay. Fine. So, when I got to the Questura, they placed me to the side, near the elevator, where I was waiting for Raffaele. I had taken my homework, and was starting to do my homework, but a policeman came in, in fact there were I don’t know, three of them or something, and they wanted to go on talking to me. They asked me again—
GM:  Excuse me, excuse me—
AK:  [coldly] Can I tell the story?
GM:  Excuse me for interrupting you otherwise we’ll forget—
CDV:  Presidente, I object to this way of doing things. The question was asked—[Yelling, interruptions]—we should wait for the answer.
GM:  It’s impossible to go on like this, no, no.
CDV:  If a question is asked, she has to be able to answer.
GCM:  Please, please. That’s correct. There is a rule that was introduced, which says that we should absolutely avoid interruptions from anyone.
CDV:  I want to ask that she be allowed to finish her answer. She has the right, no?
GCM:  Please, please, pubblico ministero. It’s impossible to go on this way.
GM:  I would like to, I can—
GCM:  No no no, no one can. We have to make sure that while someone is speaking, there are never any superimposed voices. And since the accused is undergoing examination, she has the right to be allowed to answer in the calmest possible way. Interruptions and talking at the same time don’t help her, and they can’t be written down in the minutes, which obliges the courts to suspend the audience and start it again at a calmer and more tranquil moment.
GM:  Presidente—
GCM:  No, no, no! Interruptions are absolutely not allowed! Not between the parties, nor when the Court, the President is speaking. So, interruptions are not allowed. Now, the accused is speaking, and when she is finished, we can return to her answers—
GM:  Presidente.
GCM:  Excuse me, please! But at the moment she is speaking, we have to avoid interrupting her. But—I don’t know if this is what was wanted—but while you are speaking, if you could tell us when. For instance, you say you were doing homework, but you didn’t tell us when. We need to know when, on what day, the 2nd of November, the 3rd, what time it was. While you are talking, you need to be more detailed, as detailed as you can with respect to the date and the time.
AK:  Okay.
GCM:  And we must avoid interruptions, but when you have finished, we can discuss your answer.
AK:  Thank you. So, here is…how I understood the question, I’m answering about what happened to me on the night of the 5th and the morning of the 6th of November 2007, and when we got to the Questura, I think it was around 10:30 or nearer 11, but I’m sorry, I don’t know the times very precisely, above all during that interrogation. The more the confusion grew, the more I lost the sense of time. But I didn’t do my homework for a very long time. I was probably just reading the first paragraph of what I had to read, when these policemen came to sit near me, to ask me to help them by telling them who had ever entered in our house. So I told them, okay, well there was this girlfriend of mine and they said no no no, they only wanted to know about men. So I said okay, here are the names of the people I know, but really I don’t know, and they said, names of anyone you saw nearby, so I said, there are some people that are friends of the boys, or of the girls, whom I don’t know very well, and it went on like this, I kept on answering these questions, and finally at one point, while I was talking to them, they said “Okay, we’ll take you into this other room.” So I said okay and went with them, and they started asking me to talk about what I had been doing that evening. At least, they kept asking about the last time I saw Meredith, and then about everything that happened the next morning, and we had to repeat again and again everything about what I did. Okay, so I told them, but they always kept wanting times and schedules, and time segments: “What did you do between 7 and 8?” “And from 8 to 9? And from 9 to 10?” I said look, I can’t be this precise, I can tell you the flow of events, I played the guitar, I went to the house, I looked at my e-mails, I read a book, and I was going on like this. There were a lot people coming in and going out all the time, and there was one policeman always in front of me, who kept going on about this. Then at one point an interpreter arrived, and the interpreter kept on telling me, try to remember the times, try to remember the times, times, times, times, and I kept saying “I don’t know. I remember the movie, I remember the dinner, I remember what I ate,” and she kept saying “How can you you remember this thing but not that thing?” or “How can you not remember how you were dressed?” because I was thinking, I had jeans, but were they dark or light, I just can’t remember. And then she said “Well, someone is telling us that you were not at Raffaele’s house. Raffaele is saying that at these times you were not home.” And I said, but what is he saying, that I wasn’t there? I was there! Maybe I can’t say exactly what I was doing every second, every minute, because I didn’t look at the time. I know that I saw the movie, I ate dinner. And she would say “No no no, you saw the film at this time, and then after that time you went out of the house. You ate dinner with Raffaele, and then there is this time where you did nothing, and this time where you were out of the house.” And I said, no, that’s not how it was. I was always in Raffaele’s apartment.
GCM:  [taking advantage of a tiny pause to slip in without exactly interrupting] Excuse me, excuse me, the pubblico ministero wants to hear precise details about the suggestions about what to say, and also about the cuffs, who gave them to you.
AK:  All right. What it was, was a continuous crescendo of these discussions and arguments, because while I was discussing with them, in the end they started to little by little and then more and more these remarks about “We’re not convinced by you, because you seem to be able to remember one thing but not remember another thing. We don’t understand how you could take a shower without seeing…” And then, they kept on asking me “Are you sure of what you’re saying? Are you sure? Are you sure? If you’re not sure, we’ll take you in front of a judge, and you’ll go to prison, if you’re not telling the truth.” Then they told me this thing about how Raffaele was saying that I had gone out of the house. I said look, it’s impossible. I don’t know if he’s really saying that or not, but look, I didn’t go out of the house. And they said “No, you’re telling a lie. You’d better remember what you did for real, because otherwise you’re going to prison for 30 years because you’re a liar.” I said no, I’m not a liar. And they said “Are you sure you’re not protecting someone?” I said no, I’m not protecting anyone. And they said “We’re sure you’re protecting someone.” Who, who, who, who did you meet when you went out of Raffaele’s house?” I didn’t go out. “Yes, you did go out. Who were you with?” I don’t know. I didn’t do anything. “Why didn’t you go to work?” Because my boss told me I didn’t have to go to work. “Let’s see your telephone to see if you have that message.” Sure, take it. “All right.” So one policeman took it, and started looking in it, while the others kept on yelling “We know you met someone, somehow, but why did you meet someone?” But I kept saying no, no, I didn’t go out, I’m not pro-pro-pro—-
GCM:  [taking advantage of her stammer] Excuse me, okay, we understand that there was a continuous crescendo.
AK:  Yes.
GCM:  As you said earlier. But if we could now get to the questions of the pubblico ministero, otherwise it will really be impossible to avoid some interruptions. If you want to be able to continue as tranquilly, as continuously as possible…
AK:  Okay, I’m sorry.
GCM:  So, if you could get to the questions about exactly when, exactly who… these suggestions, exactly what did they consist in? It seems to me…
AK:  Okay. Fine. So, they had my telephone, and at one point they said “Okay, we have this message that you sent to Patrick”, and I said I don’t think I did, and they yelled “Liar! Look! This is your telephone, and here’s your message saying you wanted to meet him!” And I didn’t even remember that I had written him a message. But okay, I must have done it. And they were saying that the message said I wanted to meet him. That was one thing. Then there was the fact that there was this interpreter next to me, and she was telling me “Okay, either you are an incredibly stupid liar, or you’re not able to remember anything you’ve done.” So I said, how could that be? And she said, “Maybe you saw something so tragic, so terrible that you can’t remember it. Because I had a terrible accident once where I broke my leg…”
GCM:  The interpreter said this to you?
AK:  The interpreter, yes.
GCM:  I also wanted to ask you because it isn’t clear to me: only the interpreter spoke to you, or the others also?
AK:  All the others also.
GCM:  Everyone was talking to you, all the others, but were they speaking in English?
AK:  No, in Italian.
GCM:  In Italian. And you answered in Italian?
AK:  In Italian, in English…
GCM:  And what was said to you in Italian, did it get translated to you in English?
AK:  A bit yes, a bit no, there was so much confusion, there were so many people all talking at the same time, one saying “Maybe it was like this, maybe you don’t remember,” another saying “No, she’s a stupid liar,” like that…
GCM:  But everything was eventually translated, or you understood some of it and answered right away?
AK:  It wasn’t like an interrogation, like what we’re doing now, where one person asks me a question and I answer. No. There were so many people talking, asking, waiting, and I answered a bit here and there.
GCM:  All right. You were telling us that the interpreter was telling you about something that had happened to her. [Interruption by Mignini.] But you need to get back to the questions asked by the pubblico ministero. This isn’t a spontaneous declaration now. This is an examination. That means the pubblico ministero has asked you a question, always the same question, and we still haven’t really heard the answer to it.
AK:  Yes, sorry.
GCM:  Right, so you were saying that there was this continuous crescendo.
AK:  It’s difficult for me to say that one specific person said one specific thing. It was the fact that there were all these little suggestions, and someone was saying that there was the telephone, then there was the fact that… then more than anything what made me try to imagine something was someone saying to me “Maybe you’re confused, maybe you’re confused and you should try to remember something different. Try to find these memories that obviously you have somehow lost. You have to try to remember them. So I was there thinking, but what could I have forgotten? And I was thinking, what have I forgotten? what have I forgotten? and they were shouting “Come on, come on, come on, remember, remember, remember,” and boom! on my head. [Amanda slaps herself on the back of the head: End of video segment] “Remember!” And I was like—Mamma Mia! and then boom! [slaps head again] “Remember!”
GCM:  Excuse me, excuse me, please, excuse me…
AK:  Those were the cuffs.
GCM:  So, the pubblico ministero asked you, and is still asking you, who is the person that gave you these two blows that you just showed us on yourself?
AK:  It was a policewoman, but I didn’t know their names.
GM:  Go ahead, pubblico ministero.
GM:  So, now, I asked you a question, and I did not get an answer. You ... [interruptions]!
LG or CDV:  I object to that remark! That is a personal evaluation! Presidente! That is very suggestive. He is making an unacceptable conclusion. He can ask a question, but this is a personal opinion. It seems to me that she did answer. She answered for a good five minutes.
GCM:  Sorry, but I said that we were supposed to avoid interruptions, that we weren’t supposed to interrupt when someone was speaking—
LG or CDV:  But—
GCM:  Wait—avvocato, excuse me, please, let’s try to avoid these moments which don’t help anybody and probably harm the person undergoing the examination because they create tension in the court—
GM:  When I am doing the cross-examination I would like—
GCM:  Please, pubblico ministero. This is another recommendation: let’s avoid analyses. Let’s take the answers as they come, later the right moment will come to say that from this examination, you did not obtain the answer that you expected, that the accused did not answer the questions. That is a later phase. At this moment, let’s stay with the answers that we have, even if they are not exhaustive, and return to the question, but avoiding personal evaluations of their value. Go ahead, publicco ministero, go ahead.
GM:  I would like to—
GCM:  Yes, yes, go ahead, return to your question. And then you can come back to it with more details.
GM:  The central point of that interrogation was the moment when the name of Patrick emerged. You spoke of suggestions, you spoke of pressure, you spoke of being hit, I asked you to give me a precise description of who gave you the blows, you need to describe this person. Was it a woman or a man? Who asked you the questions? Who was asking you the questions? There was the interpreter, who was the person who was translating. But the exam, the interrogation, who was doing it? Apart from the people who were going in and out. You must have understood that there was a murder, and this was a police station, and the investigation was hot, and what I am asking you is, who was actually conducting the interrogation?
GCM:  The pubblico ministero is asking you, you said that the two blows were given to me by someone whose name I don’t know. The pubblico ministero is asking you firstly if you can give a description of the person who hit you, if you saw her, and if you can give us a description. The second question—
AK:  So, when I—the person who was conducting the interrogation—
GCM:  That was the second question! You’re starting with the second question, that’s fine, go ahead, go ahead.
AK:  Oh, sorry…
GCM:  Go on, go on. The person who was conducting the interrogation…
AK:  Well, there were lots and lots of people who were asking me questions, but the person who had started talking with me was a policewoman with long hair, chestnut brown hair, but I don’t know her. Then in the circle of people who were around me, certain people asked me questions, for example there was a man who was holding my telephone, and who was literally shoving the telephone into my face, shouting “Look at this telephone! Who is this? Who did you want to meet?” Then there were others, for instance this woman who was leading, was the same person who at one point was standing behind me, because they kept moving, they were really surrounding me and on top of me. I was on a chair, then the interpreter was also sitting on a chair, and everyone else was standing around me, so I didn’t see who gave me the first blow because it was someone behind me, but then I turned around and saw that woman, and she gave me another blow to the head.
GCM:  This was the same woman with the long hair?
AK:  Yes, the same one.
GCM:  All right. Are you finished? Tell me if you have something to add.
AK:  Well, I already answered.
GCM:  Fine, fine, all right. Go ahead, pubblico ministero.
GM:  I’ll go on with the questions. In the minutes it mentions three people, plus the interpreter. Now, you first said that they suggested things to you. What exactly do you mean by the word “suggestion”, because from your description, I don’t see any suggestion. I mean, what is meant by the Italian word “suggerimento”, I don’t find it.
GCM:  [quelling them] Excuse me, excuse me, please, please, excuse me, excuse me! Listen, the pubblico ministero is asking you: “suggestions”, you also mentioned words that were “put in your mouth”, versions, things to say, circumstances to describe.
The pubblico ministero is asking two things: who made the suggestions, and what exactly were you told to say? }}
AK:  All right. It seems to me that the thoughts of the people standing around me, there were so many people, and they suggested things to me in the sense that they would ask questions like: “Okay, you met someone!” No, I didn’t. They would say “Yes you did, because we have this telephone here, that says that you wanted to meet someone. You wanted to meet him.” No, I don’t remember that. “Well, you’d better remember, because if not we’ll put you in prison for 30 years.” But I don’t remember! “Maybe it was him that you met? Or him? You can’t remember?” It was this kind of suggestion.
GCM:  When you say they said “Maybe you met him?”, did they specify names?
AK:  Well, the important fact was this message to Patrick, they were very excited about it. So they wanted to know if I had received a message from him—
[Interruptions]
GCM:  Please, please!
[Interruptions, multiple voices]
CDV:  It’s not possible to go on this way! [Mignini yells something at dalla Vedova]
GCM:  Please, please, excuse me, excuse me!
??:  I’m going to ask to suspend the audience! I demand a suspension of five minutes!
GCM:  Excuse me, excuse me! Please!
CDV:  Viva Dio, Presidente!
GM:  Presidente, I’m trying to do a cross-examination, and I must have the conditions that allow me to do it! The defense keeps interrupting.
??:  That’s true!
GCM:  Excuse me, excuse me, please—
GM:  We’re asking for a suspension!
GCM:  Just a moment, excuse me. I’ve heard all the demands and suggestions, now the Court will decide. So.
[Several moments of silence, during which Amanda murmurs in a very tiny voice: “Scusa.”]
GCM:  I want to point out that the accused offers answers to every question. She could always refuse to respond. She is answering, and that doesn’t mean she has to be asked about the same circumstances again and again. She is not a witness. The accused goes under different rules. We have to accept the answers—
??:  But—
GCM:  Please, please! We have to accept the answers given by the accused. She can stop answering at any time. At some point we simply have to move on to different questions. One circumstance is being asked again, the accused answered. The regularly, the tranquillity, the rituality of the court, of the process, has to be respected. The pubblico ministero was asking about suggestions. [To Amanda] If you want a suspension we can do it right away.
AK:  No, I’m fine.
GCM:  So the pubblico ministero was asking about the suggestions. All right?
AK:  Sure.
GCM:  So, you were the one who gave the first indication, introducing this generic pronoun “him”? This “him”, did they say who it could be?
AK:  It was because of the fact that they were saying that I apparently had met someone and they said this because of the message, and they were saying “Are you sure you don’t remember meeting THIS person, because you wrote this message.”
GCM:  In this message, was there the name of the person it was meant for?
AK:  No, it was the message I wrote to my boss. The one that said “Va bene. Ci vediamo piu tardi. Buona serata.”
GCM:  But it could have been a message to anyone. Could you see from the message to whom it was written?
AK:  Actually, I don’t know if that information is in the telephone. But I told them that I had received a message from Patrick, and they looked for it in the telephone, but they couldn’t find it, but they found the one I sent to him.
GCM:  I also wanted to ask you for the pubblico ministero, you wrote this message in Italian. I wanted to ask you, since you are an English speaker, what do you do when you wrote in Italian? Do you first think in English, and then translate into Italian, or do you manage to think directly in Italian?
AK:  No, at that time, I first thought in English, then I would translate, and then write.
GCM:  So that clarifies that phrase. Go ahead, pubblico ministero, but I think we’ve exhausted the question.
GM:  Yes, yes. I just wanted one concept to be clear: that in the Italian language, “suggerire” means “indicate”, someone who “suggests” a name actually says the name and the other person adopts it. That is what “suggerimento” is, and I…so my question is, did the police first pronounce the name of Patrick, or was it you? And was it pronounced after having seen the message in the phone, or just like that, before that message was seen?
??:  Objection! Objection!
GM:  On page 95, I read—
CDV:  Before the objection, what was the question?
GM:  The question was: the question that was objected was about the term “suggerimento”. Because I interpret that word this way: the police say “Was it Patrick?” and she confirms that it was Patrick. This is suggestion in the Italian language.
GCM:  Excuse me, please, excuse me. Let’s return to the accused. What was the suggestion, because I thought I had understood that the suggestion consisted in the fact that Patrick Lumumba, to whom the message was addressed, had been identified, they talked about “him, him, him”. In what terms exactly did they talk about this “him”? What did they say to you?
AK:  So, there was this thing that they wanted a name. And the message—
GCM:  You mean, they wanted a name relative to what?
AK:  To the person I had written to, precisely. And they told me that I knew, and that I didn’t want to tell. And that I didn’t want to tell because I didn’t remember or because I was a stupid liar. Then they kept on about this message, that they were literally shoving in my face saying “Look what a stupid liar you are, you don’t even remember this!” At first, I didn’t even remember writing that message. But there was this interpreter next to me who kept saying “Maybe you don’t remember, maybe you don’t remember, but try,” and other people were saying “Try, try, try to remember that you met someone, and I was there hearing “Remember, remember, remember,” and then there was this person behind me who—it’s not that she actually really physically hurt me, but she frightened me…
GCM:  “Remember!” is not a suggestion. It is a strong solicitation of your memory. Suggestion is rather…
AK:  But it was always “Remember” following this same idea, that…
GCM:  But they didn’t literally say that it was him!
AK:  No. They didn’t say it was him, but they said “We know who it is, we know who it is. You were with him, you met him.”
GCM:  So, these were the suggestions.
AK:  Yes.
GCM:  Go ahead, pubblico ministero.
GM:  I object here on the dynamics, because here there’s a contrast…well… per carita—[Brief interruption from GCM]—From Amanda’s answer, it emerges that there was this cell phone and this message and this “Answer, answer,” whereas in the minutes of the Dec 17 interrogation, page 95, we find: The police could not have suggested—[Arguing, everyone speaking, Maresca, Pacelli etc., some saying that they need to know the exact page, it’s different in their version. ]
GCM:  While the pubblico ministero is talking, let’s avoid interrupting him. It’s true that the pages are different, but still, if you can’t find the page, ask for a moment’s pause, don’t interrupt the reading.
GM:  So, on line number one, two, three, four…
GCM:  Pubblico ministero, don’t worry about the lines, please read.
GM:  [reading] She said: “I accused Patrick and no one else because they were continually talking about Patrick.” Suggesting, to use Amanda’s words. I asked: “The police, the police could not suggest? And the interpreter, was she shouting the name of Patrick? Sorry, but what was the police saying?” Knox: “The police were saying, ‘We know that you were in the house. We know you were in the house.’ And one moment before I said Patrick’s name, someone was showing me the message I had sent him.” This is the objection. There is a precise moment. The police were showing her the message, they didn’t know who it was—
GCM:  Excuse me, excuse me pubblico ministero [talking at the same time] excuse me, excuse me, the objection consists in the following: [to Amanda], when there are contrasts or a lack of coincidence with previous statements, be careful to explain them.
AK:  Okay.
GCM:  Do you confirm the declarations that the pubblico ministero read out?
AK:  I explained it better now.
GCM:  You explained it better now. All right pubblico ministero. Go ahead.
GM:  So, let’s move forward.
AK:  Okay.
GM:  Now, what happened next? You, confronted with the message, gave the name of Patrick. What did you say?
AK:  Well, first I started to cry. And all the policemen, together, started saying to me, you have to tell us why, what happened? They wanted all these details that I couldn’t tell them, because in the end, what happened was this: when I said the name of “Patrick”, I suddenly started imagining a kind of scene, but always using this idea: images that didn’t agree, that maybe could give some kind of explanation of the situation. I saw Patrick’s face, then Piazza Grimana, then my house, then something green that they told me might be the sofa. Then, following this, they wanted details, they wanted to know everything I had done. But I didn’t know how to say. So they started talking to me, saying, “Okay, so you went out of the house, okay, fine, so you met Patrick, where did you meet Patrick?” I don’t know, maybe in Piazza Grimana, maybe near it. Because I had this image of Piazza Grimana. “Okay, fine, so you went with him to your house. Okay, fine. How did you open the door?” Well, with my key. “So you opened the house”. Okay, yes. “And what did you do then?” I don’t know. “But was she already there?” I don’t know. “Did she arrive or was she already there?” Okay. “Who was there with you?” I don’t know. “Was it just Patrick, or was Raffaele there too?” I don’t know. It was the same when the pubblico ministero came, because he asked me: “Excuse me, I don’t understand. Did you hear the sound of a scream?” No. “But how could you not have heard the scream?”. I don’t know, maybe my ears were covered. I kept on and on saying I don’t know, maybe, imagining…
GCM:  [Stopping her gently] Okay, okay. Go ahead, pubblico ministero.
CDV?:  I’d like to ask a question, I’d like to make an objection about—
GCM?:  All right, so—
GM:  Is it a question or an objection? [crossing, arguing voices]
GCM:  Please, no interruptions.
CDV?:  [stronger] I said, I am asking a question and making an objection—
GCM:  But, excuse me, let’s stay with essentials. Let’s hear what the pubblico ministero has to say, and then we’ll see. That’s a premise.
GM:  I appeal to the court that this is making the examination impossible.
GCM:  Please, please, sorry. Go ahead.
GM:  I am trying to understand. In the interro—[he breaks off in mid-word, I think dalla Vedova must have stood up again.]
GCM:  But it’s not possible to hinder things this way, avvocato. Excuse me. Why?
CDV?:  [hard to hear because he’s speaking at the same time as GCM] The defense would like to formally ask for a break [?]
GCM:  We haven’t even heard what he is trying to say yet. You can’t make preventive objections! I’m sorry, avvocato.
CDV?:  I’m not making an objection—
GCM:  [really trying to stop him but not succeeding, CDV goes on talking at the same time] Please, please avvocato, no no no no, the pubblico ministero is speaking. [GM also says some words] Excuse me, excuse me.
CDV?:  The suggestions of the PM before asking the question are inopportune, because he is suggesting and making suggestive…
GCM:  Please, please, excuse me, excuse me! [He really, really needs a gavel to bang!]
GM:  [some words]
GCM:  Please, pubblico ministero! We are creating useless moments—
GM:  [some words]
GCM:  [much louder] Please, pubblico ministero! Please! Now, excuse me.
GM or CDV:  Please explain this concept to me.
GCM:  Please, please! [He finally obtains silence] I understand that when these interruption happens, the tone gets a bit louder, but that is not helpful. [Interruption] Please, please—but we are getting the impression that the objections are preventive. So while the pubblico ministero is speaking, which he has every right to do in this phase, and the defense already had their chance to do it, and they weren’t interrupted yesterday, so we ask for equal treatment today, at the present moment of the examination of the accused. And the tone should always remain cordial without giving the impression of a—
CDV:  Yes, yes, no, no. But it’s just that, I am asking that—
GCM:  Please, avvocato. There’s no reason. We are trying to reconcile the interests of all parties, we are gathering circumstances on which the different parties are called to make analyses and the Court to decide. This will be helpful for everyone. Go ahead.
GM:  The question is this: You say, you just told me a little while ago, that… the police—I’m trying to—well, I have to give a little introduction so she understands my question. You said “they found this message and they asked me whom it was to, if it was true or not true.” And you answered. Then the police obviously goes forward with their questions. “So, tell us”. And you…you just told me, I can’t read it, obviously I don’t have the transcription right here, but, I might be making a mistake, I don’t know, but you were saying that you remembered Piazza Grimana. Did you really say that?
AK:  Yes.
GCM:  Please, please, excuse me, there, now what the accused is saying is: “On the basis of these elements, I tried to reconstruct a scene that could be verified.” In these terms, not because she… She mentally elaborated, with her imagination: this is what I understood, how the scene could be realized, containing those elements that had come up.
AK:  Certainly.
GCM:  But she wasn’t speaking of an effective memory of circumstances that had effectively occurred in her perception. That is the meaning of the response of the accused.
AK:  Certo.
GM:  But you said that you remembered Piazza Grimana.
AK:  I had an image of Piazza Grimana.
GM:  An image of Piazza Grimana, that’s right. Now listen, in the interrogation, page 95, the same interrogation, but the same expression turns up in other places, I can give references if necessary…

[Start of 6:54 minute video segment] ...I asked this question: Why did you throw out an accusation of this type? In the confrontations with Mr. Lumumba (I was continuing and you answered right away): “I was trying, I had the possibility of explaining the message in my phone. He had told me not to come to work.” Perfectly normal things. So, faced with a perfectly normal circumstance, “My boss texted me to tell me not to come to work and I answered him,” you could have just stated that. End of response. Instead, faced with the message, and the questions of the police, you threw out this accusation. So I am asking you, why start accusing him when you could calmly explain the exchange of messages? Why did you think those things could be true? }}
AK:  I was confused.
GM:  You have repeated that many times. But what does it mean? Either something is true, or it isn’t true. Right now, for instance, you’re here at the audience, you couldn’t be somewhere else. You couldn’t say “I am at the station.” You are right here, right now.
AK:  Certainly. [Some noise]
GCM:  The question is clear.
AK:  Can I answer?
GCM:  [quelling noise] Excuse me, excuse me! Please, go ahead.
AK:  My confusion was because firstly, I couldn’t understand why the police was treating me this way, and then because when I explained that I had spent the whole time with Raffaele, they said “No, you’re a liar”. It was always this thing that either I didn’t remember or I was lying. The fact that I kept on and on repeating my story and they kept saying “No, you’re going to prison right now if you don’t tell the truth,” and I said “But I’ve told the truth,” “No, you’re a liar, now you’re going to prison for 30 years because either you’re a stupid liar or you forgot. And if it’s because you forgot, then you’d better remember what happened for real, right now.” This is why I was confused. Because I didn’t understand. I didn’t understand why. I didn’t understand anything any more. I was so scared and impressed by all this that at some point I thought What the heck, maybe they’re right, maybe I forgot.
GM:  So, and then, you accused Lumumba of murder. This is the conclusion.

GM:  I wanted to spend a moment on one last question, maybe the last but I don’t know, about the morning of the 6th.
AK:  Okay.
GM:  There’s another thing I didn’t understand. You said pressure was put on you, and there were suggestions, you explained today exactly what those consisted in, to say the name of Patrick and to accuse Patrick. Then you wrote a memorandum in which you confirm everything. And you weren’t under pressure right then. Why didn’t you just say: “I falsely accused someone.” Someone who was in prison, who was put in prison, maybe for a long time. Can you explain this to me?
AK:  Certo.
CDV?:  Can I make an objection? Very, very calmly and without animosity?
GCM:  Thank you, thank you, thank you, thank you [for the calm, no doubt]. Thank you.
CDV?:  It seems to me that the pubblico ministero, in presenting his questions, always makes references which go as far as actually suggesting the answers, and also—
GM:  Well it is a cross-examination.
GCM:  Please, please let’s avoid interruptions and let each person express what he has to say. Go ahead, avvocato.
CDV?:  In the question he just asked, he mentions the memorandum and says it confirms. Now, this might be a specific question, but it should not be an assertion on the part of the pubblico ministero, followed by another question. If we look in the minutes, we find a series of unilateral declarations which all go to show what interests the pubblico ministero. To my mind, this mentality goes against our way of examining the accused. I just want to make this clear.
GCM:  All right, taking into account these remarks, the pubblico ministero’s question remains. It could be rephrased like this: during the 5th and the 6th, you said there were pressures, and the name of Patrick Lumumba emerged as also being involved in these events. But as the pubblico ministero notes, you then you wrote the memorandum spontaneously. We heard that you yourself asked for paper to be able to write it.
AK:  Certainly.
GCM:  And writing with this liberty, you even referred to it as a gift, these elements which had already emerged, you reasserted them, and this involvement of Patrick Lumumba. What the pubblico ministero is asking is: how did you—this question was already asked yesterday—in these different circumstances, you weren’t in the room any more, there wasn’t any pressure, why didn’t the truth somehow get stabilized?
AK:  Yes, yes. In fact, what happened is that I had literally been led to believe that somehow, I had forgotten something real, and so with this idea that I must have forgotten, I was practically convinced myself that I really had forgotten. And these images, that I was actually forcing myself to imagine, were really lost memories. So, I wasn’t sure if those images were reality or not, but explaining this to the police, they didn’t want to listen to the fact that I wasn’t sure. They treated me as though I had now remembered everything and everything was fine and I could now make a declaration in the tribunal against someone, to accuse someone. I didn’t feel sure about that. I didn’t feel—
GCM:  Excuse me, but in the memorandum, do you remember what you wrote about Patrick? Because maybe it wasn’t precise…
GM:  [Interrupting] I want—I want—I want to contest this point. Two points in the memorandum. If I’m not mistaken, you weren’t a witness right then. You had been the object of an arrest warrant. You had been arrested. You know the difference between a suspect and a witness. You weren’t a witness. Not any longer. So in the memorandum—
CDV?:  One moment—[hard to hear] Does she know the difference?
GM:  Can I continue? Sorry, avvocato, but I’m asking questions! Can I continue? He’s continually—
GCM:  Sorry, sorry, go ahead.
GM:  This is impossible!
GCM:  Please, pubblico ministero, go ahead, go ahead.
GM:  I am interrogating. I am interrogating. Now I’m distracted. Now, the difference between a suspect and a witness—a person informed of the facts. You said: “I made these declarations so that I could leave, so I could be—” but instead, you were arrested. And you wrote the memorandum after you had been arrested. And you wrote two sentences: I’ll read them. “I stand by my statements that I made last night about events that events that could have taken place in my home with Patrick.” [In Italian: “I confirm…”] Do you know what the word “confirm” means in Italian? “In the flashbacks that I’m having, I see Patrick as the murderer.” There wasn’t any policeman with you when you wrote that. No one. You wrote that in complete liberty. Do you know how to explain to me why? And this is even more decisive than what you said some hours earlier. Can you explain this?
AK:  I couldn’t even explain to myself why I had these images in my head, because I didn’t know if they were memories or not. And I want to say that if I made these declarations, that they asked me to sign and everything, I did it, but I wanted in the memorandum to explain my doubt, this fact that I wasn’t sure about it, because no one ever wanted to listen when I said listen, I don’t know.
GCM?:  Effectively the memorandum was correcting what had been said, and these doubts arose.
GM:  Do you have lapses of memory? At that time did you ever have lapses of memory?
AK:  Did I have what?
GM:  Lapses of memory.
AK:  Oh, lapses of memory.
GM:  Lapses of memory. Moments where you couldn’t remember things that you had done. “What did I do yesterday? I don’t know.”
AK:  [Laughing] I’ve had that problem all my life.
GM:  What?
AK:  I’ve had that problem all my life. I can’t remember where I put my keys.
GM:  So it happened to you at other times? Explain it to me. You previously mixed up things, didn’t know whether you had dreamed things or they were real?
AK:  No, not that part about the imagination! I would forget for example what I ate yesterday for dinner, yes, that happened to me, but not to actually imagine things.
GM:  To imagine something that hadn’t really happened, that never happened to you.
AK:  No. I never had that problem, but then, I had never been interrogated like that before.
GM:  Okay, so when you had this flashback, you saw Patrick as the murderer. What was this flashback?
AK:  The flashback consisted in this image of Patrick’s actual face, not that I imagined an actual act, I imagined his face. Then I had this image of Piazza Grimana, then an image of Patrick’s face, then I always had this idea that they wanted to say: these images explain the fact that you met him, and you brought him home, and maybe you heard something and covered your ears, and it was always like this, not that I actually imagined having seen Meredith’s death. It was these images that came by themselves, to explain…
GM:  I see. All right. I take note of what you’re saying. Now, let’s talk about your memorandum from the 7th, still written in total autonomy, without anyone around you. You wrote: “I didn’t lie when I said that I thought the murderer was Patrick. At that moment I was very stressed and I really did think that it was Patrick.” Then you add “But now I know that I can’t know who the murderer is, because I remember that I didn’t go home.” Can you explain these concept to me?
AK:  Yes, because I was convinced that I somehow could have forgotten. So in that moment, I—
GM:  So what you had said might have actually been true?
AK:  Yes.
AK:  Yes, it could have been true, but at that moment. But then, when I was able to rethink the facts, it became clearer and clearer that it didn’t make sense, that it was absolutely ridiculous that I could have thought that or imagined it.
GM:  But didn’t you feel the need to intervene to get an innocent person out of prison? You didn’t feel the need?
AK:  But the police had already called me a liar, and I didn’t feel they were listening to me. Also because in the Questura—
GM:  But you were in prison!
AK:  But in the Questura, I had already told them: Look, I’m not sure about this, and they didn’t want to hear that. They didn’t want to listen, because they said to me “No, you’ll remember it later. You just need a little time to really remember these facts.” I told them no, I don’t think it’s like that, but they didn’t want to listen.
GM:  They didn’t believe you. But you, once you said that you remembered, [snaps fingers?] you could have just made a declaration or sent me another memorandum saying “No, I didn’t say the truth. Patrick is innocent.”
GCM:  Excuse me, we already had explanations about this.


The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About #1

Posted by Peter Quennell



Above: Florence Prosecutor Dr Leopoldo Di Girolamo. Quick route to Comments here.

1. Arrangements For Knox Trial In Florence

Knox’s second trial for aggravated calunnia will take place later this week and early next week in Florence.

For the record the sentence for a repeat calunnia offense can be six years and the statute of limitations cuts in at 11 year and three months which in this case will be late in AD 2020.

The real drama if any will be next week, when witnesses are to be called starting on Monday. We should have some court reporting from Main Poster Machiavelli. There is the possibility of a closed court and a verdict on Tuesday.

We believe the judge will be Dr Giampaolo Boninsegna. We presume that Knox will not attend (perhaps a weak move, perhaps not).

Two prosecutors have developed the case which was sparked by complaints from investigators in the Perugia central police station. They are Dr Leopoldo Di Girolamo (image above) and Dr Angela Pietroiusti. We could see either or both of them in action.

It appears now that knox’s lawyers will again be Ghirga and Dalla Vedova, who some lawyers criticise for dropping her in it at trial with an ill-judged stint on the stand after 20 months of trying to stop Knox dropping herself in it.

2. Why Knox Was On The Stand in 2009

Knox’s team primarily primarily intended that Knox’s two days on the stand should serve to explain why she framed Patrick and then allowed him to languish in prison.

Both publicly to the media and at the Micheli hearings in late 2008 Knox’s lawyers had denied she was ill-treated or forced into a “confession”. So why was Knox put on the stand?

Probably in part because Knox absolutely insisted on it, given her considerable track record of written and spoken explanations and her interrogation in December 2007 by Dr Mignini. Each time a fail, but perhaps she had in mind the movie Groundhog Day.

And probably in part because the prosecution portion of the trial had been pretty damning. There had been stacks of evidence and numerous witnesses whose testimony fitted together pretty seamlessly.

Contrast this with the defense portion of the trial, from late summer onward, which was often awkward and hesitant, often did not fill complete court days, and really gained no ground back.

3. The Knox Defense Team’s Uphill Task Here

Bizarrely, Knox AND her lawyers AND her family had already sat through days and days of testimony earlier in the trial from various investigators who were present on 5-6 November when Knox explosively fingered Patrick.

Knox’s testimony was like night and day compared to that, as if none of that previous testimony had even happened. This was probably unique in Italian legal history and quite possibly in US legal history also.

Our ongoing Interrogation Hoax series, still far from complete, which has included a lot of new translation, showed what a very consistent picture of events on 5-6 Nov all these witnesses testified to.

Testimony led by Knox’s team (see below) was quite extensive but it tellingly wandered far from the main point and was very pussyfooting about 5-6 Nov even though Knox was not under oath and prosecutor cross-examination was circumscribed. It really won no points for Knox at all and didnt avoid her serving three years.

To consider the target testimony below against the picture the court had already developed, please read at least Part One of the series.

Look below as you read for all the numerous claims by Knox of illegal pressure and illegal abuse and illegal insistence of scenarios and names given to her by the cops.

According to the prior testimony of all those officers Knox is impugning, none of these claims of illegality seemingly designed to hurt careers had any truth at all to them.

4. Day One of Knox’s Testimony

Day two’s testimony will follow in our next post. Excerpts in both posts are from the full transcript on the Case Wiki, and all transcription and translation into English (a massive task) was by the PMF Team.

Relevant Questions By Lumumba Lawyer Pacelli

Here AK is Knox, CP is Pacelli, and GCM is Judge Massei.

CP:  Listen, let’s get to the evening of November 1. On the evening of November 1, 2007, did you have an appointment with Patrick near the basketball court?
GCM:  (Interrupting the interpreter who is putting this question into English for Amanda) Excuse me, excuse me. Also for the interpreter, also the English translation, everything is for everyone, this is not a dialogue between two people.
CP:  I’ll ask a simpler question, Presidente.
GCM:  No no, we heard it. Please, go ahead. (The interpreter translates the question)
AK:  No, I didn’t.
CP:  So, on the evening of November 1, you didn’t meet Patrick?
AK:  No.
CP:  You didn’t meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then why did you say you met him at the basketball court during your interrogation of November 6, 2007, at 1:45 in the morning in front of the judicial police?
AK:  It was a complicated situation. I can explain it if you want me to go into it.
CP:  Yes, yes, later.
AK:  Okay.
CP:  You had the keys of the apartment in via della Pergola?
GCM:  Excuse me, avvocato, she was saying something.
CP:  Sorry. Please, go ahead.
GCM:  She was adding something. Please go ahead. You can answer…
AK:  Okay.
GCM:  ...with all the time and the precision that you need.
AK:  Okay.
GCM:  (addressing the interpreter) Tell her that if she wants to add something, as it seemed she did, she can do it, and we will listen. (Interpreter puts this into English)
AK:  Yes. Um, the interrogation process was very long and difficult. Arriving in the police office, I didn’t expect to be interrogated at all. When I got there, I was sitting on my own doing my homework, when a couple of police officers came to sit with me. They began to ask me the same questions that they had been asking me days…all these days ever since it happened. For instance, who could I imagine could be the person who killed Meredith, and I said I still didn’t know, and so what they did is, they brought me into another interrogation room. Once I was in there, they asked me to repeat everything that I had said before, for instance what I did that night. They asked me to see my phone, which I gave to them, and they were looking through my phone, which is when they found the message. When they found the message, they asked me if I had sent a message back, which I didn’t remember doing. That’s when they started being very hard with me. They called me a stupid liar, and they said that I was trying to protect someone. (Sigh) So I was there, and they told me that I was trying to protect someone, but I wasn’t trying to protect anyone, and so I didn’t know how to respond to them. They said that I had left Raffaele’s house, which wasn’t true, which I denied, but they continued to call me a stupid liar. They were putting this telephone in front of my face going “Look, look, your message, you were going to meet someone”. And when I denied that, they continued to call me a stupid liar. And then, from that point on, I was very very scared, because they were treating me so badly and I didn’t understand why. (Sigh) While I was there, there was an interpreter who explained to me an experience of hers, where she had gone through a traumatic experience that she could not remember at all, and she suggested that I was traumatized, and that I couldn’t remember the truth. This at first seemed ridiculous to me, because I remembered being at Raffaele’s house. For sure. I remembered doing things at Raffaele’s house. I checked my e-mails before, then we watched a movie. We had eaten dinner together, we had talked together, and during that time I hadn’t left his apartment. But they were insisting upon putting everything into hourly segments, and since I never look at the clock, I wasn’t able to tell them what time exactly I did everything. They insisted that I had left the apartment for a certain period of time to meet somebody, which for me I didn’t remember, but the interpreter said I probably had forgotten. (Sigh)...
AK:  So what ended up happening was, that they told me to try to remember what I apparently, according to them, had forgotten. Under the amount of pressure of everyone yelling at me, and having them tell me that they were going to put me in prison for protecting somebody, that I wasn’t protecting, that I couldn’t remember, I tried to imagine that in some way they must have had…it was very difficult, because when I was there, at a certain point, I just…I couldn’t understand (Start of 15:19 minute video segment) why they were so sure that I was the one who knew everything. And so, in my confusion, I started to imagine that maybe I was traumatized, like what they said. They continued to say that I had met somebody, and they continued to put so much emphasis on this message that I had received from Patrick, and so I almost was convinced that I had met him. But I was confused.
CP:  But—did you really meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then how could you be convinced that you had met him?
AK:  I was confused.
CP:  When you said this, how many police inspectors were present?
AK:  I don’t know how many were police officers or inspectors, but there were lots.
CP:  Listen, but you were accompanied to the bar, they offered you a cappuccino over the night? They assisted you through the night?
AK:  I was offered tea after I had made declarations.
CP:  So they treated you well.
AK:  No!

On November 6, 2007, at 1:45, you said that you went to the house in via della Pergola with Patrick. Did you go?
AK:  The declarations were taken against my will. And so, everything that I said, was said in confusion and under pressure, and, because they were suggested by the public minister.
CP:  Excuse me, but at 1:45, the pubblico ministero was not there, there was only the judicial police.
AK:  Ha. They also were pressuring me.
CP:  I understand, but were they telling you to say that, too, or did you say it of your own free will.
AK:  They were suggesting paths of thought. They were suggesting the path of thought. They suggested the journey. So the first thing I said, “Okay, Patrick”. And then they said “Okay, where did you meet him? Did you meet him at your house? Did you meet him near your house?” “Euh, near my house, I don’t know.” Then my memories got mixed up. From other days, I remembered having met Patrick, at Piazza Grimana, so I said “Okay, Piazza Grimana.” It wasn’t as if I said “Oh, this is how it went.”

GCM:  Please go ahead, avvocato.
CP: —which is the object of both declarations, the one at 1:45 and the one at 5:45. (Crossing voices.)
GCM:  It was about facts, though?
CP:  All right, I’ll reformulate the question. Meredith, before she was killed, did she have sex?
AK:  I don’t know.
CP:  Then why, in the interrogation of Nov 6 at 1:45, did you say that Meredith had sex before she died?
AK:  Under pressure, I imagined lots of different things, also because during the days that I was being questioned by the police, they suggested to me that she had been raped.
CP:  And the police suggested to you to say this?
AK:  Yes.
CP:  And to make you say this, did they hit you?
AK:  Yes.

CP:  When you wrote the memorandum, were you hit by police?
AK:  When?
CP:  When you wrote the memorandum. Were you hit by police?
AK:  No.
CP:  Mistreated?
AK:  No.
CP:  Did the police suggest the contents?
AK:  No.
CP:  You gave it to them freely?
AK:  Yes.
CP:  Voluntarily?
AK:  Yes.
CP:  Listen, in this memorandum, you say that you confirm the declarations you made the night before about what might have happened at your house with Patrick. Why did you freely and spontaneously confirm these declarations?
AK:  Because I was no longer sure what was my imagination and what was real. So I wanted to say that I was confused, and that I couldn’t know. But at the same time, I knew I had signed those declarations. So I wanted to say that I knew I had made those declarations, but I was confused and not sure.
CP:  But in fact, you were sure that Patrick was innocent?
AK:  No, I wasn’t sure.
CP:  Why?
AK:  Because I was confused! I imagined that it might have happened. I was confused.

CP:  Did you see Patrick on November 1, yes or no?
AK:  No.
CP:  Did you meet him?
AK:  No.
CP:  Then why did you say that you saw him, met him, and walked home with him?
AK:  Because the police and the interpreter told me that maybe I just wasn’t remembering these things, but I had to try to remember. It didn’t matter if I thought I was imagining it. I would remember it with time. So, the fact that I actually remembered something else was confusing to me. Because I remembered one thing, but under the pressure of the police, I forced myself to imagine another. I was confused. I was trying to explain this confusion, because they were making me accuse someone I didn’t want to accuse.

Relevant Questions By Knox Lawyer Ghirga

CP:  I’ll repeat my question. On the 10th, you said to your mother: “It’s my fault that he’s here. I feel terrible.” Why didn’t you say this to the pubblico ministero?
LG?:  I object! He’s already asked this question. And it was answered.
GCM:  Yes. It was already asked.
CP:  Yes, but she hasn’t answered!
LG?:  Yes, she HAS answered!
CP:  Can she answer? I didn’t understand.
GCM:  Excuse me, excuse me. Please.
CP:  I didn’t understand her answer, President. Can you explain?
GCM:  So, the question was asked and has been asked again because—
CP:  (speaking over him) Because I didn’t understand the answer!
GCM: —the defense lawyer has not understood why—in what regards the police, the accused has said that when they came to bring her paper, they said “Oh, another truth,” so her relations with them were such that she did not feel that she could tell them this circumstance. It remains to ask why she did not tell the pubblico ministero. This is what the lawyer is asking. For what concerns the police, we have heard her position and her answer. We’re talking about the period after the 10th of November, when this conversation with the mother was recorded. In what concerns the pubblico ministero, the lawyer is asking you why you didn’t feel the necessity, like with your mother, of telling him that Patrick Lumumba, as far as you were concerned, had nothing to do with all this.
AK:  We are talking about when I was in front of the judge?
GCM:  After the 10th of November.
AK:  Frankly, I didn’t have good relations with the police after that period, nor with the pubblico ministero, because he also had suggested declarations that got written down in the declarations. I didn’t know where to turn. I felt better talking to my defense than to the police.

LG:  All right, I’ve exhausted this topic. Now, I said we were just coming to the evening when you were called in, or rather when Raffaele was called in to the Questura on Nov 5. Where did you come from? Were you having dinner somewhere? Do you remember?
AK:  We were at the apartment of a friend of his, who lived near his house, and we were having dinner with them, trying, I don’t know, to feel a bit of normality, when Raffaele was called by the police.
LG:  Okay. So you went with him in the car, and you came in and they settled you somewhere, and later you were heard.
AK:  Yes. What happened is that they weren’t expecting me to come. I went somewhere a bit outside near the elevator, and I had taken my homework with me, so I started to do my homework, and then I needed to do some “stretching”, so I did some “stretching”, and that’s when one policeman said something about my flexibility. A comment.
LG:  Okay. Then you were interrogated, let’s say interrogated, it was just for information. So you were interrogated.
AK:  Mm.
LG:  During the interrogation, there were several people in the room, did someone come who was involved in Raffaele Sollecito’s interrogation? He was being interrogated in one place, you in another.
AK:  So, there were lots and lots of people who came in and went out, and after one had come in and gone out, another policewoman told me that Raffaele said that I went out of the apartment—at least, Raffaele apparently said that I (stammering) had gone out of his house.
LG:  Okay. And the episode of the text message came later? After this person came in and said that? You don’t remember?
AK:  Yes, yes. I think it happened after they told me that.
LG:  Now what interests me is that you should be precise about the term “hit”, because being hit is something…was it a cuff on the head, two cuffs on the head? How precise can you be about this “hitting”?
AK:  So, during the interrogation, people were standing all around me, in front of me, behind me, one person was screaming at me from here, another person was shouting “No no no, maybe you just don’t remember” from over there, other people were yelling other things, and a policewoman behind me did this to me (you hear the sound of her giving two very little whacks).
LG:  Once, twice?
AK:  Twice. The first time I did this, I turned around to her, and she did it again.
LG:  I wanted to know this precise detail.
AK:  Yes.
LG:  After all that, that whole conversation, that you told us about, and you had a crying crisis, did they bring you some tea, coffee, some cakes, something? When was that exactly?
AK:  They brought me things only after I had made some declarations. So, I was there, they were all screaming at me, I only wanted to leave because I was thinking that my mother was arriving, and I said look, can I have my telephone, because I want to call my mom. They said no, and there was this big mess with them shouting at me, threatening me, and it was only after I made declarations that they started saying “No, no, don’t worry, we’ll protect you,” and that’s how it happened.
LG:  Then you stayed in the Questura?
AK:  Yes.
LG:  Then, at midday, or one o’clock, we don’t know exactly, they brought you a paper called an arrest warrant. When they served you this warrant, it must have been around twelve, one o’clock. Do you remember?
AK:  So, all papers they brought me to sign, at that point, they were all the same to me, so I can’t even say what I had to sign, arrest warrant, declarations, whatever, because at a certain point, I just wanted to sign and go home.
LG:  Right. But instead?
AK:  Instead, no. After a while they told me I had to stay in the Questura, so I had to stay, and I rolled up in a fetal position to try to sleep, on a chair, and I fell asleep, then I woke up, and I was there thinking and some people were going in and out, and during this period of time, I was telling them: “Look, I am really confused, these things don’t seem like what I remember, I remember something else.” And they said “No no no no no, you just stay quiet, you will remember it all later. So just stay quiet and wait, wait, wait, because we have to check some things.” And at that point I just didn’t understand anything. I even lost my sense of time.
LG:  And I wanted to ask you after how long they took you to prison. At some point there was a car, a police wagon that took you to prison. After how much time was that? You don’t know?
AK:  Well, I can’t say, but what I can say is that I stayed a while in the Questura, and during that time I kept trying to explain to the police that what I had said was not certain, and they took my shoes during that time and they took some pictures, they undressed me to take the pictures, and so it seemed like a long time.
LG:  So it was between this time and the time you went to prison that you wrote the memorial?
AK:  Yes. I wrote it there because, I asked to do it because I was telling them “Listen, you’re not hearing me, give me a piece of paper, and I’ll write this down in English to be sure you understand what I’m saying.” But I couldn’t really say that. I just said “Look, I’ll give you a present.” (Laughs.) It was because I wasn’t really able to speak or understand then. So I wrote that, but after I wrote the first pages, I was in the middle of writing this memorandum, they suddenly said “Hurry up, hurry up, finish because we have to take you to prison.” I stayed there like…I didn’t expect to go to prison, I thought maybe I hadn’t understood. I asked the policemen, the people who were around me, there, “But Why? I haven’t done anything.” And they said “No, it’s just bureaucracy. At least that’s what I understood.
LG:  All right Amanda, okay. Thank you. So you went to prison and spent the night. When did you write the second memorial?
AK:  So in prison I again asked for paper, because that’s how I’m used to expressing myself, the way I succeed best, also to organize my thoughts, I needed to write them down. I needed to reorganize all my thoughts, because at that point I was still confused, I still had these images in my memory that finally I understood were a mixture of real images in my memory from other days mixed with imagination. So I needed those pieces of paper, so I could take everything and put it in order.
LG:  All right, I’ve finished the subject of the night in the Questura. When you made your first declaration, it was without the pubblico ministero. Then he came. Can you tell us if there was some discussion about a lawyer? If you remember, and whatever you remember.
AK:  So, before they asked me to make further declarations—I really can’t tell you what time it was, I was lost after hours and hours of the same thing—but at one point I asked if I shouldn’t have a lawyer? I thought that, well, I didn’t know, but I’ve seen things like this on television. When people do things like this they have lawyer. They told me, at least one of them told me that it would be worse for me because it would prove that I didn’t want to collaborate with the police. So they told me no.

Amanda Knox’s first letter of Nov 9, 2007

This letter was entered in testimony by Knox’s lawyers on the first day. It was written by Knox to her lawyers around noon on Friday, Nov., 9, three days after her arrest and one day after the Matteini Hearing. Words that are missing from the scan are shown in square brackets.

Presumably intended to help Knox, it has now become part of her problem.

Per I Miei Avvocati

- Amanda Knox (Friday, Nov. 9, 2007)

Buon giorno Signore Ghirga e Signore Vedova. I’m sorry, but I must write in english to make sure I express myself (cl)early. Please excuse my handicap. I trust you are well, though probably very busy with my case and for this I thank you. What I want to provide for you now is help, because I know my position (is) a little confusing. I want to write for you everything I know as best I can and I especially want to tell you about this so-called “confession” that the police received from me. I want to begin with this “confession” because I know it is the most confusing, and so I will begin with that night.

The night of Monday, November 5th, 2007, and the following early morning of Tuesday, November 6th, 2007, was one of the worst experiences of my life, perhaps the worst. Around 10:30pm or 11pm Raffaele and I arrived at the police station after eating dinner at the apartment of one of Raffaele’s friends. It was Raffaele who the police called, not me, but I came with him to the Questura anyway while he was to be questioned for support, as he had done for me many times. When we arrived he was taken inside and I waited by the elevator and looked through my books while I waited. Not long aftwerward one of the police came and sat by me, wanting to talk with me, supposedly to pass the time. He didn’t tell me he was a police officer. In fact, he said I could tell him whatever I wanted because it wouldn’t matter. At the time I was frustrated and told him so. I thought it was ridiculaous that the police called us in at ridiculous hours of the night and kept us at the police station for hours on end with only vending maschine (sic) food to sustain us, especially since we (wer)e all doing our best to help the police. I had been asked twice to reenter the home of my neighbors and mine, first to witness the blood in the neighbors’ apartment and then to look through (k)nives in mine. I really feared the place. Inside my own home I broke down crying because I couldn’t stand to be inside. These were the reasons for my frustration and I told him so.

He then wanted to discuss who I thought the murderer could be, but as I had already told them before, since I wasn’t there at my home, I couldn’t have any idea, but (deleted words) he wasn’t satisfied with my answer. Who did I think it was? How would I know? I didn’t know anyone dangerous. Soon I was joined by other police people who only wanted to “talk” but who interrogated me again with the same questions. What males had ever been in my house? Who knew Meredith? Did I have any phone numbers? I gave them all the information I could. Names, phone numbers, descriptions. But it was all giving me a headache. I had already answered these questions before and I was confused as to why the police wanted so much to talk to me. Why me? Why did they keep asking me who I thought the murderer was when I already told them I had no idea?

And then they brought me inside, because it was “warmer”. I (asked) where Raffaele was and they told me he would be done soon (but) in the meantime they wanted to talk to me. The interrogation process started rather quickley (sic). One minute I was just (tal?)king and the next they were asking me where I was between (?):30pm and 1:30am between November (1st) and 2nd. I told them I was with my boyfriend, like I had already said. They asked me what I had done during this time period and I found that I couldn’t remember a lot. I told them (we) watched the movie Amelie together, that we ate dinner (tog)ether, that after dinner Raffaele washed the dishes and spilled water on the floor when the pipes came loose. I told them that (we) smoked hash somewhere in that time but I couldn’t remember (mo)re. They told me I was lying. They told me they knew I had (not) been with Raffaele. They told me they knew I met someone that night. They told me they had proof I was at my house that night. This really confused me. I told them I wasn’t lying and (the)y began to get angry. Stop telling lies, they told me. We know (you) were there! But this didn’t make sense. I was frightened, because I couldn’t for the life of me remember what I did during the time (the)y were asking me. What were you doing?! Where did you go?! We (kno)w you were at your house!! Who did you meet?! But this all (did)n’t make any sense. How could they have proof that I was at my (hou)se when I wasn’t? Why did they think these things? Why me? They told me Raffaele had finally told the truth and that he had no (rea)son to lie. They told me that they knew I had told Raffaele to (lie?) and I told them this wasn’t true. I had never told him any (suc)h thing. We talked about the message I received from Patrik (and) I told them yes, I received a message from Patrik, he told me (not) to go into work that night because there was no one there. I (did)n’t remember if I had sent a message back, so I said no, but they (had) taken my phone and showed me the message I forgot I sent: (ending?) with the words, “Ci vediamo. Buona serata.” They called me a (stu)pid lier. They said I was protecting someone, who was it?! (The)y stuck pieces of paper in front of me, to write down the name (of) the murder, but I didn’t know. And I still couldn’t remember (wha)t me and Raffaele had been doing at his house. I had nothing to (say?) to answer their questions and it was terrifying me. Why couldn’t (I r)emember. The interpretor told me that one time she experienced (a ho)rrible car accident and couldn’t remember what had happened (unt)il a year later. She told me perhaps I had seen something (horr)ible and I couldn’t remember. Since I couldn’t remember (wha)t I had been doing at Raffaele’s house I started to think what (...?) was true? What if I had seen something and I didn’t (rem)ember? But it didn’t make sense. I remembered being (at) Raffaele’s the whole night. But in the meantime the police were (...?) or they were going to put me in jail for (...?) (p)rotecting the killer. They told me they had already caught the killer (a)nd they just wanted me to say his name, but I knew nothing. My (m)ind was a blank slate. Now, now, now!!! They were yelling at me. One (p)olice officer hit me on the back of my head twice. My head was (s)earching for any answer. I was really confused. I thought I was at my boyfriend’s house, but what if it wasn’t true? What if I couldn’t remember? I tried and tried and tried, but I couldn’t remember anything until all of the police officers left the room except one. He (to)ld me he was the only one who could save me from spending the (n)ext 30 years in jail and I told him I couldn’t remember. I asked to see the message on my phone to see if I remembered sending that (an)d when I saw the message my mind thought of Patrik. It was all I could think of, Patrik. I imagined meeting him by the basketball (cou)rts, I imagined him in front of my house, I imagined covering my ears to stop the sound of Meredith’s screaming, and so I said (Pa)trik. I said Patrik and I regret every second of it because now I (k)now that what I have said has done someone harm that I have no idea whether he was involved or not.

After I said his name I was hysterical. I was weeping, (s)cared of what could have happened to me. I honestly thought (t)his could have been the answer. I was so confused. They told me that they had to write all of this down but I told them I wasn’t (s)ure. So they told me just to say what I had said, that I had seen (Pat)rik. That I had heard Meredith screaming. I told them I was (c)onfused, unsure, but they weren’t interested. While they were writing my so-called “confession”, which the didn’t call it (t)o me, they asked me to say if it was okay to write certain things. I (d)dn’t explain, but just said yes or no according to what these (im)ages of Patrik were showing me, but I always told them I wasn’t (su)re, these things didn’t seem real. They asked me why he had done (thi)s and I didn’t know why. Why would anyone kill another person? I told them he must be crazy. They asked me if I feared him and I (sa)id yes. I was so confused and the idea that he would kill someone (fr)ightened me. But I had never been frightened of him before, he has (al)ways been kind to me. After all of this I was allowed to sleep, (fi)nally. The whole thing was going through my head and I felt (aw)ful, to even think I could have been involved. But the more (confu)sed I became, the more sure I was that these ideas about Patrik (w)eren’t true, but I still couldn’t remember what I had been (do)ing at my boyfriend’s house after dinner.

I seriously started to doubt when the police told me what my boyfriend had said. (1) First, that when I received the message from (Pat)rik, that I had told him I had to leave to go to work. This I (k)new, even then, wasn’t true. I remembered and still do specifically (th)at I had told him I _didn’t_ have to work and I kissed him and (...)

(...) said, “Yay!” (2) I also never told him to lie for me. Why would he lie? Could he have lied about me not being there too? I was especially troubled by this because even though I had thought of Patrik, I still remembered being at Raffaele’s house. I told the police of my doubts but they said not to worry, little by little, I would remember. So I waited.

I tried writing what I could remember for the police, because I’ve always been better at thinking when I was writing. They gave me time to do this. In this message I wrote about my doubts, my questions, and what I knew to be true.

(Deleted words) During this time I was checked out by medics (and?) had my picture taken as well as more copies of my fingerprints. They took my shoes and my phone. I wanted to go home but they told me to wait and then eventually that I was to be arrested. Then I was taken here, to the prison, in the last car of three who carried Patrik, then Raffaele, and then me to prison.

I hope this clears up some confusion for you and I’m sorry again that it is in English. I hope you are in contact with my mother and if you are, could you please tell her I love her, that I miss her, that I’m okay, and that I hope to see her soon.

I also just received the order of arrest and it says I must remain here in prison for one year. I’m assuming this means only if they can prove I did it or not. So I’m not sad, I just have to wait until they prove I’m not guilty, and that I wasn’t there.

I want to write another message for you which describes my version of events that at this time I remember very well. This I will do on a different piece of paper and a little later because I’m very tired.

Good luck and thanks,
Amanda Knox
quasi mezzogiorno
Venerdi, Novembre 9, 2007


Part 2 (Day Two) in our next post.


Friday, June 26, 2015

What No-Show Amanda Knox SHOULD Have Emailed Judge Nencini As Truthful Testimony in December 2013

Posted by Chimera



As the real thing really didnt work any better for Knox…


As is well known, Amanda Knox refused to attend her own appeal in Florence in 2013/2014.

This was a defence appeal by Knox herself and Sollecito against the 2009 conviction by Judge Giancarlo Massei’s trial court.  It was not a new trial, or a retrial, or even a prosecution appeal. It was an appeal DEMANDED by Knox and Sollecito.

While Knox refused to attend, she did send a long, rambling email to Lead Judge Nencini.  Judge Nencini tartly read out the email in court, and remarked that she could have delivered this in person and answered questions if she wanted it credibly on the record - after all, Sollecito was sitting right there and not scared out of his wits.

Kudos to fellow main posters Finn MacCool and SeekingUnderstanding for their original and well done posts on this ‘‘submission’‘

With a bit of fact checking, Knox’s email could have looked to the court and the media more like this.  Enjoy.

Court of Appeals of Florence section II Assise Proc. Pen, 11113

Letter sent to attorneys Carlo Dalla Vedova and Luciano Ghirga via email Seattle, 15 December 2013

Attn: Honorable Court of Appeals of Florence

1. I have no doubt that my lawyers have explained and demonstrated the important facts of this case that prove my innocence and discredit the unjustified accusations of the prosecution and civil parties. I seek not to supplant their work; rather, even though I am not present to take part in this current phase of the judicial process, I feel compelled to share my own perspective as a six””year-long defendant and causation of Meredith’s injustice.

2. The Court has access to my previous declarations, and please disregard that whole ‘‘aggravated calunnia’’ in which Cassation says i framed Patrick to divert attention, or that pending calunnia charge claiming I falsely accused the police to sabotage the court proceedings.  I trust you will not be blinded by these things to come to this verdict.  I must repeat: I am innocent.  Because repeating it will help dissuade you from studying my lies too carefully.

3. According to my lawyers: I am not a murderer, I am not a rapist, I am not a thief or a plotter or an instigator, at least not until Cassation signs off on it. I did not kill Meredith or take part in her murder or have any prior or special knowledge of what occurred that night, (other than screaming, slit throat, and that the body was moved). I was not there for part of the time, and had nothing to do with it.

4. I am not present in the courtroom because I am afraid. Frederico Martini is probably still pissed that I gave him up; the court and jail officials don’t like my book; and I think there is still an open warrant on me for calunnia.  Also, without any employment or housing references, staying here may be tricky.  I have faith in your judgement, but am worried you are so poor a judge you will be blinded my the Prosecution’s vehemence.  I remember Judge Micheli: he was the wise Judge who found Guede guilty; he was the idiot Judge who ordered Raffaele and I to stand trial as accomplices.

5. My life being on the line, at least until I get parole, and having with others already suffered too much, I’ve rehearsed this story and attentively followed this process and gleaned the following facts that have emerged from the development of this case that I beg you not to dismiss when making your judgement:

6. No physical evidence places me in Meredith “˜s bedroom, the scene of the crime, because I define only that as the crime scene.  My DNA mixed with Meredith’s was in the bathroom and Filomena’s room, not Meredith’s.  Those bloody footprints cleaned away were in the hallway, not Meredith’s room.  Raffaele had one knife, and this other was at his flat, neither of which is Meredith’s room.  My lamp on Meredith’s floor had no fingerprints on it, and does not implicate me.  That DNA on Merdith’s bra, and bloody footprint on the bathmat only implicates my alibi witness (who refuses to be questioned), not me.  Those false alibis, false accusations, details I know about the crime, and phone records are not physical evidence, and did not happen in Meredith’s bedroom. Those ‘‘eyewitnesses’’ the Prosecution produced are not forensic evidence, and do not place me in Meredith’s room.

7. Meredith’s murderer left ample evidence of his presence in the brutal scenario, we made sure of that.  Heck, the police couldn’t even find my fingerprints in my own bedroom.

8. No evidence places me in the same brutal scenario, again, which I restrict to Meredith’s bedroom, and only actual physical evidence.  The prosecution has failed to explain how—with these restrictions—I could have participated in the aggression and murder””to have been the one to fatally wound Meredith””without leaving any genetic trace of myself. Just because i spend a lot of time talking about it, and am a C.S.I. fan, doesn’t mean I know how to remove evidence.  That is because it is impossible. It is impossible to identify and destroy all genetic traces of myself in a crime scene and retain all genetic traces of another individual, or so C.S.I. has taught me. Either I was there, or I wasn’t. My analysis of the crime scene answers this question: I wasn’t there.

9. My interrogation was illegal and produced a false “confession” that demonstrated my non-knowledge of the crime- The subsequent memoriali, for which I was wrongfully found guilty of slander, did not further accuse but rather recanted that false “confession.” Yes, I wrote out a false ‘‘confession’’ that accuses someone else.  Just as I testified to the prosecutor in prison and to my family members in prison when our conversations were being recorded without my knowledge. Dammit, give me some privacy.

10. My behavior after the discovery of the murder indicates my innocence, if you think creatively enough. I did not flee Italy when I had the chance, because (in my November 4th email), the police wouldn’t let me leave.  I stayed in Perugia and was at the police’s beck and call trying to think of answers for over 50 hours in four days, convinced that I could help them find the murderer, or at least someone who was ‘‘close enough’‘.  I never thought or imagined that repeatedly changing my story would fuel their suspicions. I did not hide myself or my feelings: when I needed sex, Rafael ‘‘embraced’’ me; when I was scared of being exposed, I cried; when I was angry that it wasn’t working, I swore and made insensitive remarks; when I was shocked, I paced or sat in silence, at least until I could find a new ‘‘best truth’‘; when I was trying to help, I evaded questions, consoled Meredith’s friends, especially her male friends, and tried to keep a positive attitude that this would blow over.

11. Upon entering the questura I had no understanding of my legal position, accompanying Raffaele to a witness summary session which I was not invited to. 20””years old and alone in a foreign country, I was, legally speaking, innocent and never expected to be suspected and subjugated to torture, and I wasn’t. I was told I was a witness, then after I placed myself at the crime scene I was told I was a suspect. I was questioned for a prolonged period in the middle of the night and in Italian, a language I barely knew, and that questioning includes the time I was sleeping or getting tea.  I denied legal counsel- still The Court of Cassation deemed the interrogation and the statements produced from it was inadmissible. In my memoir, WTBH; I was lied to, yelled at, threatened, slapped twice on the back of the head. I told myself I had witnessed the murder and was suffering from amnesia. I told myself that if I didn’t succeed in ‘‘remembering’’ what happened to Meredith that night, I would never see my family again. I browbeat myself into confusion and despair, to sell to the media at a later date. When you berate, intimidate, lie to, threaten, confuse, and coerce someone in believing they are wrong, you are not going to find the truth, but again, that is not what happened here.

12. The police used tea and kindness to coerce me into signing a false “confession” that was without sense and should never have been considered a legitimate investigative lead. In this fragmentary and confused statement the police identified Patrick Lumumba as the murderer because we had exchanged text messages, the meaning of which I let the police wrongfully interpret (”˜Civediamo piu tardi. Buona serata’). The statement lacked a clear sequence of events, corroboration with any physical evidence, and fundamental information like: how and why the murder took place, if anyone else was present or involved, what happened afterward””it supplied partial, contradictory information and as the investigators would discover a little later, when Patrick Lumumba’s defense lawyer produced proof of him incontestable alibi, it was obviously inaccurate and unreliable.  After over 50 hours of rehearsing the questioning over four days, I was mentally exhausted and I was confused.

13. This coerced and illegitimate statement, which I dreamed up, was used by the police to arrest and detain a clearly innocent man with an iron-clad alibi with whom I had a friendly professional relationship, (at least until I destroyed his life). This coerced and illegitimate statement was used to convict me of slander.  Judge Hellmann saw that this statement was coerced, and threw out my calunnia conviction .... I mean he increased the sentence .... never mind.The prosecution and civil parties are accusing and blaming me, a result of their own overreaching.

14. Experience, case studies, and the law recognize that one may be coerced into giving a false"confession” because of torture.  I’m not sure why this applies to my case, but damn, it sure sounds impressive.

15. This is a universal problem. According to the National Registry of Exoneration, in the United States 78% of wrongful murder convictions that are eventually overturned because of exonerating forensic evidence involved false “confessions.” Almost 8 in 10 wrongfully convicted persons were coerced by police into implicating themselves and others in murder. I am not alone: Susan Smith and Casey Anthony ‘‘falsely confessed’’ that other people did it too.  And exonerating forensic evidence is often as simple as no trace of the wrongfully convicted person at the scene of the crime, but rather the genetic and forensic traces of a different guilty party””just like every piece of forensic evidence identifies not me, but Rudy Guide.

16. In the brief time Meredith and I were roommates and friends we never fought.  Roommates, not friends.

17. Meredith was my friend, not that I was her friend. She was kind to me, helpful, generous, fun, and in retrospect, I should have been more of the same.  She never criticized me. She never gave me so much as a dirty look, even as I left the place a mess, and even when I flirted with her boyfriend, or she took my job at the bar.

18. But the prosecution claims that a rift was created between Meredith and I because of cleanliness. This is a distortion of the facts. Please refer to the testimonies of my housemaster and Meredith’s British friends. None of them ever witnessed or heard about Meredith and I fighting, arguing, disliking each other. None of them ever claimed Meredith was a confrontational clean-freak, or I a confrontational slob. Laura Masotho testified that both Meredith and I only occasionally cleaned, whereas she and Filomena Romanelli were more concerned with cleanliness. Meredith’s British friends testified that Meredith had once told them that she felt a little uncomfortable about finding the right words to kindly talk tome, her new roommate, about cleanliness in the bathroom we shared. The prosecution would have you believe this is motivation for murder. But this is a terrifying distortion of the facts, as proving motive it not necessary—anywhere.

19. I did not carry around Rafael’s kitchen knife.  That’s what men are for, to do the lifting for me.

20. This claim by the prosecution, crucial to their theory, is uncorroborated by any physical evidence or witness testimony. I didn’t fear the streets of Perugia and didn’t need to carry around with me a large, cumbersome weapon which would have ripped my cloth book bag to shreds. My book bag showed no signs of having carried a bloody weapon. The claim that he would have insisted I carry a large chef’s knife is not just senseless, but a disturbing indication of how willing the prosecution is to defy objectivity and reason in order to sustain a mistaken and disproven theory.  Yes, i can positively disprove a theory I know nothing about.

21. It is yet another piece of invented “evidence”, another circumstance of theory fabricated to order, because having discovered nothing else, the prosecution could only invent: phone records, false alibis, false statements, false accusations.

22. I had no Contact with Rudy Guide, even though I mention in my book having seen him twice, and a third time in the next paragraph.

23. Like many youth in Perugia, I had once crossed paths with Rudy Guide. He played basketball with the young men who lived in the apartment below us. Meredith and I had been introduced to him together. Perhaps I had seen him amongst the swarms of students who crowded the Perugian streets and pubs in the evenings, but that was it. We didn’t have each other’s phone number, we didn’t meet in private, we weren’t acquaintances. I never bought drugs from Rudy Guide or anyone else. I was having sex with Federico for drugs, which isn’t the same thing.  The phone records show no connection. There are no witnesses who place us together, except my statement here. The prosecution claims I convinced Rudy Guide to commit rape and murder, completely ignoring the fact that we didn’t even speak the same language. He has lived in Perguia for 15 years, and I am a student of Italian. Once again, the prosecution is relying upon a disturbing and unacceptable pattern of distortion of the objective evidence.

24. I am not a psychopath.  That evaluation in 2008 was unfair, as I didn’t get a chance to prepare my spontaneous answers.

25. There is no short list to the malicious and unfounded slanders I have enjoyed over the course of this legal process. In trial, in the media I have been called no less than:

“Conniving; manipulating; man””eater; narcissist; enchantress; duplicitous; adulterer; drug addict; an explosive mix of drugs, sex, and alcohol; dirty; witch; murderer; slanderer; demon; depraved; imposter; promiscuous; succubus; evil; dead inside; pervert; dissolute; a wolf in sheep’s clothing; rapist; thief; reeking of sex; Judas; she-devil;

26. I have never demonstrated anti-social, aggressive, violent, or behavior. Throwing rocks at cars, writing rape stories, and staging break ins are not violent or anti-social.  I am not addicted to sex or drugs.  In fact, Federico Martini hasn’t given me any since I was arrested.  Upon my arrest I was tested for drugs and the results were negative. I am not a split-personality One does not adopt behavior spontaneously.

27. This is a fantasy. This is uncorroborated by any objective evidence or testimony. The prosecution and civil parties created and pursued this character assassination because they have nothing else to show you. They have neither proof, nor logic, nor the facts on their side. They only have their ‘‘evidence’’ against me, and my personal opinions about them. They want you to think I’m a monster because I am telling you they think I am a monster.  it is easy to condemn a monster. It is easy to dismiss a monster’s defense as deception. But the prosecution and civil parties think I’m both severely mistaken and wrong. I have condemned them without proof of wrongdoing, and I seek to convince you to condemn them without proof of wrongdoing.

28. If the prosecution truly had a case against me, there would be no need for these theatrics. Never mind that this is my own appeal, and I ‘‘should’’ be demonstrating why the 2009 trial verdict is unjust.  If I had a case, there would be no need for smoke and mirrors to distract you from the mountains of physical evidence against me. But because this evidence exists that proves my guilt, I would seek to deceive you with these impassioned, but completely inaccurate and unjustified pronouncements. Because I am not a murderer (yet), I would seek to mislead you into convicting me by charging your emotions, by painting me as an innocent until proven guilty, but not as a monster.

29. The prosecution and civil parties are committing injustices against the Kerchers because they cannot bring themselves to admit, even to themselves, that they’ve made a terrible mistake, namely, that the murder was premeditated. Again, it is my own appeal, but they are persecuting me.

30. The Court has seen that the prosecution and civil parties will not hear criticism of their mistakes, by people who won’t attend their appeal.

31. The Court has seen that the prosecution jumped to conclusions at the very start of their investigation: they interrogated and arrested innocent people and claimed “Case Closed"before any evidence could be analyzed, before bothering to check alibis.  As proof of this, they called Raffaele to the police station (at his leisure), to clear up discrepencies in his alibi.  Then when he claimed I lied, Rita Ficarra then asked me for an explanation.  Those brutes!  Then they hauled in Patrick just because in ‘‘confessed’’ several times that he did it.

32. The prosecutor and investigators were under tremendous pressure to solve the mystery of what happened to Meredith as soon as possible. The local and International media was breathing down the necks of these detectives. Their reputations and careers were to be made or broken. In spite of that, they still saw my mistakes. Under pressure, they admitted to as few mistakes as possible and committed themselves to a theory founded upon disproving my mistakes.

33. Had they not jumped to conclusions based on nothing but Raffaele’s changing alibi and my false accusations, they would have discovered definitive and undeniable evidence of not Patrick Lumumba, but of Rudy Guede, Raffaele Sollecito, and Amanda Knox. We would not be here over six years later debating clues my lawyers claim are inconclusive and unreliable.  Had we plead guilty we would have been spared the cost, anguish and suffering, not only of Raffaele’s and my family, but especially of Meredith’s family as well.

34. My accusations are unworthy of judicial or public confidence. In over six years I have failed to provide a consistent, evidence-driven, corroborated theory of the crime, but would nevertheless argue that you should not take my life away. I beg you to see through the ‘‘facts’’ and ‘‘reason’’ of what I say. I am innocent. Raffaele is innocent. Meredith and her family deserve the ‘‘truth’‘. Please put an end to this great and prolonged injustice for them.

in faith,

Amanda Marie Knox

 


Saturday, May 30, 2015

Court Filing Contends Fifth Chambers Encroached Illegally On First Chambers & Florence Court Powers

Posted by Our Main Posters




Overview

It is now 2 months since the oral verdict, and the written verdict is required soon.

We have devoted an entire series by lawyers to showing how unsound in law, in science, in media analysis, and in facts of the case the Marasca/Bruno oral explanations are.

This opinion representing the Perugia and Florence Prosecutions was drafted by several of the most experienced and respected lawyers in Italy.

It was drafted in light of the spoken Fifth Chambers verdict pro-defendant at the end of March. The panel’s written explanation was then overdue. The opinion was filed with the Florence court.

These passages quoted below raise issues of what the Fifth Chambers under the Penal Code legally can and can not do, with respect to prior rulings of (1) the Supreme Court itself, which mostly overturned Hellmann in 2013 for exceeding legal scope; and (2) the Florence (Nencini) appeal court.

According to this opinion, the Fifth Chambers has significantly overstepped its legal boundaries in brushing aside previous rulings and trying to fulfill the role of an appeal court, or a first-level trial court.

This was the same overstretch that the First Chambers concluded the 2011 Hellmann appeal court had wrongly done. Both courts are widely considered in Italy to have been illegally bent.

This is now uncharted territory. If this opinion goes forward the Judges of the First Chambers and Florence court and the Council of Magistrates all seem likely to side with what it claims.  If so reactions might ripple on for years.

The Fifth Chambers judges might find themselves increasingly beleaguered. And their rulings on evidence items and the investigators and prosecutors and foreign media would all seem to be moot, if the perception grows that the Fifth Chambers should not even have gone there.

the judgment of the [Florence] court remitted to would have been impugnable only for reasons not regarding the points already decided by the Court of Cassation, according to the very clear disposition of Article 628, second paragraph, Criminal Procedure Code. From this it follows that the Fifth Chamber of the Supreme Court, called on to decide the merits of the appeals brought by the accused against the decision of the court remitted to, would have had to consider as inadmissible the appeals presented in violation of the second paragraph of Article 628 Criminal Procedure Code and, in any case, would have had to rigorously conform with the points already decided by the First Chamber and with all the questions of law decided by the same”¦

the Court of Cassation cannot, therefore, ever adopt decisions on the merits and issue orders of acquittal under Article 530, second paragraph, Criminal Procedure Code.

...two chambers of the same Court of Cassation, the First (the one competent for proceedings in homicide matters, whose decision of annulment is definitive and who had identified and decided questions of law in a definitive and un-retractable manner) and the Fifth (who would have had to decide the appeals presented only on grounds of legitimacy of the defendants’, constrained by what had already been definitively decided by the First) have handed down two absolutely divergent decisions and the second had annulled the Florentine decision, positively excluding any remitting to another court and acquitting the defendants pursuant to Article 530, second paragraph, Criminal Procedure Code.

the judgment of the [Florence] court remitted to would have been impugnable only for reasons not regarding the points already decided by the Court of Cassation, according to the very clear disposition of Article 628, second paragraph, Criminal Procedure Code. From this it follows that the Fifth Chamber of the Supreme Court, called on to decide the merits of the appeals brought by the accused against the decision of the court remitted to, would have had to consider as inadmissible the appeals presented in violation of the second paragraph of Article 628 Criminal Procedure Code and, in any case, would have had to rigorously conform with the points already decided by the First Chamber and with all the questions of law decided by the same”¦

the Court of Cassation cannot, therefore, ever adopt decisions on the merits and issue orders of acquittal under Article 530, second paragraph, Criminal Procedure Code.

...two chambers of the same Court of Cassation, the First (the one competent for proceedings in homicide matters, whose decision of annulment is definitive and who had identified and decided questions of law in a definitive and un-retractable manner) and the Fifth (who would have had to decide the appeals presented only on grounds of legitimacy of the defendants’, constrained by what had already been definitively decided by the First) have handed down two absolutely divergent decisions and the second had annulled the Florentine decision, positively excluding any remitting to another court and acquitting the defendants pursuant to Article 530, second paragraph, Criminal Procedure Code.

from these starting points in fact and in law which are absolutely undeniable, it emerges that the course of proceedings in this case have been absolutely linear and respectful of the substance of the procedural rules up to and including the Florentine decision.

the Court of Cassation, on the appeal of the Prosecutor-General of [the Perugia] district Court, had in a radical and definitive manner annulled the acquitting pronouncement and had remitted it to the Florentine district court because the same would adopt the consequent decisions of merit in the line of reasoning of the principles of law laid down by the First Chamber of the Supreme Court and of the points decided by it.

These principles of law are by now unmodifiable and unarguable: the [Fifth Chambers] , called on to decide the matter, as a “second opinion”, concerning the appeal of the defendants from the [Florence] judgment below, would have had to hand down a judgment fully within the “railway tracks” of the law, as fixed by the First Chamber, like the Florentine district court did, principles from among which we may cite:

[Umodifiable principle] the principle, in fact the unfailing legal prerequisite of a Supreme Court decision, namely the fact that the Court is precluded from “trespassing into a re-evaluation of the compendium of evidence” (see the judgment of the First Chamber at page 40);

[Unmodifiable principle] the principle of law of the total and holistic evaluation of the probative material, as opposed to the “parcelled-up and atomistic evaluation of the pieces of circumstantial evidence, taking them into consideration one at a time and discarded in terms of their demonstrative potentiality”, which characterised instead, in the negative, the decision of the Court presided by Pratillo Hellmann (see the decision of the same First Chamber at pp. 40 and 41”¦ ). The ancient brocard “Quae singula non probant, simul unita probant” [”˜Those which alone do not prove, together do prove’], quoted on p 41 of the First Chamber’s judgment, consecrates in a definitive and unmodifiable manner this requirement of a global and holistic approach in which each individual piece of the jigsaw puzzle of reconstruction of the facts is considered together with all the others in their demonstrative synergy;

[Unmodifiable principle] the principle by which the [Hellmann] court had run afoul of grave shortcomings and contradictory lines of reasoning and in glaring misrepresentations of the outcome, even in the attempted decoupling of the calunnia, by now definitively attributed to Ms Knox, with the result of masking from view the responsibility of the same in the homicide;

[Unmodifiable principle] the principle according to which the testimony of the homeless person Mr Curatolo ought to have been evaluated on the basis of corroboration between his statements and the objective and unarguable circumstances emerging from the trial (such as the fact that the witness had with absolute decisiveness anchored the fact of having seen the two accused in the precincts of the basketball courts of Piazza Grimana, nowadays Piazza Fortebraccio, the evening before the arrival, the following day, at the Via della Pergola house of the men from Forensics in their white coveralls), rather than on the basis of Mr Curatolo’s social conditions and lifestyle (see the cited judgment of the First Chamber at page 50);

[Unmodifiable principle] the principle according to which the definitive conviction of accomplice Rudy Hermann Guede ought to have been taken into account (no. 7195/11, published on 16.12.2010, it also from the First Criminal Chamber of Cassation), Guede having been held to have been extraneous to the simulation of burglary of a house. [A] habitation that, on the night of the murder, was solely at the availability of the victim and of Amanda Knox and from the statements made by the same Rudy before the Perugian district court, according to which Meredith was killed by the two co-accused (see the judgment at pages 55 and 56).

[Unmodifiable principle] The principle by which contamination of the evidence is to be proved by the party invoking it and which, on the facts of the case, no evidence in support had been offered and which the [Hellmann} Court had seriously confused the abstract possibility of the fact with the averment of the fact (see the judgment at page 69).Umodifiable principle] The principle according to which it was a matter of a homicide committed by multiple persons, in concourse amongst themselves (see page 73 of the cited judgment).

Here is a translation of Article 530:

Article 530:

1. If the act does not subsist [541 2, 542], if the defendant has not commited it [541 2, 542], if the act is not an offence or it is not envisaged by law as an offence, that is, if the offence has been committed by a non-indictable person [c.p. 85] or by a not punishable person for other reasons, the judge issues a judgement of acquittal, stating the reason. 

2.The judge issues a judgement of acquittal also when there is lack of evidence or it is not sufficient, or there is contradictory evidence that the act subsists, that the defendant has comitted it, that the act constitutes an offence or that the offence has been committed by an indictable person.(1).

3. If there is evidence that the act has been committed in circumstances of a legal excuse or exemption from criminal liability, that is, there is doubt about them, the judge issues a judgement of acquittal pursuant to clause 1.

4. In the event of an acquittal the judge applies security measures, in the cases provided for by law.

And here is a translation of Article 628:

Impugnability of a ruling issued by a judge after remand

1. A verdict that had been issued by a court following a Cassation order of remand, may be impugned through a recourse at Supreme Court of Cassation if the ruling was issued on an appeal instance, and through the mean provided by law if was issued on a first instance level.

2. In any case a verdict issued by a court following a Cassation order of remand may be appealed only on the reasons that do not concern those that had already been decided by Cassation on the order of remand, or for not abiding to disposition of art. 627 paragraph 2.


Monday, May 18, 2015

“What It Feels Like To Be Wrongly Accused” Could This Be Your First Draft, Amanda Knox?

Posted by Chimera



Above: someone who unequivocally WAS wrongly accused - and still has seen no justice

What finally was published. You may decide if this was a scrapped first draft, with due caution!

I wanted to get it all out now, so I don’t have to keep explaining it a a hundred times, like I have been on CNN, ABC, NBC, Daybreak, or my memoir, or anyone else who would listen.

I have this dream in my head that when you accuse someone of a horrific act they didn’t do, they inevitably experience shock, disorientation, confusion.  They will likely get their name and photo in the paper, and forever be associated with a vile deed.  The emotional scars will remain, and their families and friends will abandon them or at least lose trust.  However, they did not suffer nearly as bad as you have, as some trauma, such as being slapped in the head, broke you down emotionally.

In all honesty, I know this is as strange to me as it is to everyone else.  Since most people don’t angrily deny false accusations, they just let the pressure squeeze their temples, and they let it become hard to concentrate.  But they are clearly acting suspiciously, if they don’t remember a fact correctly.  But even when they are locked up for that vicious crime, it has to be considered that they are still trying to help the police.

Truthfully, when you falsely accuse someone of murder, police strangely wonder why you did not bring this knowledge up before.  You try to keep a straight face, but there is tension in your right eyebrow, and below your right nostril and sometimes triggers you to twitch uncontrollably, making you self conscious about looking people in the face.  There’s a pinpoint knot that spasms between your heart making it hard to sit still, as your lies are crumbling around you.

But the truth is, this is still much easier than being outside a murder room with your hands over your ears, while your ‘‘friend’’ is being murdered.  After all, it could have been you.  The stress is causing you to vaguely remember things, about obscure texts, and to forget if your boyfriend is with you.  The stress causes you to smell, even after taking a shower, and to wake up first thing in the morning to buy bleach, as a sudden urge for housecleaning is therapeutic.

Honestly, it can be incredibly stressful to have to release this sudden burst of energy.  You yell, are anxious, and hit yourself in the head.  The police try to calm you down with food and drinks, but the visions and dreams are tormenting you, as you imagine that you have witnessed something horrific.  Yes, your friend let out a huge scream as she died, but you are not really lying when you tell the police who did it.  After all, your 2 hour police interview, or was is 14, 35 or 50? Or 150?... was tantamount to torture, and you should not have to be subjected to the stress of having to explain yourself a hundred times while the police investigate the murder of your friend.  You suffered too.

My best truth is that when people don’t trust you after making these false accusations, the anxiety arrives even at the most safe and casual of circumstances.  You’re hypersensitive to what people say, and how they say it.  They seem skeptical when you refer to things constantly as your best truth, or the truth you remember, or the truth you think is closest to the truth. There is an accumulation of primal anger and grief that can give no satisfactory expression when you start talking about visions you had, or how you vaguely remembered something happening. There is always this thought: how can you reconcile with significant parts of society whose trust you have abused?

I have nothing but lies to be afraid of.  But people take things out of context.  Saying someone had their f***ing throat slit is a way of explaining how a person died (even if I didn’t ‘‘officially’’ know it).  That person was my friend.  People can’t admit they were wrong when I make gurgling sounds and call blood ‘‘yucky’‘.  The can’t admit their mistakes when I say I only knew someone for a month, and want to get on with my life.  That person was my friend.  They find fault with everything when I say ‘‘shit happens’‘, and miss the memorial, because someone else made the decision for me.  That person was my friend.  They come up with speculation, and twist things around, and they are haters, when they complain about me wearing Beatles T-shirts in court.

In my head, the trauma felt by the victim of a wrongful accusation is foreign and unimaginable to the majority of people, that’s why I am here to help.  By that I mean write this story, not just make up (more) false accusations.

But, in the closest version of the truth, these are the questions that need answered: Why is the person I falsely accused angry with me?  Why is he not angry with the police for arresting him?  And why are the police now suspicious of me after making a false accusation?  Can they not see that I am a good person?  Why are people angry when I give interviews of get a million dollar book deal?  Can they not see I’ve suffered?  I mean, my friend (whose name I forget), was murdered, but it could just as easily have been me.  Why are people persecuting me? (loud sigh)

Honestly,  I am a victim here.  Why can you not see that?

Anyway, that’s all for now.  Just need to get on with my life.


Thursday, April 23, 2015

Knox Interrogation Hoax #18: Final Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

Posted by Our Main Posters



Image of Judge Micheli who presided over the hearings that remanded Knox to trial.

1. Overview Of The Interrogation Hoax Series

In Post #1 there’s a long summary of what various courts concluded in sentencing Knox for calunnia to three years. 

All 17 posts prior to this one are linked-to there. The first twelve posts cover the key parts of the trial testimony and evidence from investigators for the events at Perugia’s central police station on 5-6 November 2007.

The next six including this show how Knox failed to convince numerous magistrates at many hearings that she was ever interrogated or abused or made to lie. For the most part in fact she did not even try. 

2. The Six Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

The previous five posts and this one cover the six hearings from late 2007 to late 2008, any one of which was a big opportunity for Knox. She could have been released if the evidence was weaker and the arguments of herself and her legal team stronger.

Knox blew all six opportunities. The judges were Claudia Matteini, Massimo Ricciarelli and two others, Torquato Gemelli and four others, and Paolo Micheli (this post). A total of 10 judges, and Dr Mignini. After the first two, one of Knox’s lawyers walked off the job.

Those ignorant of the reports of these hearings (all but one newly translated for this series with the Micheli to come) often demonize the prosecutor, Dr Mignini, as somehow taking a harder line than all those judges.

Really?

Read all of the reports and in fact every one of those judges took a harder line than Dr Mignini who worked very hard to be fair. His early version of the attack on Meredith was of an almost accidental death with sexual humiliation in the course of a hazing.

This went out the window, and all of the judges without exception adopted a harder position - that Knox’s anger had spiraled over Meredith’s difficulties with her, and a barbaric 15-minute torture-attack resulted in Meredith’s death which may have been premeditated in a timespan between minutes and days.

Judge Matteini, Judge Ricciarelli, and Judge Micheli (see below) all flat-out warned that they considered RS and AK to be dangerous to others and that they needed to be kept locked up pending trial.  Judge Gemmelli and other Supreme Court judges endorsed this.

Typically Knox was constrained by her lawyers to say little or nothing.

They were already wrestling to try to wind back the three problematic statements she demanded to make on 5-6 November - mainly by changing the subject and aggressively attacking Guede. 

She was allowed to be questioned by Judge Ricciarelli and she herself volunteered to be questioned by Dr Mignini three times, but her performances were shaky and erratic and once she seemed to break down in tears.

There was little or no hint of the inflammatory claims which cost her three years which Knox came up with when she had to take the stand mid-2009 to try to defend her framing of Lumumba.

3. Micheli Hearings September and October 2008

This Sky News report describes how prior to the Micheli hearings Knox’s lawyers seemed pretty desperate to change the subject.

Valter Biscotti and Nicodemo Gentile said they wanted Guede’s trial to be separate from that of Knox and Sollecito because they feared a pact against their client. Mr Biscotti added: “We feel the urgent need to have our trial heard independently of the other two suspects.

In recent weeks a lot of poison has been spread by the defence teams and we feel the necessity to find some form of serenity in a separate hearing.  That’s why we have asked for a fast-track hearing just for our client and we want that hearing as quickly as possible.  At this hearing we will prove that our client has absolutely nothing to do with the tragic death of Meredith Kercher.”

On 16 Sept 2008 Judge Micheli accepted the Guede team’s request for a fast-track trial and as the rules require moved all of the hearings behind closed doors.

A fast-track proceeding is closed to the public, unlike a full trial. It will be held before the same judge, who is expected to issue the verdict at the time he decides whether to indict Knox and Sollecito. The rulings are expected next month.

Judge Micheli had mountains of investigative reports and physical evidence to plow through. He heard witnesses in four hearings (with Meredith’s family present at several) on the DNA collection, on the character of Rudy Guede, and also on the three defendants acting menacing outside their house, which he heavily discounted.

Late on 28 October Judge Micheli issued a 17-page ruling which includes almost no mention of Knox implicating Patrick. He convicted Guede of murder and sexual assault, and sentenced him to 30 years. He also ordered Knox and Sollecito to stand trial on charges of murder and sexual assault.

As the UK Guardian and many other media reported, Judge Micheli assessed Knox and Sollecito as being dangerous. 

The suspected killers of Meredith Kercher were refused transfer from jail to house arrest last night while awaiting trial for her murder, because of the danger that they might flee and kill again.

After 12 hours’ deliberation in Perugia, the judge, Paolo Micheli, said there was a “concrete possibility” that Amanda Knox and her boyfriend Raffaele Sollecito would run off if freed from prison.

In a written ruling to lawyers, he said he believed the murder of the British student was not premeditated, but the likely “absolute disregard” shown by Knox and Sollecito for the victim’s life meant they would be capable of murdering again….

Turning down their request for house arrest yesterday, Micheli agreed with prosecutors that more than one person took part in the sexual assault and murder, dismissing claims that the 47 bruises and knife wounds on Kercher’s body could have been made by a single attacker.

He upheld the testimony of a neighbour who heard more than one person fleeing Kercher’s house, adding that while footprints there might not definitely belong to Knox and Sollecito, they did indicate more than one attacker.

He stood by forensic evidence indicating Kercher’s and Knox’s DNA on a knife found at Sollecito’s house which investigators suspect is the murder weapon, and ruled Sollecito’s DNA on Kercher’s bra strap as reliable evidence.

On 30 October Judge Micheli was interviewed. No sign in this that any claim of unfairness to Knox was on his radar.

4. Apparent False Claim Of A Statement By Knox

Bearing in mind that these hearings were all behind closed doors, none of the Italian and English-language media reports including those of the New York Times make any mention at all of Knox testifying or answering questions. Nor do the books of Sollecito or John Follain.  We are still checking with Italy to make sure.

To jump the gun on the series a bit, a probable non-statement by Knox morphed in Knox’s 2013 book into this heated claim below, which we have already been told, based on court transcripts and Judge Micheli’s immediate 17 page report, was definitely not what was said, if anything, in court.

On October 28, the final day, I got to speak for myself. Since the judge understood English, I stood up without my interpreter and tried to explain what had happened during my interrogation. I told the judge that I hadn’t meant to name Patrick or to cause confusion but that the interrogation had been the most brutish, terrifying experience of my life. I’d been exhausted to begin with, and I had gotten so scared and confused that it was as though I went out of my mind. My interrogators told me that they had evidence I’d been at the villa, that Raffaele was no longer vouching for my whereabouts that night, that I had been through such a horrible trauma, I had amnesia. “I believed them! I’m innocent!” I cried.

Posts #1 to #12 have shown that Knox experienced no “brutish, terrifying experience”. Trauma was inflicted only by Sollecito and then by Knox on herself. With high confidence, we can conclude that as so often in her book Knox was simply making this up. So much for Linda Kulman’s fact checking.

5. The Micheli Sentencing Report Of January 2009

Finally three months later Judge Micheli issued a sentencing report of about 100 pages. While it has still not been fully translated we did summarise it in four posts here.

In the Italian original (which is equally firm to harsh on all three defendants) it is quite graphic about what the physical evidence says of the callous role of Knox and Sollecito in the torture-attack.

Judge Micheli does note how often Knox and Sollecito help to destroy one another’s stories which numerous witnesses confirmed helped to spark Knox’s conniption and framing of Patrick.

There is no mention at all of Knox taking exception to her “interrogation”.


Tuesday, April 21, 2015

The Certainties And Open Questions In The Amanda Knox Trial Starting In Florence On 9 June

Posted by Our Main Posters



Dr Giuliano Giambartolomei prosecutes in both the Sollecito and Knox trials

1. A Bizarre Crime

What Knox will soon be on trial for is one of the most bizarre crimes conceivable.

If you followed all the links in the post directly below this (with more to come soon) you will see that the evidence is overwhelming that Knox maliciously and self-servingly invented the Interrogation Hoax of 5-6 November 2007 for very little likelihood of benefit and with massive damage done to good people and the proud image of Italy.

So what does Knox do? Learn anything? No. She serves three years for framing Patrick - and comes right out of prison to repeat more or less the self-same crime but this time on steroids. Passages in her book and claims in interviews were almost hysterically insistent, and the email she sent to Judge Nencini in December 2013 even more-so. In that email she actually ranted on about torture.

And dozens of others in the US picked up on the false claims and, as Steve Moore and John Douglas and Bruce Fischer did, heavily embellished them. What Knox was convicted for is still right there on a dozen YouTubes all “helpfully” uploaded by Bruce Fischer. 

Some few in Italy might have been undecided a month ago whether Sollecito was really there when Meredith was murdered. But nobody at all in Italy likes the dangerous and inflammatory campaign Knox has spearheaded.

This really could be Knox’s OJ Simpson moment. This time she could face as much as six years, and the US would seem to have zero grounds to resist extradition.

And as Knox was finally confirmed as sentenced for calunnia to the detriment of Lumumba by Cassation in 2013, left unaffacted by Cassation in 2015, Knox can no longer make any claim to have been induced to do so by the police and prosecution.

If she has a viable defense nobody, repeat nobody, right now seems able to imagine it. 

2. The Certainties

The trial will begin on 9 June in the Florence courthouse in front of Judge Anna Liguori.  The lead prosecutor will be Dr Giuliano Giambartolomei who is also the chief prosecutor in the Sollecito & Gumbel book trial which convenes next on 30 April.

While charges in the Sollecito & Gumbel trial are for diffamazione and vilipendio (slander of officials and of the system) the anticipated charges in the Knox case are for the more serious crime of calunnia (for accusing justice officials of crimes in court).

For a very good reason, diffamazione and vilipendio and especially calunnia are taken more seriously in Italy than equivalent contempts in some other systems.

This is because of a long-running (if declining) tendency for “connected” defendants to try to take the justice system down a peg in the hope of an unfair break in trials they or their unsavory buddies are in the midst of.

3. The Open Questions

The Knox book and email to Judge Nencini and TV claims cannot be a part of a calunnia case but certainly can be used as evidence of Knox’s disingenuousness and malice. To what extent this will happen is not clear yet, but signs are a lot of online evidence on these lines is being captured.

Nor is it clear yet who will represent Knox. Possibly Ghirga and Dalla Vedova, but they may not be the “best” team for her as they are credited in Knox’s book for its content and they handed over as a court document the inflammatory Knox email to Judge Nencini. (Remember, Sollecito is not being defended in his trial by Bongiorno or Maori.) 

Nor is it clear yet what line Knox’s defense may take. It is quite out of the question that she again simply repeats the claims that already cost her three years signed off on twice by Cassation. If Sollecito seems seriously stuck for a defense, Knox seems even more-so.

Nor is it clear yet if the defense team will make an immediate bid to Cassation for dismissal. The Fifth Chambers which overturned the murder conviction is already deeply entangled and under scrutiny, and judges there may already be wondering if they have committed career suicide to very little real benefit for anyone.

Also it is not clear yet how this will impact the pending trial of Curt Knox and Edda Mellas for diffamazione for repeating as gospel Knox’s false claims to a British reporter, and we dont know how this will impact Oggi’s trial for enthusiastically publishing some of Knox’s false claims.

It is not clear yet how the Knox PR (if it is still active) or the pro-Knox opportunists or the highly confused US media will handle this - but to repeat as gospel any of Knox’s claims could from now on be legally radioactive.

it is not clear yet how the Obama Administration will (if at all) react to this. Whether there will again be covert intervention, or whether they will finally concede that Italy did get it right and crimes should be paid for and not given a free pass. 

Finally, will Knox again be a no-show in Florence, as she was (against her lawyers best advice) at her own appeal? And if so, will she and her forces again falsely claim that she is being tried in absentia? That wouldnt win her points in Italy.

4. Further Background

Click here:   1. Could The Italian Authorities Be Starting A Wave Of Libel + Slander Investigations?

Click here:   2. Interrogation Hoax: Knox Hearing On Calunnia Charges, Then Trial To Resume June 16

Click here:   3. Calunnia Claims At The Core Of The Problem For Amanda Knox - And Her Parents

Click here:   4. Knox Calunnia Hearing: Amanda Knox Enters Court Via The Underground Entrance

Click here:   5. Another In Seeming Never-Ending Disasters For Hapless Knox Campaign

Click here:   6. A Perugian Media Report (Neutral As Usual) In Italian On Knox’s Calunnia Hearing

Click here:   7. Curt Knox And Edda Mellas Defamation Trial To Go Ahead On July 4

Click here:   8. Umbria’s Chief Prosecutor Will Proceed Against Knox And Sollecito And Also Aviello

Click here:   9. The Curt Knox And Edda Mellas Diffamazione Trial Will Resume In Perugia 30 March.

Click here:   10. False Allegations Against Italian Officialdom Sparking Increasingly Tough Legal Reaction

Click here:   11. An Overview From Italy #2: Current Perceptions In Italy, Sollecito Case, Mignini’s Full Vindication

Click here:   12. With Diffamazione Complaint Against False Claims In Oggi Knox’s Legal Prospects Continue To Slide

Click here:   13. Expected Calunnia And Diffamazione Trials Could Reverse Another Attempt To Take Justice Down A Peg

Click here:   14. Questions For Knox: Did You Undergo An Illegal Interrogation By Mignini Or Did You Try To Frame Him?

Click here:   15. Desperate Ghirga Urges Amanda Knox To Show At Florence Appeal, But She’s Created More Problems

Click here:   16. Pushback Against Mafia Playbook Gathers Speed With Denial Of False Accusation of “Satanic Theory

Click here:   17. Why It Will Be Republic Of Italy v Knox And Sollecito For The Myriad False Claims They Have Made

Click here:   18. False Claims By Amanda Knox & The Book Team May End Up Costing $10 Million


Wednesday, March 11, 2015

Precise Reasons For Arrests Of Sollecito, Lumumba And Knox On 6 Nov 2007

Posted by Our Main Posters



From the east. Foreground, Perugia’s main courts, background judges & prosecutors’ offices

1. The Warrant For Three Arrests

This key document has now been obtained and translated and included in the Wiki casefile. Some context is offered in Part 2.

The arrest warrant was drafted and signed by Dr Mignini. He did so in the prosecutors’ offices in Perugia’s central courthouse (image at top) at 8:40 am.

Note that, critically, it includes reference to Knox’s spontaneous chatter and her knowledge of the dynamics of the crime.

PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICE, COURT OF PERUGIA

N. 19738/07 R.G. Mod. 44

DETENTION ORDER ISSUED BY THE PUBLIC PROSECUTOR

(artt. 384, comma 1 c.p.p)

TO THE JUDGE OF PRELIMINARY INVESTIGATION OF THE COURT OF PERUGIA

The public prosecutor Dr. Giuliano Mignini

Based on the records of the above-mentioned proceeding;

Having found that there are serious indications of the crimes of complicity in aggravated murder Article 576 n.5 c.p.e. and sexual assault for which we are proceeding, against DIYA Lumumba, born in Kindu (Zaire) on 5.05.1969, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, for the following reasons:

Regarding KNOX and DIYA, the first made glaringly contradictory and not credible statements during the investigation. In particular KNOX claimed to have spent the night between November 1st and 2nd in the company of SOLLECITO Raffaele whom she met a few days before the event while he, after initially confirming the statements made by KNOX, confessed to have lied instructed by KNOX and made clear that he separated from KNOX at 21.30 of November 1st 2007, remaining at his house where he received a phone call from his father on the land line at 23:30.

Furthermore from the data relating to the phone traffic of the number 3484673590 in use by KNOX there emerges a lack of phone traffic from 20:35 of November 1st to 12:00 November 2nd. Same lack of phone traffic from 20:42 of November 1st to 06:02 of November 2nd is found in the phone traffic of 3403574303 in use by SOLLECITO Raffaele.

At 20:35 of November 1st was found an outgoing text message from the number 3484673509 belonging to KNOX sent to 3387195723 belonging to the co-defendant PATRICK to whom she communicates “see you later” which confirms that in the following hours KNOX was together with DIYA in the apartment where the victim was.

KNOX, in the statement made today has, in the end, confessed the dynamics of the committed crimes against KERCHER: the accused, in fact, first claimed to have met with DIYA, as communicated to him with the text message found in the phone memory of her cell phone by the operating Postal Police, text message sent at 20:35 in reply to a text message from DIYA sent at 20:18, detected thanks to the analysis of the phone traffic related to KNOX.

This last text message is not present in the cell phone memory.

KNOX in her witness statement from today has then confessed that, meeting DIYA in the basketball court of Piazza Grimana, she went together with DIYA to Meredith’s house, where DIYA, after having sex with the victim, killed her.

The sexual intercourse must be deemed violent in nature considering the particularly threatening context in which it took place and in which KNOX has surely aided DIYA.

In addition to this it should be pointed out that KNOX, in her spontaneous declarations from today, has consistently confirmed to have contacted DIYA, to have met with him on the night between November 1st and 2nd and to have gone with him to the apartment where the victim lived. She then said that she stayed outside of Meredith’s room while DIYA set apart with her and also added that she heard the girl’s screams.

KNOX reported details that confirm her own and Sollecito Raffaele’s involvement in the events, like the fact that after the events she woke up in the bed of the latter.

As far as the essential facts against SOLLECITO there are numerous verifiable inconsistencies in his first declarations, in respect to the last ones and the fact that, from a first inspection, the print of the shoe found on SOLLECITO appears to be compatible in its shape with the one found on the crime scene.

Moreover, there is the fact that KNOX claimed to not remember what happened between the victim’s screams up until she woke up in the morning in SOLLECITO’s bed, who was also found in possession of a flick knife that could abstractly be compatible for dimension and type (general length of 18cm, of which 8,5 blade), with the object that must have produced the most serious injury to the victim’s neck.

Having considered all the elements described and all converging findings of the intense and detailed investigations conducted after the discovery of Kercher’s body and culminating with the confession and indicated complicity of DIYA, also known as “Patrick” by KNOX, there is substantial serious evidence of the crimes for which we are proceeding to allow the detention, given the limits of the sentence.

Likewise there must be considered a founded and valid danger of flight especially for DIYA since he is a non-EU citizen and in consideration of the specific seriousness and brutality of the crimes, especially that of sexual violence and the possibility of the infliction of a particularly heavy sentence.

In regards to KNOX she has shown a particular ruthlessness in lying repeatedly to the investigators and in involving in such a serious event the young SOLLECITO.

Having regard to Art.384 comma 1 c.p.p.

ORDERS

The detention of DIYA Lumumba, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, and to be taken to the local District Prison.

We proceed to request validation of the detention in the separate document.

Forward to the Secretary area of authority with regard to recognition of Diya Lumumba and Amanda Marie Knox, born in Washington (USA) on 07/09/1987, based in Perugia, Via della Pergola 7, and Raffaele Sollecito, also already identified.

Perugia, November 6th 2007, h.8,40

PUBLIC PROSECUTOR

(DR. GIULIANO MIGNINI)

2. The Context Of The Arrests

Knox had turned up at the central police station unannounced, apparently to keep tabs on RS. After a delay in finding something for her to do, and in getting the interpreter by her side, she sat with Rita Ficarra building a list of possible perps with phone numbers and residences on maps.

Having been told in a rather low-key way that Sollecito had just said she was not with him on the fateful night for several hours, and she had made him lie (see the post just below), there was a tension-filled pregnant pause while Knox apparently racked her brains for a Plan B.

By 1.45 AM, having explosively fingered Patrick when a message to him fortuitously showed up on her mobile phone, and after considerable spontaneous chatter, she had insisted on writing and signing this statement.

Three hours later Dr Mignini had arrived and discussed this development with others. Then he advised Knox of her rights, including the right to have her lawyer there.

Heedless of that advice, after more spontaneous chatter (actually referred to in the arrest warrant below), Knox insisted on writing and signing this statement while all the court officers sat idly by.


Monday, March 09, 2015

The Meredith Case Wiki Now Has The Key Sollecito Statement 6 Nov 2007 In Full

Posted by Our Main Posters



Perugia’s central police station where Sollecito made the statement posted here


The ever-expanding Wiki can of course be found here.

A post follows soon with guidance to the numerous new documents it contains. This was an extremely well documented case with discussions carefully recorded and decisions explained every step of the way.

We have frequently noted for example that RS and AK were provided with an extraordinary total of SIX opportunities in 2007 and 2008 to head off a trial and to be released.

Each opportunity is very well documented (Matteini hearings, Ricciarelli hearings, Mignini hearings, Supreme Court rulings, and the two Micheli rulings) and the transcripts and reports make very clear why RS and AK failed each time.

Not one of those transcripts or rulings has been “explained” or rebutted by the RS and AK apologists. It is very clear now that their falsifying efforts are being left way back there in the dust.

Document after document after document proving the case is going live in English for which they have been able to create no response.  For example, the “brutal” Knox “interrogation” on 6 November is absolutely vital to their body of claims.

But document after document has shown that to be simply a huge hoax.  Dumb silence is the only response.

This new translation of Sollecito’s statement of 6 November 2007 in the central police station, complete for the first time, has just gone live on the Wiki here. As always, we sure appreciate the translation help.

Note: Many of the claims here were proved wrong by phone and computer records and those dropping Knox in the soup contradict claims by Knox.

Sollecito never agreed to testify or be cross-examined on this or many other statements . Smart move, from his point of view. At the same time from 20007 to 2016 Sollecito NEVER testified that Knox was simply at his home all of the 5 November 2007 night. 

Perugia Police Headquarters
Flying Squad
General Affairs Area.

SUBJECT: Witness statement of person informed of the facts given by SOLLECITO Raffaele, already identified.

On November 5th 2007 at 22:40 in the offices of the Flying Squad of the Perugia Police Headquarters. Before the undersigned of the Criminal Investigation Dept. Deputy Commissioner MONICA NAPOLEONI, Chief Inspector Antonio FACCHINI Vice Superintendent of Police Daniele MOSCATELLI, Assistant Chief Ettore FUOCO is present the above-mentioned who, to supplement the declarations made [November] in these Offices, in regards to the facts being investigated, declares as follows: [*A.D.R. = Question Answer = QA]

QA I have known Amanda for about two weeks. From the night that I met her she started sleeping at my house. On November 1st, I woke up at around 11, I had breakfast with Amanda then she went out and I went back to bed. Then around 13:00-14:00 I met her at her house again. Meredith was there too. Amanda and I had lunch while Meredith did not have lunch with us.

QA Around 16:00 Meredith left in a hurry without saying where she was going. Amanda and I stayed home until about 17:30-18:00.

QA We left the house, we went into town, but I don’t remember what we did.
QA We stayed there from 18:00 until 20:30/21:00. At 21:00 I went home alone because Amanda told me that she was going to go to the pub Le Chic because she wanted to meet some friends.

QA At this point we said goodbye and I headed home while she headed towards the center.

QA I went home alone, sat at the computer and rolled myself a spliff. Surely I had dinner but I don’t remember what I ate. Around 23:00 my father called at my home number 075.9660789. During that time I remember Amanda had not come back yet.

QA I browsed at my computer for another two hours after my father’s phone call and only stopped when Amanda came back presumably around 1:00.

QA I don’t remember how she was dressed and if she was dressed the same way as when we said goodbye before dinner.

QA I don’t remember if we had sex that night.

QA The following morning around 10:00 we woke up, she told me she wanted to go home and take a shower and change clothes.

QA In fact at around 10:30 she went out and I went back to sleep. When she went out that morning to go to her house, Amanda also took an empty bag telling me she needed it for dirty clothes.

QA At around 11:30 she came back home and I remember she had changed clothes; she had her usual bag with her.

QA I don’t know the contents of her bag.

QA I remember we immediately went to the kitchen, we sat down and talked for a while, perhaps we had breakfast. In that circumstance Amanda told me that when she got to her house she found the entrance door wide open and some traces of blood in the small bathroom and she asked me if it sounded strange. I answered that it did and I also advised her to call her housemates. She said she had called Filomena but that Meredith was not answering.

QA At around 12:00 we left the house; passing through Corso Garibaldi we arrived in Piazza Grimana, then we went through the Sant’ Antonio parking lot and reached Amanda’s house. To walk there it took us about 10 minutes.

QA As soon as we got there she opened the door with her keys, I went in and I noticed that Filomena’s door was wide open with some glass on the floor and her room was in a complete mess. The door to Amanda’s room was open and I noticed that it was tidy. Then I went towards Meredith’s door and saw that it was locked. Before this I looked to see if it was true what Amanda had told me about the blood in the bathroom and I noticed drops of blood in the sink, while on the mat there was something strange - a mixture of blood and water, while the rest of the bathroom was clean.

QA I went to the kitchen and saw that everything was in order, then went around the rest of the house, I went to Laura’s room and noticed it was tidy. In that moment Amanda went inside the big bathroom, next to the kitchen and came out frightened and hugging me tight telling me that earlier, when she took the shower, she had seen feces inside the toilet, while now the toilet was clean. QA I just took a rapid glance at the bathroom trusting what Amanda had told me.

QA At that point I was asking myself what could have happened and I went out to find Meredith’s window to see if I could climb to it. I went outside with Amanda and she tried to climb to it, I immediately stopped her telling her to not do it because it was dangerous. I then told Amanda that the best solution was to break down the door, I tried to kick it and shoulder it open but I didn’t manage to open it. Then I called my sister on her cellphone and asked her what I should do since she is a Carabinieri lieutenant. My sister told me to call the Carabinieri (112, the Italian emergency number), which I did, but in the meantime the Postal Police showed up.

QA In my previous statement I told a load of rubbish because Amanda had convinced me of her version of the facts and I didn’t think about the inconsistencies. I heard the first statements that she made to the Postal Police who intervened at the place.

QA She always carried a big bag that she also had the night of November 1st.

The investigating officials acknowledge that the deposition ends at 3:30 (AM) of November 6th 2007.


Thursday, March 05, 2015

Ten Of The Ways In Which The FOA Petition That The State Department Accepted Is Dishonest

Posted by Our Main Posters




1. Post Overview

It is hard to believe that the Knox PR is guided by a professional - good PR operatives know to just shade the truth.

Again and again in sharp contrast the Knox PR tries to go 180 degrees the other way. Down is up. Black is white. “Don’t believe your lying eyes” stuff.

Instead of making one or two mistakes, it makes hundreds - and then lets them stand when challenged. Many amount simply to childish tantrums.

In Italy all the lawyers (on both sides), and all the judges, and all the media, simply ignore them.

This is made easy enough, as they are usually pushed out only in English in relative safety across the Atlantic.

This is a great example.

2. The ChangeOrg Petition by The Knox PR

The guilt of the pair was confirmed by the Nencini appeal court in Florence six weeks ago. What was particularly telling was the stark two-day presentation of the massive evidence by Prosecutor Crini.

It caused Sollecito to miss the second day and then head off “secretly” to the Dominican Republic to seek help there. 

It also caused this shrill and inaccurate petition in which, tellingly, none of the defense lawyers played any part - possibly as they have been highly critical of previous scaremongering.

The petition consists mostly of blustery innuendo. No supporting facts are pointed to. It is inaccurate on the judicial sequence, on official motives throughout, and on Italian law. It omits the prosecution case which took Prosecutor Crini two days to present.

In the shrill tone and false claims it resembles the Knox email to Judge Nencini ten weeks previously, and numerous attempts by Knox apologists Heavey & Bremner and Italian MP Rocco Girlanda to influence top leaders (all failures).

Any Italian court would take this to be an attempt to throw an ongoing legal process through dishonest means, a mafia technique, which is a felony (vilipendio) in Italy.

These are some of the major errors. 

1) Unspecified claim of corruption by Italian state?

Neither defense team ever claimed this. There was demonstrably no official corruption at any point, and no obvious reason for it. The entire legal process was closely supervised by a series of judges including Supreme Court justices and fully documented.

There IS public proof of corruption (the Hellmann appeal court was subverted) but that was effected by the defense teams.

2) Unspecified claim of abuse of RS and AK?

Neither defense team ever claimed this. Both were treated extremely well. Knox conceded that at trial. There was no abuse of the pair, ever, and significantly no paper trail of complaints by either the two defenses or the US Embassy monitoring the process.

In fact the defenses have almost invariably inclined the other way, stating that claims of abuse by the PR are a foolish way to go. In 2008 they publicly requested that Knox stop lying.

3) Claim of abusive interrogation of Knox?

Neither defense team ever claimed this. There was no abusive interrogation of Knox on 5-6 Nov - in fact, there was no interrogation at all. In great detail what happened was described at trial.

Knox had insisted on being there, and when asked she agreed to list possible perps, all of whom the cops extensively checked out. She herself incessantly offered explanations on the night (all part-true and part-false) when she was told Sollecito did not support her latest alibi.

She herself insisted on putting them in writing. The investigators tried hard on the night to calm her as she herself confirmed at trial.

4) Legal representation denied?

Neither defense team ever claimed this. Knox was repeatedly told she should have a lawyer present when she explosively “confessed” on 5-6 November 2007. Knox herself shrugged off the need for a lawyer on that night as her statements came pouring out - even after Dr Mignini had read her her rights - as multiple witnesses testified.

Knox still cant explain why she twice claimed she headed out alone on the night, leaving Sollecito behind. Or why she lied about Dr Mignini abusively questioning her at her first session finishing at 1:45 am when in fact he was home in bed.

5) The pair held unfairly before trial?

Neither defense team ever claimed this. RS and AK had SIX opportunities between November 2007 and January 2009 to get themselves freed or moved to house arrest. They failed each time and all courts gave detailed reasoning. In one of those it was the Court of Cassation which turned them down. Each often blamed the other.

The supervising magistrate Judge Matteini documented an extensive list of evidence against them and ruled that if allowed house arrest they could flee or cause harm to witnesses. This was not based on a single fact as claimed.

6) Guede’s process unfair to them?

Neither defense team ever claimed this. The claims about Guede in that petition are upside down. He did not target the pair in 2008 - in reality they went gunning for him and sustained that right through trial on a daily basis to the final appeals.

This was public knowledge in mid 2008 as this UK report shows.

Claims have been made of a pact between Knox and her Italian former boyfriend Raffaele Sollecito, 24. It is alleged their lawyers have agreed to work together to blame the murder on Rudy Guede, 21, a part-time gardener from the Ivory Coast and the third accused.

Now, Guede’s lawyers are threatening to call for a separate trial for him alone - well away from the legal teams of the other two whom they fear could prejudice his case.

It is a pact, says Guede’s lawyer Walter Biscotti, that can be traced back to July when Sollecito sent Knox a bouquet of yellow flowers on her 21st birthday which both celebrated in prison.

‘There is a clear desire to make Rudy the guilty party, and it’s clear they will try anything,’ Biscotti said.

Added: In July 2013 lawyer James Raper put up this post: Did Guede’s Separate Trial REALLY Impact Negatively On RS And AK?

7) Guede fingered the pair?

Neither defense team ever claimed this. Guede did not testify at the 2009 trial, he just sat there mute and then went away. In sharp contrast, the RS and AK teams introduced witness after witness attempting to do maximum harm to him long before his own legal process was concluded. For example: 

    (a) The witness who said Guede was in his apartment; but he had not even reported that to the cops, and Judge Micheli concluded he was a publicity hound at best.

    (b) The two lawyers who said someone broke into their office; but even they hinted it was really a work-related hit as legal documents had been gone though and some probably copied and removed in a car by several persons.

    (c) The head of the pre-school in Milan; but she could not even call Guede’s presence a break-in, because he must have been given a key to get in.

    (d) Both defenses labeled him a drifter, drug dealer, woman-molester and habitual thief. No proofs for any of these charges was presented.

This was highly unfair to Rudy Guede. His own legal process was far from over. Neither he nor his lawyers were even in court to cross-examine or repudiate any of those witnesses. The prosecution took zero role - merely observed, and asked zero questions - so in reality it was the RS and AK defenses and not Guede who had an unfair edge here.

8) Courts wrongly tied them with Guede?

Neither defense team ever claimed this. The closed sessions at trial in 2009 showed conclusively to the judges that there had been THREE attackers which the defenses simply had to agree to.

The Sollecito defense put Alessi and Aviello on the stand. Bizarrely, the mafioso Aviello pointed AWAY from Guede; he claimed two others had done it; then he claimed the Sollecito defense team had offered payment.

Cassation did not say in ending Guede’s process that it must have been RS and AK along with Guede at the crime. It left who they were open.  Cassation simply agreed that there were three

9) Guede did the crimes by himself?

Neither defense team ever claimed this, for the reason explained directly above: too much evidence. This was not a one man crime by a rapist or burglar (a burglar at 8:00 in the evening, with cars around and some tenants probably at home in the house?). It was provably a 15-minute torture and humiliation pack-attack, fueled by rage, drugs,  and quite probably jealousy.

Knox’s trial and appeal courts both concluded that she plunged in the knife. Sollecito and Guede have shown strong signs of not having not been pre-warned, and remaining sore and resentful of Knox ever since.

10) Omitted is enormous factual evidence

As usual with the PR a huge amount about the case and RS and AK is simply left out. Here is a comment from another thread attacking CBS which explains how this lies-of-omission approach works (or doesn’t work) and the same omissions apply to the petition.

If you watch the numerous CBS videos or read the numerous attacks on Italy on their site, do you spot a trend? CBS 48 Hours is prone to leaving an awful lot out.

Where is CBS’s translation of even one major document? Where is evidence of knowledge of even one court transcript? Where is the real reason the appeals were allowed? Where are the six opportunities RS and AK were given before trial to prove they had no role? Where are the bad times the defense had in 2009? What about the lengthy trial sessions behind closed doors? Where are the numerous conflicting alibis?  Where are the numerous whacks at one another by RS and AK? Where is AK’s disastrous stint on the stand? Where is any mention of the dealer Knox screwed for drugs? Where is the current trial of RS for his book? Where is the trial of Oggi for Knox’s book? Where is the Knox interrogation hoax? Where is the Carabineri lab nailing the “science” of C&V? Where is the known corruption of the Hellmann court? Where is the downfall of defense witnesses Alessi and Aviello? Where is the Guede/lone-wolf hoax?  Where is the downward spiral of Frank Sforza now on trial in Italy and wanted by US and Canadian police? Where is any fair remark about the Italian system or its staff? Where is the long overdue expose of the Preston hoaxes? Why are Spetzi’s many losses in court not there? Where is the truth about the Narducci 22? Where is Dr Mignini’s total rebound and promotion after Cassation sharply repudiated a rogue prosecutor and judge in Florence?  Why does CBS feel such a need to defame so many Italians in English from so far? Where is any mention of the PR’s corrupting very big bucks?

We have no problem seeing the foolish petition remain up - but in their own best interests Knox herself and Sollecito himself should want the incriminating thing taken down. It will merely further annoy the courts.

And they really should tell the blundering Marriott and his online thugs to get lost.

3. Even Knox Supporters Despise This

Not the first time the forever-grandstanding Pruett spikes anger among her own people. This is from one of their myriad sites; she has often claimed she is closer to Curt Knox than any of them.

This person, Karen, is not worth the time or attention she is getting. She has no expertise in any remotely relevant subject matter, does not speak a word of Italian, and has largely exaggerated the slenderest of ties to the victim. She did not even attend high school at the same time as Knox’s father - she is 59 years old FFS.


Tuesday, December 16, 2014

Knox Interrogation Hoax #17: Fifth Opportunity Knox Flunked: RS Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of very nasty claims by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. Sollecito’s appeal to the Supreme Court

In Knox Interrogation Hoax #16 we described the fourth pre-trial hurdle Knox failed to make. That was her appeal to the Supreme Court against the Matteini and Ricciarelli rulings that much evidence pointed to her and for the safety of others she needed to be kept locked up.

Knox hadnt really lifted a finger to deflect suspicion away from Sollecito and the same thing applied in reverse from 2007 right through to 2014 with the one bizarre exception of Sollecito’s book.

Catnip kindly provided this translation below of Cassation’s ruling on Sollecito’s appeal in April 2008 that much evidence pointed to him too and for the safety of others he also needed to be kept locked up.

If Sollecito had not fingered Knox at his own interrogation on 5-6 November 2007 which set her fireworks off, here was his second chance after his memo to Judge Matteini to set things straight and get her off the hook. 

So did he? No. He again left Knox dangling in the wind. 

Summary: Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.

THE REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
SECTION 1 CRIMINAL DIVISION

Comprised of the most Honourable Justices:
Dr Torquato GEMELLI - President -
Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -
Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -
Dr Umberto ZAMPETTI - Member -
Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).

REASONS FOR THE DECISION

The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

““ reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

““ absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

““ arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

““ inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

““ absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

““ absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

““ irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

““ interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

““ attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

““ insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

““ missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

THE APPEAL IS UNFOUNDED

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.
Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Tuesday, November 18, 2014

Knox Interrogation Hoax #16: Fourth Opportunity Knox Flunked: Gemelli Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of false claims made by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed. In the Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually advised her it would be in her best interests to shut up.

This post covers the third hurdle, specifically why in April 2008 the First Criminal Section of the Supreme Court ruled that for reasons of evidence and psychology Knox and Sollecito should remain locked up and the judicial process against them should go forward.

Please consider this meticulous (and for the pair, damning) statement, which denied their release, in light of a couple of explanations which follow in Part 4 below.

3. Catnip Translation: Gemelli Report On Knox

Shown in bold in the statement on Knox below are:

(1) the defense appeal against the use of Knox’s 5-6 November statements framing Lumumba (reason given was ONLY no lawyer being present - a need which Knox herself had shrugged off when she herself insisted on writing out the 1:45 am and 5:45 am and noon statements) and there is zero mention of abuse;

(2) Cassation’s reasoning why the first 2 Knox statements (the 1:45 and 5:45) can indeed be used, in the “sub-trial” addressing the calunnia against Patrick, and the third (scribbled around noon) can be used in the main trial.

In neither statement is there any ruling of “illegal” regarding any actions by any interrogators. The Knox shills often falsely claim there was.

The Judgment

REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
FIRST CRIMINAL DIVISION

Comprised of the Most Honorable Justices
Dr Torquato GEMELLI ““ President
Dr Emilio Giovanni GIRONI ““ Member
Dr Maria Cristina SIOTTO ““ Member
Dr Umberto Zampetti ““ Member
Dr Margherita CASSANO ““ Member

has pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by AMK born on X

against the Order of 30/11/2007 Liberty Tribunal of Perugia

having heard the relation [legal analysis] made by the Counsellor [Judge] Margherita Cassano

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr S Consolo who has prayed the rejection of the appeal

HAVING FOUND IN FACT

1. With the order of 30 November 2007 the Perugia Court, as constituted under Article 309 Criminal Procedure Code, rejected the submission to review lodged by AMK and, as a consequence, confirmed the precautionary prison custody measures disposed in her matter on the 9th November 2007 by the GIP of the same Court in relation to the offences of aggravated wilful homicide in company and in sexual assault by a group, committed on the day of 1 November 2007 against MSCK.

2. According to the reconstruction put forward by the judges of merit, on the 2nd November 2007, around 12:35, the State Police, to whom had been signalled the discovery in the garden of a house of two mobile phones, both resulting to be in the service of the American [sic] citizen MSCK, intervened at an apartment in Via della Pergola in use by Ms K and AMK and two Italian women. At the place were found AMK and her boyfriend RS, the which declared they were expecting the arrival of the Carabinieri, called by them after having discovered that the window of one of the rooms of the habitation presented with broken glass.

The crime scene inspection immediately carried out inside the apartment led to the discovery in the bedroom occupied by Ms K, locked under key, of the body of the woman, which, at the level of the head, was immersed in a lake of blood, was dressed only in two tops pulled above the breast and was covered with a blanket. Beneath this latter was found the print of a shoe in haematic material, collected, besides in the room of the offence, also in a small bathroom adjacent to the same. In a second bathroom, used by the two Italian lessees of the apartment, were found faeces and other natural biological residues. The autopsy immediately carried out permitted the establishment of the cause of death, collocatable around 22 hours of the day of 1st November 2007, to have been due to a haemorrhagic shock from vascular lesions to the neck from an edged blade and that the instrument used to restrain her was constituted of a pointed instrument capable of penetration and with a sharpened profile capable of cutting tissue.

The victim’s body did not present unequivocal signs of sexual assault even though there were found things of some medico-legal interest, in the sense of the observed anal dilation of two-three centimetres, the discovery of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring (otherwise compatible with situations of constipation) and, above all, mauvish marks on the inner face of the labia minore, suggestive of a sexual rapport carried out with haste and occurring a little before the death.

3. The Court had found that grave indicia of guilt as against the suspect were constituted by the following elements:

(a) the autopsy results and the medico-legal report;

(b) the discovery of a knife with dimensions of 14cm for the handle and of about 17 for the blade, seized from inside a drawer of cutlery located in the kitchen of the home of S, carrying, on the handle, traces of DNA referable to Ms K and, on the blade, traces of DNA ascribable to the victim;

(c) statements made by persons informed of the facts, FR and LM, housemates of the victim, who without contradiction excluded that the seized knife were part of the their apartment’s endowment and made mention that Ms K, on the day of the fact, was wearing a top, which has not yet been found;

(d) outcome of the technical tests carried out on a pair of shoes, N brand, size 42.5, property of S, evidencing a perfect correspondence between the aforesaid footwear and the print found at the location of the homicide, as well as on the door of the Via della P apartment which did not present signs of forced entry;

(e) results of technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed and resulting as belonging to RHG, a citizen of the Ivory Coast, nicknamed “˜the Baron’, known to AMK;

(f) presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper taken from inside the larger bathroom of the apartment, where faeces had been found, resulting as being from G;

(g) outcome of biological tests carried out on the blood found in the apartment’s small bathroom, in use by the victim and Ms K, which permitted the establishment that to the victim were attributable the bloodstains present on the mat, to Ms K those found on the washbasin, and to both of the women the blood traces found on the bidet;

(h) statements made by the American [sic] citizen RCB, the which, having returned home to her country a few days after the fact, referred to the Authorities that Ms K, while waiting to be interviewed by the Police on the morning of the 2nd November 2007, had told her of having seen M’s body on a wardrobe (or reflected on a wardrobe) with a blanket on top of her and of having seen her friend’s foot after a police officer had opened the door, circumstances conflicting with the modality of intervention at the apartment;

(i) statements made by the friends of MSCK, the which without contradiction said that the woman had spent the afternoon of the 1st November 2007 in their company and had left their house in the company of SP, who, reaching her own domicile in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than 10 minutes’ distance from Via del L;

(l) statements made by FR and PG, contacted by A after ascertaining that the front door of their house was open, that there were blood stains and that the window of MSCK’s room presented with broken glass

(m) statements made by S on the 2nd, 5th and 6th November regarding his movements both alone and with AMK between the day of 1 November 2007 and the following 2 November, in regards to what was found inside the Via della P apartment, to the call for help to law enforcement, not to mention the reference to the search for strong emotion contained in various of his writings posted on his blog;

(n) statements made on 6 November 2007 at 1:45 by Ms K which indicated L, entranced by M, as the author of the murder after a sexual relation with the victim;

(o) spontaneous statements made by Ms K on 6 November 2007 at 5:45 from which it emerged that L and M had gone to her room, that, at a certain point, M had started to scream, such that A, so as not to hear, had put her hands on her ears, that maybe S was also present in the house;

(p) contents of the account written by Ms K which repeated having heard M scream, to having removed herself into the kitchen and of having blocked her ears with her hands so as not to hear her friend’s scream and of having seen blood on S’s hand during the dinner that had taken place around 23:00 hours on the day of 1 November 2007 in S’s apartment;

(q) contents of a recorded conversation in prison on 17 November 2007 relating to a discussion between Ms K and her parents in the course of which the woman, amongst other things, said “It’s stupid, because I can’t say anything different, I was there and I can’t lie about this, there is no reason to do it”;

(r) tests carried out on the computer and on the mobile phone used by S, from which it emerged that, contrary to the defensive stance of the suspect, his computer had not been used during the night and had been activated only at 5:32 on 2 November 2007 and that, likewise, his mobile phone also had been off during the night and had been first used at dawn on 2 November 2007.

The Re-examination judges concluded recognizing, for continuing the precautionary custody measure, the continuance of all the typologies of precautionary requirements mentioned under Article 274 Criminal Procedure Code.

4. Against the cited order there has been submitted an appeal to Cassation, through her lawyers, by AMK, the which, also by means of a defence memorandum, alleges:

(a) violation of Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code with reference to the omitted transmission to the Re-examination Court of the statements made by the suspect RHG arrested in Germany in the execution of a European Arrest Warrant, constituting, contrary to what was adopted by the Re-examination Court, an element favourable to the suspect, relevant for the indication of the author of the offence, identified as an individual of the male gender and, contrary to what as held by the Court, fully usable, given the basis of their acquisition into evidence under Articles 22 and 28 of the law on international judicial representation in criminal matters of 23 December 1982;

(b) Violation of Article 250 paragraph seven, and 357 paragraph two, Criminal Procedure Code, being placed at the foundation of the custody order and of the subsequent provisioning by the Re-examination Court, which indicative elements, the statements made by Ms K on 6 November at 1:45, without defence safeguards, the “spontaneous statements” made at the time of 5:45 hours, are not classifiable as such, given the procedural status invested on her in the meantime, all acts fully non-usable inasmuch acquired in patent violation of Article 63 Criminal Procedure Code;

(c) Violation of law, deficiency and manifest lack of logic in the reasoning with reference to the picture of circumstantial gravity, having regard: (a) to the personality of the suspect, a young foreigner with unblemished record, with a perception of reality altered by cannabis use, a substance which also may have been influencing her excessive and dreamlike behaviours; (b) to the seriously lacunose character of the translation of passages of the suspect’s hand-written account, analysed in a partial manner; (c) to the not unambiguous reading of the contents of the recorded conversation of 17 November 2007 between the suspect and her parents in prison; (d) to the non-probative nature of the DNA traces found on the seized knife, of the suspect’s blood stains on the mat and basin in the small bathroom of the apartment occupied by, amongst others, the victim and Ms K;

(d) Lack and manifest illogicality in the reasoning with reference to the considered circumstantial value, as against the suspect, of the results of tests carried out on the vaginal swab and on the knife in custody, with an un-reasoned devaluation of the considerations put forward by the defence;

(e) lack and manifest illogicality of the reasoning, distortion of the fact with reference to the considered presence of the suspect on the location of the fact and to her contribution purportedly made to the consummation of the offence;

(f) violation of law, deficiency and illogicality of reasoning as to the configurability of the precautionary requirements, given: (1) the absence of a specific danger in evidentiary acquisition even in the light of investigative developments which have evidenced Ms K’s extraneity to the commission of the offence and have allowed the acquisition of statements by fellow-suspect G; (2) the lack of an objective risk of flight in the light of international cooperation between Italy and the USA which would permit, once the suspect’s responsibility has been definitively ascertained, full judicial cooperation; (3) the lack of danger of repetition of the offences.

Observes as of law.
The Appeal Is Unfounded.

1. With reference to the deduced violation of Article 308 paragraph five for omitted transmission to the Re-examination Court of elements appearing favourable to the person placed under investigation (in the type of statements made by G to the German Judicial Authority in the ambit of European Arrest Warrant procedure), this Bench observes as follows.

For “elements in favour of the person placed under investigation” must be understood to mean those objective results, of probative value, suitable for being of positive influence in the evaluative complex of the custody picture (Cass., Sez. IV, 22 giugno 2005, rv. 231749) and in the concrete usable for exculpating the suspect (Cass., Sez. I, 26 settembre 2000, Corrente, rv. 217611) and not information that resolves itself into mere reformulations of the prosecutorial hypothesis or in the advancing of alternative hypotheses (Cass., Sez. Un. 26 settembre 2000, Mennuni).

In line with this interpretative stage there are to be excluded from the enumerated elements appearing favourable and as a consequence obligated to be transmitted to the Re-examination Court, under Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code, statements made, as in the case under examination, in the ambit of an extradition procedure against the fellow-suspect who limits himself to giving his own defensive version and to affirm his own extraneity to the facts, without however releasing the other accused subjects from the same crime. It is, therefore, under this profile that the defence petition does not merit granting, it is rejected, rather, by the Re-examination Court on the basis of the erroneous assumption that RHG’s statements were unusable through omission with respect to due process, in reality assured by the German Judicial Authority, which ““ in conformity with the principles contained in the decision-framework of the Council of Ministers of the Union of 13 June 2002, relating to European arrest warrants and the handover procedure between member States (2002/584/GAI) ““ have, amongst other things, pre-emptively made the suspect informed: (1) of the European arrest warrant and its contents, even to the ends of allowing him to consent, if necessary, to the handover; (2) of the right to legal and interpretive assistance during the procedure.

2. With reference to the second appeal ground by the defence, the Court observes that circumstantial statements are characterized by a different usability regime under a subjective aspect. In the case in which these originate from a person against whom there already is sustained circumstantial evidence as regards the same crime, that is to a crime connected with or tied to the one attributed to a third party, the same cannot be used not only against themselves, but neither in relation to co-accused in the same crime (or of those accused of connected or related crimes).

The regime of absolute unusability under Article 63 paragraph two Criminal Procedure Code is, instead, to be excluded in the case in which the declarant, whether called to respond, in the same or another matter, for a crime or for crimes attributed to others, which have no procedural ties with the one for which they are being proceeded against, with respect to which the person assumes the character of witness.

In fact, in the first case, due to the close connection and interdependence between the fact itself and the other one, there arises the necessity to also safeguard the declarant’s right to silence; in the second case, the declarant’s extraneity and indifference with respect to the facts in cause renders them immune to possible sanctions carried out by the investigative bodies (Cass., Sez. Un. 13 febbraio 1997, Carpanelli).

On a par with these principles, the statements made by AMK at 1:45 on 6 November 2007, ““ at the end of which the interview was suspended and the woman was placed at the disposition of the relevant judicial Authority, revealing circumstantial evidence against herself ““, are usable only contra alios, while the “spontaneous statements” from 5:45 are not usable, neither against the suspect nor against other subjects accused of participation in the same crime, inasmuch as they were made without due process safeguards by a person who had formally assumed the status of suspect.

On the contrary, the account written in English by Ms K and translated into Italian is fully usable, under Article 237 Criminal Procedure Code, since it is a document originating from the suspect, who had been its spontaneous material author for a defence purpose. The disposition under examination allows attribution of probative relevance to the document not only as regards it and its representative contents, but also in the strength of its particular ties, which tie it to the suspect (or accused), thereby illuminating the review of admissibility which the judge had held to be in operation.

3. The fourth, fifth and sixth grounds of the petition also lack merit. The circumstantial evidence picture specifically concerning AMK is based, in the first place, on the autopsy results, evidencing multiple contusions and ecchimotic areas on various parts of the body (nose, lip, oral cavity, cheek, mandibular and sub-mandibular region, upper and lower limbs, inner face of labia minore, abdomen, dextral latero-cervical region), an ample dilation, in the order of two to three centimetres, of the anal ring with the presence of small ecchimoses, a large wound, disposed obliquely, in the caudal-lateral sense, fully diastased, with sections of underlying tissue right to the cartiliginous layer in the left latero-cervical region, the complete sectioning of the upper right thyroidal artery, the fracture of the hyoid bone in proximity of the left median. The medico-legal tests, carried out after the necroscopic examination of the body of the victim, permitted the confirmation that the cause of death, around 22:00 hours on 1 November 2007, is ascribable to meta-haemorrhagic shock from the vascular lesion on the neck from an edged blade, occasioned by a pointed implement, capable of penetration, and with a sharpened edge able to cut tissues. The anal dilation, the observation of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring and, above all, the mauvish marks on the inner face of the labia minore, are suggestive of a sexual rapport carried out hastily, before the victim had had time to produce adequate lubrication, occurring in a time period proximate to that of the observation, but in any case before death, by reason of the ecchimotic lesions and their colour.

The impugned provision highlights that the complex of these medico-legal conclusions assumes a particular evidential value, in the event that place in correlation with other elements: (a) the statements made by the friends of MSCK, who without contradiction stated that the woman had spent the evening of [1] November 2007 in their company, had started to dine with them from 18:00 hours onwards and had left the house in company with SP, who, reaching her home in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than ten minutes’ walk from Via del L; (b) the outcome of the search effected at the house of RS, romantically linked to AMK, which permitted the discovery and seizure in the apartment’s kitchen, from the cutlery drawer, of a knife, having an approx. 14cm long blade and 17cm handle. The knife, not forming part of the inventory of the house occupied by AMK, MSCK and two Italian women (cf on the matter, the statements made, as persons informed of the facts, by FR and LM), presented traces of DNA on the handle attributable to AMK and on the blade traces of DNA ascribable to the victim.

Weighing against the suspect, in the opinion of the judges, there are, in addition, even in their mutability, statements by RS, who, after firstly having claimed to have remained home all evening and night with his girlfriend, stated, afterwards (cf. Interviews of 5 and 6 November 2007) that, at a certain time, Ms K had left and had come back to his house at only around one in the morning.

The judges of merit have underlined the strict correlation found between the interviews given by S on 5 and 6 November 2007, and the following further elements: (a) statements made by citizen RCB, who, returning to her country of origin, referred to the relevant Authorities the confidence received on 2 November 2007 from AMK regarding the position of the victim’s body and its condition, circumstances that, contrary to the stance of the suspect, she could not have been able to perceive on the occasion of the intervention by the police at the apartment, an intervention that unfolded in a way irreconcilable with the version furnished by Ms K to the friend; (b) statements made by persons informed of the facts FR and LM, who said that Ms K, the day of the fact, was wearing a top, which has not been found since.

The impugned provision, with logically reasoned argumentation, observes that the content of these declarative acts appears even more significant when evaluated also in the light of the written account produced by the suspect, containing relevant references to M’s scream on the night of the fact, to her reactions, consisting of huddling in the kitchen with her hands over her ears, to the presence of a man, to traces of blood noted by her on RS’s hand during the dinner that took placed at 23:00 on 1 November 2007.

Under the same lens appearing imbued with unequivocal circumstantial value is the contents of the recording, effected on 17 November 2007 inside the prison where Ms K found herself restricted to and between the woman and her parents, in the course of which there was pronounced by the accused the following words: “It’s stupid, because I cannot say anything else, I was there and I cannot lie about this, there is no reason to do so”;

These elements must, in their turn, be inserted into a larger circumstantial evidence context, cross-correlated by the identification of a print left in haematic matter present on the scene of the crime from a sports shoe, held to be compatible, by its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear brand “N” used by the suspect and by the failure of the alibi put forward by the young man, being demolished by the technical investigations that were carried out, by which, as he asserted, he had interacted with his computer in the hours in which, according the medico-legal reconstruction, the criminal fact would have occurred, just as also remained demolished that the young man had received a phone call from his father at 23:00, it resulting, instead, said call had occurred at 20:40.

From the same perspective, light has been shone, with precise and logical reasoning, on the circumstance that in the course of the evening of 1 November 2007, almost at the same time, telephonic traffic for AMK and RS ceased, after the latter had received a call on his mobile phone from his father at 20:40, of which reference has been made earlier and, in addition, that S, contrary to what was by him stated, did not spend the night of 1 and 2 November 2007 sleeping, it having been ascertained that the computer and mobile phone at his disposal were reactivated at dawn on 2 November 2007.

The judgment reasons, further, on the concourse aspect of the consummation of the homicide and sexual assault, on the basis: (1) of the outcome of the technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed, and it results as belonging to RHG, known to AMK; (b) of the presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper collected from inside the larger bathroom in the apartment, where there had been found faeces, resulting to have been G’s; (c) of the outcome of biological tests carried out on the blood found in the smaller bathroom of the apartment in use by the victim and by Ms K, which permitted the finding that the blood stains on the mat were referable to the victim, those found on the basin to Ms K, and to both the women the blood traces found in the bidet.

The Court, with thorough and logical reasoning, has illustrated, with full reference to the factual circumstances ““ inasmuch such are unreviewable in this seat of legitimacy ““ the reasons for the attribution of pregnant circumstantial value to the elements above recalled, proving the presence on the scene of the consummation of the homicide and sexual assault of AMK, RS, RHG (these last two both known to Ms K), has explained, with articulate and logically correct reasoning, the reasons for which they cannot find agreement with the defence deductions in terms of erroneous interpretation and reading of the recorded conversation of 17 November 2007, of the account written by Ms K on 6 November 2007, of the results of biological and medico-legal tests, of the unreliability of the technical investigations carried out on the computer and mobile phone belonging to S, and has at length examined, including in the light of aspects formulated by the defence, the entire case file, explaining the reasons of its unequivocal value.

So, the argumentative development of the judgment reasoning is founded on a coherent critical analysis of the circumstantial evidence and on its cohesion in an organic interpretative framework, in the light of which the attribution to said elements of the requisite of gravity appears supplied with adequate logical and judicial plausibility, in the sense that they have been considered drivers, with a high level of probability, with respect to the theme of investigations concerning the responsibility, amongst others, of AMK, as to the crimes put against her.

From which, given the evaluation carried out the Re-examination Court on the level of inference of the circumstantial evidence and, therefore, on the more or less demonstrative character of the same in terms of probabilistic qualification of guilt even if not of certainty, it has to be highlighted that the impugned order exceeds the threshold of legitimacy demanded by this Court, whose bench cannot hold itself back from a checking of the respect of rules of logic and of conformity with legal canons which govern the appreciation of grave indicia of guilt, as prescribed by Article 273 Criminal Procedure Code for the ordering of provisions restricting personal liberty, without being able to draw on the intrinsic consistency of the evaluations reserved to the judges of merit.

4. Unfounded, finally, are the censures formulated by AMK’s defence, on the matter of custody requirements, the Re-examination Court having correctly evaluated them, with reference to the parameters to which letters (a), (b), (c) of Article 274 Criminal Procedure Code apply the extreme gravity of the crimes carried out, having had regard to their nature and their method of consummation, the negative personality of the suspect, which emerges from the outcomes of the investigations and from the served case conduct, the specific and binding requirements relevant to the investigations in relation to the clear and present danger for [evidence] acquisition and probative genuineness, considering the necessity for completing the testing and of proceeding with the gathering of other means of declarative proof, the outcome of the handover to Italian authorities, of RHG, as well as allowing corroborations to be made, also permeates the current contrast between the different versions so far furnished of what happened, the clear danger of flight, taking into account the foreign citizenship aspect of the suspect and of the penalty of more than two years’ imprisonment, impacting on the outcome of the recognition of her criminal responsibility.

5. Refusal of the appeal leads in law to the appellant ordered to pay procedural costs.

The Registry will provide for its carrying out as prescribed by Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and orders the appellant to pay procedural costs. Disposes transmission via the Registry a copy of the provision to the Director of the penitentiary institution per Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

So decided in Rome, in Chambers, 1 April 2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY 21 APRIL 2008


4. Catnip Translation: Gemelli Report On Sollecito

Summary

Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.


THE REPUBLIC OF ITALY

IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE

THE SUPREME COURT OF CASSATION

SECTION 1 CRIMINAL DIVISION


Comprised of the most Honourable Justices:

Dr Torquato GEMELLI - President -

Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -

Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -

Dr Umberto ZAMPETTI - Member -

Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following


JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).


REASONS FOR THE DECISION


The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

  reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

  absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

  arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

  inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

  absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

  absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

  irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

  interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

  attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

  insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

  missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

The appeal is unfounded.

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.

Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Wednesday, October 29, 2014

Knox Interrogation Hoax #15: At 5:45 AM Session Knox Told Her Rights - Repeats Fake Murder Charge

Posted by Our Main Posters



Dr Mignini examines Knox July 2009 on the “interrogation” at her own initiative

1. Overview Of This Post

Post #1 includes an overview of the entire series and links to all posts up to this one.

Knox has repeatedly claimed that Dr Mignini was present at the informal summary/recap session led by Inspector Rita Ficarra, the actual purpose of which was merely for Knox to suggest a few possible leads the police might interview.

He wasn’t there, though. And he has repeatedly explained that at the second session ending with a second insisted-upon statement by Knox at 5:45 AM, his entire role was to read Knox her rights, and to advise her to say no more until she had appointed lawyers. (Regardless, she then insisted on dictating that second statement.)

Dr Mignini more than anyone else at the central police station that night developed a complete overview of how the two sessions had proceeded.

THREE TIMES Knox willingly put herself under his questioning (December 2007, January 2008, July 2009) to attempt to shake this. While his questioning was formal, polite and quite mild, Knox’s recollection of 5-6 November was scrambled or devious (some think she and RS were both high on hard drugs).

So by the end of those sessions Knox seems to have made a complete disbeliever of Dr Mignini, swayed few if any in Italy, and certainly did not sway the judges of the trial court or any appeal court.

But few English-language reporters other than Andrea Vogt, John Follain and Barbie Nadeau have interviewed and reported Dr Mignini in depth fairly, and there are a number of English-language reporters to whom he kindly gave time who mangled what he lucidly and fairly explained to them.

2. Dr Mignini Attempts Explanation To Biased Linda Byron

In July 2009 Dr Mignini wrote an acerbic email to Linda Byron of Seattle TV to attempt to straighten out her own understanding, and although she seemingly tried to hide it, we captured it and translated and posted in full his explanation.

Dear Ms Byron,

I hope we will be able to meet and discuss sometime in person, since some of the issues you have examined, specifically the Florentine proceedings against myself and Dr Giuttari, are way too complex to be described in just a few words. I will try to give a short answer here.

To begin with, there is no relationship between the events that are the subject of Spezi’s and Preston’s book and the murder of young Ms Kercher beside the fact that I am the one person dealing with both the Narducci proceedings (connected to the Monster of Florence case) and the Meredith Kercher murder.

These two are totally different events, as well as wholly unrelated to each other, and I am not able to see any type of analogy.

Furthermore, while the precautionary custody order for Spezi has been voided by the Tribunale del Riesame of Perugia, exclusively on the grounds of insufficient elements of proof, the precautionary custody order for Knox was firmly confirmed not only by the Tribunal of Riesame in Perugia,, but above all by the Sixth Section of the Court of Cassazione, which has declared the matter decided and closed.

About the “sacrificial rite” issue, I have never stated that Meredith Kercher was the victim of a “sacrificial rite”.

It should be sufficient to read the charges to understand that the three defendants have been accused of having killed Ms Kercher in the course of activities of a sexual nature, which are notoriously very different from a “sacrificial rite”.

The Monster of Florence investigations have been led by the Florentine magistrates Adolfo Izzo, Silvia della Monica, Pierluigi Vigna, Paolo Canessa and some others.

I have never served in Florence. I have led investigations related to the case since October 2001, but only with regard to the death of Dr Francesco Narducci, and just a superficial knowledge of those proceedings [Dr Narducci drowned or was drowned] would suffice to realize that I never spoke of a “sacrificial rite” which in this case doesn’t make any good sense.

About the defense lawyer issue.  Mr. Preston was heard as a person claiming information about the facts (in effect a witness), but after indications of some circumstances against him surfaced, the interview was suspended, since at that point he should have been assisted by an attorney, and since according to the law the specific crime hypothesis required the proceedings to be suspended until a ruling on them was handed down.

All I did was to apply the Italian law to the proceedings. I really cannot understand any problem.

In the usual way, Knox was first heard by the police as a witness, but when some essential elements of her involvement with the murder surfaced, the police suspended the interview, according to Article 63 of the penal proceedings code.

But Knox then decided to render spontaneous declarations, that I took up without any further questioning, which is entirely lawful. According to Article 374 of the penal proceedings code, suspects must be assisted by a lawyer only during a formal interrogation, and when being notified of alleged crimes and questioned by a prosecutor or judge, not when they intend to render unsolicited declarations.

Since I didn’t do anything other than to apply the Italian law applicable to both matters, I am unable to understand the objections and reservations which you are talking about.

Secondly, I have told you that explaining the nature of the accusations against me is a complex job.

In short, it has been alleged that I have favored Dr Giuttari’s position, who was investigated together with two of his collaborators for a (non-existent) political forgery of a tape recording transcription of a conversation between Dr Giuttari and Dr Canessa.

The latter was giving vent to his feelings, telling Dr Giuttari that the head prosecutor in Florence (at the time) was not a free man in relation to his handling of the Monster investigations.

A technical advisor from the prosecutor’s office in Genoa had tried to attribute that sentence to Dr Giuttari, without having previously obtained a sound test from him, only from Dr Canessa.

I decided, rightly and properly, to perform another technical test on that tape for my trial (I have a copy of it, and the original transcripts of the recording).

I had the technical test performed by the Head of the Sound Task Force of the RIS Carabinieri in Rome, Captain Claudio Ciampini.

If Giuttari had lied, Captain Ciampini would have certainly said so. But his conclusions from the analysis were that that sentence had been pronounced by Dr Canessa. And by the way, this is clearly audible.

I then deemed it appropriate to interrogate the technical adviser from Genoa, in the sphere of the investigations led by me, since the people under investigation were thoroughly but inexplicably aware of the development of the investigation of Dr Giuttari.

The technical advisor from Genoa had made some absolutely non-credible declarations, and I had to investigate him.

The GUP from Genoa, Dr Roberto Fenizia, by means of a non-contested verdict on 9 November 2006, acquitted Dr Giuttari and his collaborators, because the alleged crimes had never occurred.

Therefore, I am accused for doing a proper and due investigation, without even the consideration that I have spared some innocent people from a sentence. I leave any further evaluation up to you.

As for the phone tappings, they had been fully authorized or validated by the GIP. [Those charges are now thrown out.] Explain to me how they can be considered wrongful. I haven’t been able to understand this yet.

This is the story of that case in short, and I am certain the truth will prevail.

None of us is guaranteed not to be subjected to unjust trials, especially when sensitive and “inconvenient” investigations have been conducted.

When accusations are serious and heavy in Italy, a magistrate that has been investigated or charged suffers heavy consequences.

There are appropriate bodies in charge to intervene according to the current laws, but the Florentine penal proceeding so far hasn’t affected me at all, perhaps because everybody ““ and specifically those professionally working on the matter - have realized that such penal proceedings have been anomalous, to use a euphemism.

As to my possibility to appeal any conviction, the Italian law provides for it, and I don’t need to say more.

I will make some closing remarks on the different jurisdictions.

Indeed there are differences between the [UK and US] common law jurisdictions and those of continental Europe, including the Italian one, which like any other jurisdiction has its flaws but also its merits, of which I “˜m becoming more aware as I carry on.

Furthermore, both jurisdictions are expressions of the juridical culture of the Western world, and this is something that shouldn’t be disregarded.

I don’t think I need to add anything else, except that these issues would need to be discussed in a personal conversation in order to delve further into the matter.

Sincerely

Giuliano Mignini

3. Dr Mignini Attempts Explanation To Biased Drew Griffen

In mid 2011 a similar thing happened. Drew Griffen of CNN was given a three-hour on-camera interview - and sarcastically broadcast cherrypicked and mangled responses from Dr Mignini. Again we obtained Dr Mignini’s full statement, and Skeptical Bystander posted the whole thing in three long parts, with translation by Clander, Yummi, Jools, Thoughtful, TomM and Catnip.

Again, highly worth reading.

In the first 20 minutes of the second hour of the interview, Drew Griffen tried to give Dr Mignini a hard time over the so-called Knox interrogation. Drew Griffen was abysmally informed of the testimony at trial we have been posting and had no idea of the substance of Knox’s one interview on 5-6 November or the fact that this was merely a recap/summary session not ever requiring recording.

Dr Mignini had not himself testified at trial, and he led the testimony of others present on 5-6 November very fairly and without defense protests about any bias. And Dr Mignini is not under oath here. However this 20-minute segment is important, for it reinforces that Knox was treated extremely fairly and she had no genuine reason for complaint about it.

0’40’’ English question [Translator’s note: These words are in English in the Italian transcript of which this document is a translation.]

0’48’’ CNN: You didn’t interrogate Amanda?

0’50’’ Mignini: Oh, the police interrogated her. I was told about it. I wanted to explain this. I remember that I had gone to sleep and the director of the flying squad, Dr. Profazio, called me, because he tells me: “There are developments; Raffaele in fact has denied what he had said before”. So I went down and the head of the flying squad told me what had happened. At some point they tell us that Amanda has made this statement.

And thus her interrogation as a person informed of the facts was suspended by the police in compliance with Article 63 of the Italian Code of Criminal Procedure [c.p.p. - Codice di Procedura Penale], because if evidence appears that incriminates the person, the person being questioned as a person informed of the facts can no longer be heard, and we must stop. “Everyone stop! There must be a defense attorney [present]”. And thus the police stopped and informed Amanda, who had placed herself on the scene of the crime and who said that she had accompanied Lumumba and let him in and that then Lumumba, in the other room, allegedly committed a sexual act and killed Meredith. This is what she said.

2’11’’ Then I was called, I was informed about this, I went to Amanda who, I remember how she was, what she looked like, I remember her very well, she remained imprinted in my memory, I still remember then two things about Amanda that struck me at the time: first, she looked like she was relieved of a burden and second, she was like, and this is another detail that was impressive, it seemed as if she was terrified of Lumumba.

20’48’’ Then I, as I had in some way to, let’s say”¦ this police interrogation had been suspended. At that point I remember that”¦ they made me notice that Amanda, because she wanted to go on talking, I remember she had, like a need to. So I told her: “you can make statements to me; I will not ask questions, since if you make a spontaneous statement and I collect it, I will collect your statement as if I were in fact a notary”. She then repeated [her story] to the interpreter, who was Mrs. Donnino, I remember there was a police woman officer who wrote the statement down [verbalizzava], I did not ask questions. She basically repeated what she had told the police and she signed the statement. Basically I didn’t ask Amanda questions. Not before, since the police asked them and I was not there, and not after, since she made spontaneous statements. Had I been asking her questions, a defense attorney should have been there. This is the procedure.

05’24 CNN: She had an interpreter during the whole time?

05’26’’ Mignini: Yes.

05’29’’ CNN: She says no.

05’32’’ Mignini: Look the interpreter was there, when I heard her there was the interpreter. The interpreter Anna Donnino, who is an interpreter for the police; she was hired by the police.

Just like I believe that there was [before], I do not have the minutes now, but yet now this is a fact, it is undisputed that there was an interpreter.

06’02’’ CNN: Amanda Knox says she was interrogated for 14 hours”¦

06’11’’ Mignini: No, look, absolutely not. At 1 a.m., the minutes of Nov 6th has started at 1 a.m. and I arrived, 14 hours that cannot be, we are really”¦ that’s absolutely impossible. So the minutes were done at one o’clock, then the minutes of the spontaneous declaration was taken at 5.45, it maybe lasted half an hour because no questions were asked. She made her statements; they were translated; then at around 8 a.m., I think, at approximately 8, I drew up the detention order. Thus it is”¦ well, she had been heard earlier, so she had been questioned as a person informed of the facts at around one forty-five a.m. She had previously been heard by a female police officer, but [that’s] because she had gone voluntarily to the police and she reported that, she said things quite relevant to the investigation of Raffaele and was heard by the inspector [Rita] Ficarra. However this [event] ... I was not there, I do not know [about it]. But remember, there are the minutes. Then the minutes in which she was questioned as a person informed of the facts starts at 1:45 of November 6, and cannot have lasted 14 hours ... in no way whatsoever. Then she was arrested at around 8 a.m. or at about 9 a.m. or so.

08’16’’ Mignini: Look, I remember what I saw when I saw her personally, because she said, I told her: “you can make, if you deem it [necessary], a spontaneous statement, because Italian law provides for this. If a person is aware that he/she is suspected [under investigation], may request to speak before a magistrate, it happened many times, they came also to me, and they say “I want to make a statement”. Very well, I listen. If I listen, I wanted this to be highlighted”¦. to be clear, I listen and that’s all, and I ask no questions, the defense attorney may be not present. But if I ask questions and I object to the facts [of your answers], it is like an interrogation and thus we would need a defense attorney.

09’10’’ CNN: was [Amanda Knox] scared?

09’11’’ Mignini: Well, I recall this feeling that I had in that moment which, [as] I am explaining to you, in the spirit in which I am doing this interview, to explain to you the acceptance [adozione] of our requests [provvedimenti], what was, why the trial went in a certain way. [Translator’s note: The Italian in the CNN transcript is nearly incomprehensible. We have provided the foregoing on a best effort basis.]

09’36’’ She was, she seemed to me like she was uplifted, freed of a weight, and terrified of Lumumba. That’s an impression that has stayed with me, yet I don’t understand. I remember that there was a policeman who was called, from the SCO [Servizio Centrale Operativo] in Rome, who made an impression on me because he was very fatherly. She was crying as though freed of a great weight, and he was trying to console her. I remember there was also a policewoman who, well, she”¦[missing word?] and I’m sure that.. [missing word?] .. well, all that picture how it was described later”¦ at that moment it wasn’t like that. Right then, there was a situation in which I was trying to console her, to encourage her, because actually we believed that she had told the truth.

11’03’’ CNN: No one hit her?

11’06’’ Mignini: No, look, absolutely not. I can state this in the most positive way, and then, let’s say”¦ I wasn’t there when she was being questioned by police, the rooms are quite far away”¦ you don’t know but I was”¦ it’s quite far, there’s a corridor, and I was with the director, Dr. Porfazio, and she was being questioned in a different place. I also remember that passing through, I also saw Sollecito who was alone in a different room; he was also being questioned, as I recall. I don’t exclude”¦well”¦it’s clear that I wasn’t there, but I don’t believe that anything whatsoever happened, and in my presence absolutely not.

11’55’’ On the contrary, there was an attitude of”¦ I mean they gave her [some] ... [missing word?] then she was like, you know, like someone crying from a sense of liberation, as though she had been freed. That was the attitude.

12’51’’ CNN: Why wasn’t there any video or transcript of those hours?

13’00’’ Mignini: Look, that’s, I was at the police station, and all the”¦let’s say”¦when I made investigations in my own office, I taped them. I taped them, we have an apparatus for that, and I transcribed them. For example, there’s the interrogation of the English girls, Meredith’s friends, it was all taped. The interrogations of Amanda in prison were taped, and then transcribed, and we have the transcripts of”¦ But in a police station, at the very moment of the investigation it isn’t done, not with respect to Amanda or anyone else. Also because, I can tell you, today, even then, but today in particular, we have budget problems, budget problems that are not insignificant, which do not allow us to transcribe. Video is very important”¦I completely agree with you that videotaping is extremely important, we should be able to have a video recording of every statement [verbale di assunzione di informazioni] made Because what is said is very important, but it’s maybe even more important how it is said, the non-verbal language. Because from the non-verbal language you can [missing words].

15’14’’ Mignini: It isn’t only Amanda, it’s always like that. But I wanted to say that I agree with him that it’s fundamental, only there’s a problem, especially when the witnesses are so numerous, and in fact just recording, I mean recording the sound, isn’t enough according to me.

15’38’’ CNN: It doesn’t cost much, he says.

15’40’’ Mignini: Well we have significant budget problems, that’s what it is.

15’38’’ CNN: So in the end, you did get a confession. But then, everything that was written in the confession became a lie?

16’16’’ Mignini: But then, there was the fact that she placed herself at the scene of the crime, and Lumumba wasn’t there, together with the three of them, the two of them, but Rudy was there, according to the facts that emerged later. But the fact of having accused”¦and she’s even accused of calumny in regard to Lumumba, was an element that was very important from the point of view of her legal position at the trial. Why accuse someone of participating in a crime, placing yourself at the scene of a crime? Because with those declarations, she placed herself at the scene, at the place of the crime. And she placed someone there who was a complete stranger to it. Why did she do that? There is one detail that’s particularly significant. Above all when Lumumba was arrested and no one ““ if it hadn’t been for the Public Prosecutor’s Office that conducted the investigation, and that is mandated to seek elements in favor of the accused, Lumumba would have stayed in prison. But we investigated, and we saw that Lumumba wasn’t involved, that he was the object of calumny and so he was freed and the case against him was archived.

18’15’’ CNN: Was she asked to imagine what might have happened?

18’24’’ Mignini: No, absolutely not. Either you saw a person or you didn’t. I can’t ask someone what they imagine because it would be a question that doesn’t mean anything, that I even don’t understand.

This really does finish our posting of the case for the prosecution on this “interrogation” issue, though at least half a dozen other investigators provided supportive testimony which we have not yet quoted.

Next, how all of the Italian courts up to Cassation concluded that Knox’s claims were unsupported, contradictory, and damaging, and how her three-year prison sentence served was well justified.


Thursday, October 16, 2014

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva



Inmate-chefs at Capanne Prison, from which Knox was making a bid for release

1. Getting Up To Speed On This Fourth Post

How much serious questioning was Knox subjected to prior to this voluntary interview six weeks after her arrest?

In fact, none. In the early days of November, after Meredith was found dead, she had several less-formal “recap/summary” sessions with investigators on possible leads (as did many others), which the defenses conceded without argument at trial were simply that and no more.

So these were the first serious questions put to Knox - politely, and Knox is essentially not argumentative throughout

The transcript was in the evidence pile and all judges except Hellmann seem to have studied it hard. This was also the first-ever interview of Knox by Dr Mignini, as prosecutor appointed to the case. He had seen her twice at the house and heard her at her strong insistence early on 6 November.

But they had never before really talked.

Prior to this, Knox had already emanated over a dozen differing versions of what she wanted to claim took place and the police and prosecutors and Supervising Magistrate Claudia Matteini had tried to make sense of those. 

2. Our Translation Of Approximately The Fourth 40 Minutes

This is the fourth 40 minutes of the voluntary interview which lasted in total about three hours. For a full understanding it would really be best to read (1) our first post and comment thread and (2) our second post and comment thread. and (3) third post and comment thread.

Transcript of Interview 17 December 2007: Statement of Interview Of Ms Amanda Knox (cont)

PM Mignini: After having talked, after you were heard at the Questura, did you go away or did you wait?

Knox: The first day I was questioned I was there for hours”¦ maybe 14”¦

Interpreter: The first time it seems to her that she had been there a very long time, 14 hours

PM Mignini: But questioned

Knox: No, maybe they questioned me for 6 hours but I stayed at the Questura a very long time”¦

Interpreter: It must have been more or less 6 hours that Amanda was questioned but staying in the Questura must have been about”¦

PM Mignini: But was there”¦ were you in the waiting room?

Knox: Yes the whole time together with everyone else we were there in the waiting room”¦

Interpreter Yes, yes together with the other ones

PM Mignini: And who were the other people?

[82]

Knox: The housemates, and later others arrived”¦ After quite a long time our neighbors arrived, after a while some people Meredith knew arrived, her friends

Interpreter: Her housemates and then other people who arrived later, the neighbors after a while”¦ and after, Meredith’s friends arrived, the people Meredith knew”¦

PM Mignini: But did you speak to them? Did you exchange any confidences?

Knox: Yes we were all there and I said “it appears that Meredith’s body was found in a closet”

PM Mignini: Who said that?

Knox: I remember talking to her friends and I remember telling them that it appeared the body had been found inside a closet”¦

Interpreter: She remembers having said it to Meredith’s friends

PM Mignini: But friends, who? You must tell us the name”¦ a name even just the name”¦

Knox: I remember having talked to Sophie”¦ But I don’t know the name of the other friends

PM Mignini: A certain Natalie? From London

Knox: The name sounds familiar but I don’t think I could recognize her face

Interpreter: She can’t tie the name to her face but”¦

PM Mignini: And what were you saying? What kind of comments were you making?

[83]

Knox: I told them what I knew, I told them that I had arrived home and found the door open, and told them what I knew”¦

Interpreter: She told what she knew that she had arrived home and found the door open

PM Mignini: Did you ever see, did you see in those moments the wound on Meredith’s neck?

Interpreter: Up to the moment?

PM Mignini: In that moment.

Knox: I never saw Meredith dead, I never saw her dead body”¦

Interpreter: No, she never saw her dead

PM Mignini: Ok, but was there anyone that night who said, anyone who said that she had died quickly? Did someone else say that she must have suffered for a long time”¦ was there anyone who said this?

Knox: Nobody of the people I talked to knew what had happened”¦

Interpreter: No, none of the people she talked to said something”¦ knew what had happened

PM Mignini: Did you come to know, did you ever come to know, and if yes, when, in what moment, Meredith had died”¦ that is, if Meredith’s death was immediate or if it was prolonged, if there was a death agony”¦ if yes, when did you find that out?

Knox: The only time when I heard of this was when Luciano [Ghirga] was describing the wound and how deep it was”¦ What kind of wound it was and he said “maybe she died slowly because no big vein had been struck”

Interpreter: So, the first time you had heard talking about the wound and how she died”¦ when was it with Luciano?

Lawyer: The morning of the 8th

[84]

PM Mignini: So, after the 6th…

Lawyer: The morning of the 8th

PM Mignini: The morning of November 8th

Lawyer: After the arrest validation [hearing]

Interpreter: And there she found out that no vital vein was directly struck and therefore”¦

PM Mignini: You say that she came to know on the 8th from the lawyer.

Lawyer: From the lawyers.

PM Mignini: From the lawyers, sorry.

Lawyer: We always came all together

PM Mignini: Either one or the other [of you] could have told her”¦ so”¦ [talking to Knox] I formally notify [for the record, a contradiction] that an Erasmus student and a colleague of this student, they said, on this past December 10th that on the night of the second in the Questura, while having”¦ a girl called Natalie, I won’t tell you her last name but she”¦ she was a friend of Meredith, she had noticed that you were talking at length with Sollecito, and at a certain point, in response to a comment made by one of these girls that they hoped Meredith had died without suffering, you instead said ” with those kind of wounds the death would not have come fast and that therefore Meredith must have died after a certain period of time”. I’ll reread it to you if you’d like, ok?

Knox: The police told me that her throat was cut, and what I know about that topic, I mean when they cut your throat, it is terrible and I heard that it’s a horrible way to die”¦

Interpreter: Yes the police had told her that Meredith’s throat was cut and what Amanda knew is that it’s an agonizing way to die”¦

[85]

PM Mignini: But this is something we found out after, we too found it out only later”¦ not right away”¦

Knox: The police told me that her throat had been cut.

Interpreter: The police had told her that her throat had been cut.

PM Mignini: Who from the police? Excuse me I’d like to know”¦ cutting the neck, it can happen in many ways, vital veins can be struck and might also not be struck, therefore one thing is about cutting the throat, and another is about the way how to cut it and therefore make it so that the death occurs instantaneously, or cause a death with agony. On the evening of the second, if it’s true, according to these results, on the evening of the second you knew that, with those kind of wounds, she must have suffered an agony”¦ and the police didn’t know that”¦

Knox: I thought that a death by cutting the throat was always slow and terrible”¦

PM Mignini: The autopsy was made on the fourth, two days later

Interpreter: What she thought was that cutting the throat was always a slow death in general

PM Mignini: It’s not like that”¦not necessarily”¦ anyway, who from the police told you about the neck wound? Tell us.

Knox: It was probably the interpreter”¦the first interpreter was the person I talked to the most”¦ all information I had came more or less from him”¦

Interpreter: Probably the translator/interpreter

PM Mignini: Therefore, therefore he told you while you were being heard”¦

Lawyer: She was in there 12 hours

[86]

Knox: When I was in there I was talking to the police and they told me that her throat was cut”¦ the whole conversation was between me and the interpreter. It was him who must have told me, a long time has passed but I think it was like that”¦

Interpreter: Directly from the interpreter, indirectly from the police

PM Mignini: So [it was] when you were questioned. Not before.

Interpreter: No, before she was questioned she didn’t know how she was”¦

Knox: No, when I was home the way she died”¦

PM Mignini: Before being questioned”¦ you were questioned until 15:30, until what time have you been heard? You were being heard since 15:30, until what time were you being heard?

Knox: I don’t know it was a long questioning”¦

Lawyer: She had been heard in the presence of an interpreter, maybe the interpreter”¦

PM Mignini: It was D’Astolto”¦ Fabio D’Astolto

Lawyer: The interpreter was present from the beginning or only from the questioning onwards?

PM Mignini: Yes, well he was a policeman acting as an interpreter, translating. Fabio D’Astolto. Assistant D’Astolto. When and how, in what terms did D’Astolto express himself, this translator what did he tell you?

Lawyer: When?

PM Mignini: When and what did he tell you

Knox: I don’t remember when but I asked him how she died

Interpreter: She doesn’t remember when but she asked him how she was killed”¦

PM Mignini: And he pointed out to you the wound on the neck. The wound on the neck and that’s all. Fine. This translator.

[87]

Lawyer: [to the Prosecutor] You referred to an Erasmus student who had said that on December 10th.  Ms. Natalie would have said this.

PM Mignini: Yes

Lawyer: And is the Erasmus student indicated [in the records]?

PM Mignini: It is indicated

Lawyer: Do we have a name?

PM Mignini: Capruzzi, Filippo and the other one is a certain, a colleague of his, Chiara, Maioli.

Lawyer: So it was two Erasmus students

PM Mignini: Two Erasmus students who confirmed this confidentiality from this English girl. Some”¦ this is the December 10th hearing report”¦ ok

Lawyer G. She clarified if she had talked with the interpreter, with someone before”¦

Lawyer C. We have clarified that the interpreter was not an interpreter but was a police officer who speaks English and that apparently was present from the beginning and therefore at this point…

PM Mignini: Wait.. one moment”¦ did you, did you”¦ did you see this person who was translating at the house?

Knox: No

Interpreter: No

PM Mignini: Perfect

Lawyer: She was approximately 12 hours in the Questura and at some time she heard the first… let’s call it questioning but it was a long time, and before the questioning she heard of this wound on the neck, is that right?

[88]

PM Mignini: During the questioning, you said before, during the questioning so much as this policeman translator was present, therefore”¦ no I’m very sorry, who did you hear this from? The translator? The policeman

Interpreter: About the wound? The first time?

PM Mignini: The wound

Knox: I think so

Knox: The first time?

PM Mignini: Yeah

Interpreter: I think the interpreter the first time

PM Mignini: And it would be this D’Astolto”¦ so this D’Astolto told you, please excuse me you told me this “it was D’Astolto” now”¦ therefore this D’Astolto told you this during the course of the questioning?

Knox: I think so”¦

Interpreter: Yes, she thinks so

PM Mignini: Ok, one more thing, so the”¦ you did, the morning of the”¦ actually no, the night between the fifth and the sixth of November, you did, let’s say partially modify your previous declarations, so then you modified your previous declarations and you made a specific accusation against Patrick Dia Lumumba known as Patrick. You said that you were supposed to meet with Patrick, that you met with Patrick at the basketball court of Piazza Grimana, that you went to Meredith’s house, to your house, and then he had sex with Meredith, then you heard a scream and you accused him even if in terms you say “confusedly” of killing Meredith. Isn’t that so? Why did you make this accusation? “¦ Now remember, I was hearing you, I was present, you were crying, you were

[89]

profoundly upset, and you were as if relieved when you made this statement.

Lawyer: Maybe she was stressed?

PM Mignini: Well, stressed or not, in any case she was very   she made these declarations

Lawyer: You asked her a question “Why did you make these declarations”?

PM Mignini: Well I also have to”¦

Lawyer: Eh these are opinions

PM Mignini: I am saying that you made a declaration not in a detached way, in other words in a very involved manner, why did you make these statements?

Knox: I was scared, I was confused, it had been hours that the police that I thought were protecting me, and instead they were putting me under pressure and were threatening me.

Interpreter: She was scared, she was confused, it had been hours that the police were threatening and pressuring her.

PM Mignini: Yes, tell me, go on

Knox: The reason why I thought of Patrick was because the police were yelling at me about Patrick”¦ they kept saying about this message, that I had sent a message to Patrick”¦

Interpreter: The reason why she thought of Patrick was because the police was asking her who was this Patrick to whom she sent, with whom there was this exchange of messages, they were asking her insistently.

Knox: That was the worse experience of my life

Interpreter: The worse experience of her life

[90]

Knox: I had never been more confused than then

Interpreter: She had been so confused or scared

PM Mignini: But in the following memoriale [spontaneous statement around noon 6 November] that you wrote before going to prison, basically you don’t retract this accusation. Even if in terms, still in terms let’s say of uncertainty, between dream and reality, in other words in such a way “¦ still you didn’t “¦ I believe that in this memoriale you say “I still see this image in front of me” and then you see yourself while hearing it, you say that in that first memoriale you wrote “you hear Meredith’s screams and you put your hands over your ears”. Why do you have this image? Your ears”¦ the scream”¦ it’s not like it’s changing much after all isn’t that so?

Lawyer: No, but she says she was very confused”¦ she was under a lot of stress

PM Mignini: Yes, but why does it basically remain the same, this one”¦

Knox: Yes, I imagined these things”¦

Interpreter: Imagined this scene

Knox: I was so scared and confused

Interpreter: I was so scared and confused

Knox: that I tried to imagine what could have happened. The police told me that I was probably not remembering well. So I thought of what could be another answer and therefore I imagined it”¦

Interpreter: She tried to think of what could have happened since the police was saying that probably she didn’t remember well. And therefore she imagined this scene, trying to think how it could have happened

PM Mignini: Well, you, I just tell you, I tell you only that this Dia Lumumba, this Patrick, only comes up in your statements, he wasn’t, he has never been indicated previously in the slightest, I mean why did you, why did you almost feel…

[91]

...forced to, so you say, to give this name? While this name had never been, you had never mentioned him previously”¦ in the statements of the 2nd, the 3rd”¦. Why only at a certain point di this Patrick pop up? I’m telling you, do you realize”¦ excuse me, eh? “¦ excuse me”¦.

Knox: They were telling me “why did you send this message to Patrick, this message to Patrick!”

Interpreter: Because they were always insisting about this message to Patrick and because”¦

PM Mignini: Well because there’s the message so [it’s] the message but it’s just that, it’s not that there was an attitude, I mean it’s not like there was any reference to a message according to what emerges from the statements. In fact there was a message that you”¦ since there had been an exchange of messages right before the time of the murder between you and this person it’s normal that the police would want to know why, what this message meant, this”¦ therefore it’s not something”¦ why did you threw yourself in this kind of”¦ ? While you had, you had the possibility to”¦?

Knox: Because I thought that it could have been true

Interpreter: Because she thought it could have been true”¦

PM Mignini: It could have been true?

Lawyer: Why?

Knox: When I was there, I was confused”¦

PM Mignini: [to the lawyers, ed.] No, no, excuse me, at this point no, I’m sorry. Not the lawyers. The defense can intervene against me but against the person investigated…?

Lawyer Ghirga: But there was no question”¦ Prosecutor there was no question

PM Mignini: It could be true. What does it mean?

[92]

Lawyer Ghirga: There was no question

PM Mignini: What? I am asking the question.

Lawyer Ghirga: Then ask it.

PM Mignini: What does it mean, how “˜could it be true’? What?

Lawyer Ghirga: What could be true?

PM Mignini: Excuse me, lawyer

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: What could be true

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: “¦Lawyer Ghirga”¦ what”¦?

Lawyer Ghirga: [seems to Knox] What do you want to say then? Let’s ask her”¦

PM Mignini: Excuse me, I am asking the questions, I am asking them now

Lawyer Ghirga Yes of course

PM Mignini: Then after you can”¦ I am asking her”¦

Lawyer Ghirga: Yes of course, we will ask them too”¦

PM Mignini: Lawyer”¦ she is saying “it could have been true””¦

Lawyer: What?

PM Mignini: “it could have been true”. She was telling me why did she accuse Lumumba of this fact? “It could have been true” is what she answered. Gentlemen, here”¦

Knox: I said it because I imagined it and I thought that it could have been true”¦

Interpreter: She said because she had imagined it and therefore she thought it could have been true.

[93]

PM Mignini: Look, listen”¦ listen, why did you imagine it?

Knox Why?... Because I was stressed

PM Mignini: Why didn’t you imagine”¦

Lawyer: No she was answering

PM Mignini: Yes; what did you want to say?

Interpreter: Because she was under stress”¦

Knox: Knox: Why? I was stressed, I was scared, it was after long hours in the middle of the night, I was innocent and they were telling me that I was guilty

Interpreter: Because they were saying that she was guilty

PM Mignini: Who was saying it? Guilty who’”¦.

Interpreter: After hours”¦

Lawyer: Excuse me, prosecutor, if we can correctly compile this translation, these words that were said in English at the right moment

PM Mignini: She is crying, we acknowledge, I’m sorry, we acknowledge that the”¦ investigated is crying.

Interpreter: Because she was stressed, scared under pressure after many hours, she was”¦ in the middle of the night, they had reached the middle of the night and because they were saying that Amanda was guilty.

PM Mignini: Who was saying that she was guilty?

Interpreter: The police

Lawyer: The police was accusing her

Interpreter: The police was accusing Amanda

[94]

PM Mignini: Why”¦ why did you accuse Lumumba and not others? How many people did you know who could”¦

Knox: Because they were yelling Patrick’s name”¦

Interpreter: She accused Patrick and not others because they were always talking about Patrick, suggesting”¦

PM Mignini: The police, the police couldn’t suggest…

Interpreter: Yelling Patrick’s name

PM Mignini: Excuse me, what was the police saying?

Interpreter: What did the police tell you?

Knox: The police were telling me that “˜we know that you were at the house, we know that you left the house’, and the moment before I said Patrick’s name they put.. someone was showing me the message that I had sent on the phone

Interpreter: The police said that they knew that Amanda was inside the house, and when she went in, when she went out, that she was inside the house, and while they were asking her this someone showed her Patrick’s message on the phone.

PM Mignini: But this is”¦ But this is normal. You”¦ there was this message”¦ I’m sorry, I’m very sorry. There’s a murder here. There’s a girl whose throat is slit, there was a phone number, there was a call that had been made, you were being heard. There was a call that had been made to you on the night of the murder from this person, you replied to this call in a way that could have been interpreted, according to the meaning in Italian “will see you”. Eh, so what is more normal than to insist? The police are doing their job. They insist to know, what did that mean, what was the, what relationship was there between you and Lumumba. This is normal.

[95]

Knox: I didn’t understand why they were insisting that I was lying”¦ they kept telling me that I was lying”¦

Interpreter: She didn’t understand why they were insisting that she was lying.

PM Mignini: Why are you”¦?

Interpreter: The police was insisting that she was lying.

PM Mignini: But why did you accuse, then if it was like this….  Again you are, you are crying again, for a long while since you started, I put in the record, I put in the record that”¦ it’s been ten minutes that you have been crying. Why did you accuse a person that, today, you’re telling us he is innocent, but earlier you just told us “it could be true” what does “it could be true” mean? You have told me “it could be true”.

Lawyer: The subject is missing

PM Mignini: No the subject is there, because I asked the question. Why did you accuse Lumumba?

Lawyer: Can we suspend a moment please?

PM Mignini: What reason?

Knox: It means that in the moment when I told Patrick’s name, I thought that it could have been true.

Interpreter: In the moment in which she said Patrick’s name, in that moment, she thought it could have been true.

Lawyer Ghirga: We ask for a suspension”¦ she is calm, you say she is crying, and we think she’s not.

PM Mignini: I put that in the record it because I could see the tears, she was crying and I could hear her too.

[96]

Lawyer: It was not ten minutes long

PM Mignini: Well, even more, maybe

Lawyer: maybe, no less

PM Mignini: Let’s interrupt, break off.

Lawyer: You asked her six times”¦

PM Mignini: For Heaven’s sake, let’s interrupt, break off.

(interruption)

[from this point on Amanda declares her right to remain silent]

PM Mignini: So, at 15:12 lawyer Luciano Ghirga resumes the interrogation

Lawyer Ghirga: In the name of the defensive collegium we submit a reason to confer personally, privately, we mean alone together with our client, for a time not longer than ten minutes.

PM Mignini: So, the Public Prosecutor is pointing out that the interrogation had already been suspended and it’s 15: 13 now, pointing out that the interrogation was suspended several times, and the last time for, how long? Ten minutes on request of the defence, and the defence will be allowed to fully have counsel with the person under investigation at the end of the interrogation. [The Public Prosecutor] orders to proceed, orders to go forward with the investigation procedure. So now I would like”¦

Lawyer Ghirga: If you may, ask to the suspect, to the person under investigation, whether she intends to go on or to invoke her right not to answer”¦?

PM Mignini: This is a”¦ it’s a”¦ it’s a”¦ she decided to answer questions at the beginning. Now if she decides to make a statement where she says “I don’t want to answer any more” she’ll be the one who says it, and it’s not that I must ask now, that question was done at the beginning of the interrogation. If now she wants to say”¦

Knox: I prefer not to answer any more”¦

[97]

Lawyer Ghirga: What did she say?

Interpreter: She doesn’t want to answer anymore.

PM Mignini: So, at this point, at 15: 15, on a question asked by the defence lawyers, about whether the person under investigation intends to go on answering or not”¦

Lawyer Ghirga: To your questions

PM Mignini: To a question by lawyer Ghirga”¦ yes, well, Lawyer Ghirga asked her that

Lawyer: He didn’t first ask the question

Lawyer Ghirga: But what question did I ask?

Lawyer: We told you to ask her…

PM Mignini: Yes, you asked me, and I did follow the request. But”¦

Lawyer Ghirga: She made a declaration, and we took note, unfortunately, about forbidden suggestions”¦ but on what request”¦?

PM Mignini: Now at this point, at 15: 15 the defence lawyers… Let’s put like this, the defence lawyers ask this Prosecutor about whether he intends to ask the person under investigation if she intends to go on answering questions, but then, after my decision, Lawyer Ghirga said”¦

Lawyer Ghirga: Who said? You said

PM Mignini: You asked her, I put in the record what happened, it’s recorded anyway, this is what I perceived you asked her, and she answered “I do not intend to answer”, she said, and then the interpreter…

Lawyer Ghirga: I asked whether she intended to make a statement, and she made a statement

PM Mignini: You indicated that to her, it changes nothing, doesn’t change”¦ I must only put in the record what happened. The public prosecutor points out that…

[98]

...the warning about the right not to answer was explained to the person under investigation at the beginning of the interrogation, as provided by the Code, and that same [person under investigation] declared she wanted to answer. It is not possible now to invoke the duty to inform the suspect about her right, because such requirement has been already fulfilled. Anyway the person under investigation can, if she decides to, declare that she doesn’t want to answer any more. Such option has been shown to the person under investigation by lawyer Ghirga.

Lawyer: ...by the defence lawyers

PM Mignini: By the defence lawyers, to the person under investigation. What do you want to do?

Lawyer: What do you mean by “It was shown?”

PM Mignini: It was shown, because you said”¦ I need to put in the record what happened. The lawyer… Facing my warrant which I described, the notice was provided at the beginning of the interrogation as the code requires. She said “I want to answer, I do not intend to invoke my right not to answer”. That answer had been given already, I informed her, and she answered. Now to this, at this point, however, I said nothing prevents her from wanting, from declaring “at this point I do not intend to answer any more”. I put it in the record and I don’t ask why, at that point, at that point.

Lawyer: You should not put in the record “the defence lawyers have shown”¦”

PM Mignini: “at that point”

Lawyer: We did not show anything, we asked to be allowed to, well”¦ and you said no.

PM Mignini: So”¦ lawyer, lawyer?

Lawyer: And you said no, and we didn’t have the possibility to show her…

[99]

PM Mignini: Lawyer Ghirga”¦ Lawyer Ghirga”¦

Lawyer: that she might invoke her right to not answer. It’s not that it’s we who’ve shown this possibility this is what I want to explain”¦

PM Mignini: Lawyer Ghirga told her something, so…?

Lawyer Ghirga: No, no, I only said, if you could give us a ten minutes suspension

PM Mignini: You told her something, now come on”¦ I need to put that on record

Lawyer Ghirga: what did I say”¦

PM Mignini: You have shown, I don’t know if the other lawyer did too, you told, Lawyer Ghirga, you told the person under investigation about… You said, if you can, if I remember correctly,  we’ll hear her again”¦

Lawyer Costa: It was me who told her, Mr. Prosecutor

PM Mignini: So I understood Lawyer Ghirga… Lawyer Giancarlo Costa declares he explained that, I didn’t say anything else

Lawyer Costa: ... To Ms. Amanda Knox to use her right to invoke her right not to answer

PM Mignini: ... And she herself declares so, she is supposed to declare what she wants

Lawyer: She has already said that

PM Mignini: Let’s repeat it since with this superimposition of voices”¦ the interpreter will translate faithfully word-by-word what you say.

Knox: At this point I don’t want to answer any more

Interpreter: At this point she doesn’t want to answer any more

PM Mignini: So “at this point I don’t want to answer any more”. We put on record that the current transcript was recorded entirely.

[100]

Lawyer Costa: Mr Public Prosecutor, we lawyers may renounce to our own time terms of deposit if Your Honour would give us a copy

PM Mignini: Yes, no problem”¦ at 15: 22. The parties demand a transcription, I mean the defence lawyers request the transcription of the recording.


Sunday, October 05, 2014

Knox Interrogation Hoax #14: Third Opportunity Knox Flunked: Requested Interrogation By Dr Mignini

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva




1. Our Translation Of Knox’s Key Interview

At her request Dr Mignini interrogated Amanda Knox, her first true interrogation under Italian law, on 17 Dec 2007.

This was about six weeks after her arrest. If Knox had explained away the charges against her, she could have been on her way home.

Read our translations for how it finally emerged. There is some context in Part 2 below.

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #1

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #2

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #3

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Part 2: Context Of The Interview

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do. They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session finally stands up.

This interview was sought-after by Knox, seeing this as her last best chance to get herself off the hook before trial and to avoid remaining locked up.  This lasted about three hours, until Knox’s lawyers interrupted to got her to clam up.

All of the trial judges and appeal judges and lay judges had clearly studied this document hard. Also prosecutors and the Knox and Sollecito defense counsel periodically refer to it.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed.

In this Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually in effect advised her it would be in her best interests to shut up.


Wednesday, September 10, 2014

Knox Interrogation Hoax #13: First Two Opportunities Knox Flunked: Judges Matteini & Ricciarelli

Posted by Our Main Posters



Judge Matteini and Judge Ricciarelli each held key hearings in November

1. Where This Series Stands

1. Summary Of Post #1

Post #1 sets out the two versions of Knox’s sessions at the central police station on 5-6 November 2007.

The first version has in total about two dozen eye witnesses, and it is the one that prevailed at the Massei trail and throughout all of the appeals -  Hellmann in 2011 (this part was not annulled), Casssation in 2013, and Nencini in 2014. Cassation in 2013 made Knox’s verdict and sentence of three years for the false accusation against Patrick final.

The second version lacks any independent witness, although Sollecito makes some claims in his book that could be assumed to help Knox. There seems no sign that Knox’s own lawyers in Perugia have ever bought into any part of it, they have never lodged a complaint, they did not pursue it in cross-examination, and they have even cautioned against it.

Knox’s lawyers seemed jumpy when Knox pursued elements of it (unconvincingly to the court) in her two days of testimony in July 2009.  Despite this, it is still sustained by Knox herself (in several contradictory versions) and by a number of PR campaigners.

2. Summary Of Posts #2 to #9

Those posts quote the relevant trial testimony of the six investigators (scroll down) who had the major roles in the 6-7 November sessions.

3. The Warrant For Three Arrests

This arrest warrant was drafted and signed by Dr Mignini. He did so in the prosecutors’ offices in Perugia’s central courthouse (image at top) at 8:40 am.

Note that, critically, it includes reference to Knox’s spontaneous chatter and her knowledge of the dynamics of the crime.

PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICE, COURT OF PERUGIA

N. 19738/07 R.G. Mod. 44

DETENTION ORDER ISSUED BY THE PUBLIC PROSECUTOR

(artt. 384, comma 1 c.p.p)

TO THE JUDGE OF PRELIMINARY INVESTIGATION OF THE COURT OF PERUGIA

The public prosecutor Dr. Giuliano Mignini

Based on the records of the above-mentioned proceeding;

Having found that there are serious indications of the crimes of complicity in aggravated murder Article 576 n.5 c.p.e. and sexual assault for which we are proceeding, against DIYA Lumumba, born in Kindu (Zaire) on 5.05.1969, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, for the following reasons:

Regarding KNOX and DIYA, the first made glaringly contradictory and not credible statements during the investigation. In particular KNOX claimed to have spent the night between November 1st and 2nd in the company of SOLLECITO Raffaele whom she met a few days before the event while he, after initially confirming the statements made by KNOX, confessed to have lied instructed by KNOX and made clear that he separated from KNOX at 21.30 of November 1st 2007, remaining at his house where he received a phone call from his father on the land line at 23:30.

Furthermore from the data relating to the phone traffic of the number 3484673590 in use by KNOX there emerges a lack of phone traffic from 20:35 of November 1st to 12:00 November 2nd. Same lack of phone traffic from 20:42 of November 1st to 06:02 of November 2nd is found in the phone traffic of 3403574303 in use by SOLLECITO Raffaele.

At 20:35 of November 1st was found an outgoing text message from the number 3484673509 belonging to KNOX sent to 3387195723 belonging to the co-defendant PATRICK to whom she communicates “see you later” which confirms that in the following hours KNOX was together with DIYA in the apartment where the victim was.

KNOX, in the statement made today has, in the end, confessed the dynamics of the committed crimes against KERCHER: the accused, in fact, first claimed to have met with DIYA, as communicated to him with the text message found in the phone memory of her cell phone by the operating Postal Police, text message sent at 20:35 in reply to a text message from DIYA sent at 20:18, detected thanks to the analysis of the phone traffic related to KNOX.

This last text message is not present in the cell phone memory.

KNOX in her witness statement from today has then confessed that, meeting DIYA in the basketball court of Piazza Grimana, she went together with DIYA to Meredith’s house, where DIYA, after having sex with the victim, killed her.

The sexual intercourse must be deemed violent in nature considering the particularly threatening context in which it took place and in which KNOX has surely aided DIYA.

In addition to this it should be pointed out that KNOX, in her spontaneous declarations from today, has consistently confirmed to have contacted DIYA, to have met with him on the night between November 1st and 2nd and to have gone with him to the apartment where the victim lived. She then said that she stayed outside of Meredith’s room while DIYA set apart with her and also added that she heard the girl’s screams.

KNOX reported details that confirm her own and Sollecito Raffaele’s involvement in the events, like the fact that after the events she woke up in the bed of the latter.

As far as the essential facts against SOLLECITO there are numerous verifiable inconsistencies in his first declarations, in respect to the last ones and the fact that, from a first inspection, the print of the shoe found on SOLLECITO appears to be compatible in its shape with the one found on the crime scene.

Moreover, there is the fact that KNOX claimed to not remember what happened between the victim’s screams up until she woke up in the morning in SOLLECITO’s bed, who was also found in possession of a flick knife that could abstractly be compatible for dimension and type (general length of 18cm, of which 8,5 blade), with the object that must have produced the most serious injury to the victim’s neck.

Having considered all the elements described and all converging findings of the intense and detailed investigations conducted after the discovery of Kercher’s body and culminating with the confession and indicated complicity of DIYA, also known as “Patrick” by KNOX, there is substantial serious evidence of the crimes for which we are proceeding to allow the detention, given the limits of the sentence.

Likewise there must be considered a founded and valid danger of flight especially for DIYA since he is a non-EU citizen and in consideration of the specific seriousness and brutality of the crimes, especially that of sexual violence and the possibility of the infliction of a particularly heavy sentence.

In regards to KNOX she has shown a particular ruthlessness in lying repeatedly to the investigators and in involving in such a serious event the young SOLLECITO.

Having regard to Art.384 comma 1 c.p.p.

ORDERS

The detention of DIYA Lumumba, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, and to be taken to the local District Prison.

We proceed to request validation of the detention in the separate document.

Forward to the Secretary area of authority with regard to recognition of Diya Lumumba and Amanda Marie Knox, born in Washington (USA) on 07/09/1987, based in Perugia, Via della Pergola 7, and Raffaele Sollecito, also already identified.

Perugia, November 6th 2007, h.8,40

PUBLIC PROSECUTOR

(DR. GIULIANO MIGNINI)

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November (see below) and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. The First Hearing by Judge Matteini

1. Summary Of The Hearing

This key post by Nicki describes how every one of the numerous hoops Italian police and prosecutors must jump through is presided over by a guiding magistrate.

Finally, in this ultra-cautious process, if the investigation has not been dropped and the guiding magistrate is confident that the police and prosecutors have made a case, they can then order it submitted directly for short-form trial (as with Guede) or for a trial judge (like Judge Micheli) to decide if there is a case for a long-form trial.

At this point, 9 November 2007, the police investigations were far from done, and the existence of Guede was not yet known (though Knox hinted at him on 6 November) let alone the role he is serving 16 years for.

The investigations continued through the summer of 2008 with Judge Matteini re-entering the process repeatedly. Even after the summer of 2008 additional witnesses were being sought and several including Kokomani and Quintavalle only came forward later.

On 9 November 2007 Judge Matteini had before her the police summaries of evidence and witness and suspect statements. Knox and Sollecito were placed under arrest on 6 November and she had held separate hearings with Knox, Sollecito and Patrick with their lawyers present on the day before (8 November)

2. Sollecito’s statement for his hearing

Knox presented no written or oral statement to Judge Matteini on the very strong advice of her lawyers. Sollecito wrote one out. In various ways it separates him from Knox.

Sollecito had seen his lawyers on 7 November in Capanne Prison. Sollecito was extensively interviewed by Judge Matteini (translation pending). He also submitted in advance a new statement for his own 8 November hearing which famously starts off “I wish to not see Amanda ever again.”

ʺI wish to not see Amanda ever again.

I met Amanda at a classical music concert which took place at the University for Foreigners of Perugia, about two weeks ago. I then met her again at the bar ʺLe Chic”: I went to this pub 2”3 times just to see Amanda since she had told me that she worked there.

A romantic relationship had taken shape and we have lived together since the first day at my house, and she would go back to her house at Via della Pergola more or less every other day to pick up her clothes and talk with her girlfriends. I have never met the man who runs the pub ʺLe Chicʺ and I did not know anything about the pub; I do not even know who worked there. I used to accompany Amanda to work at the pub around 22”22.30 and then I went back to pick her up at 24.00”00.30.

I met Meredith at Amandaʹs house since they were friends and they lived together, besides her also Filomena and Laura lived there. We ate lunch at her house sometimes, and sometimes we ate at my house. While dinner [instead] always at my house or out. On 1 November, Amanda woke up before me. I went to see her later since she told me she wanted to go home to talk with her girlfriends.

I arrived at about 13”14 and there was Meredith who was wearing a pair of jeans which belong to her ex”boyfriend who was in London, Meredith went out at around 16:00 and we stayed, and we went out at around 18:00.

I point out that I make use of cannabis and I make use of it on every holiday, and whenever I need it. I am an anxious person. I do not remember how much I smoked, I certainly did [smoke] one at Amanda’s place, and at my house every time I felt like.

At 18.00 we went out and we went to the [city] center passing by Piazza Grimana, Piazza Morlacchi alla Fontana and Corso Vannucci. We remained in the center until 20.30”21 and then we went to my house; I do not remember at what time I had dinner, I think I had dinner together with Amanda.

I remember Amanda received a few text messages on her phone and she replied. I do not remember whether the message arrived before or after dinner. Then she told me that the pub was closed, unlike every Tuesday and Thursday and thus she did not have to go to work that day. Iʹm not sure if Amanda went out that night, I do not remember.

About that night I remember that the pipe under the sink had unlatched and, while I was washing things in the kitchen, the floor flooded, I tried to dry the floor and then, on Amanda’s suggestion, I let it go. I worked with my computer and then I went to bed. I received a call from my father, who calls me every night before I go to sleep, I do not remember if he called me on the landline phone or on the cell phone.

The next morning Amanda woke up before me, she woke me up telling me that she wanted to go take a shower at her house because she did not like my shower. So she went out and I remained to sleep. She went out at around 9:30 to 10:00. Later she came back, she rung at my door and I woke up. I remember that she had changed her clothes and she was now wearing a white skirt while the day before she was wearing jeans. She carried a mop with her to clean the floor.

I finished drying up the floor. I do not remember if we had breakfast together before or after. Amanda told me that she had found the front door wide open, with blood stains and that therefore all this was strange. She told me to go to her house to see what had happened, we got there and I was agitated.

She opened the front door [and] I noticed that Filomenaʹs door was open with broken glass. The bathroom was clean except the bathmat and the sink which was stained with blood, she told me that someone had cut himself/herself or they were menstruating. The only thing that I noticed [is] that Meredith’s door was locked with the key and I tried to enter the room from the outside, while I was doing this Amanda was leaning over the railing to try to reach the window; she had knocked repeatedly and calling [sic] Meredith ʹs room.

I tried to look through the keyhole and saw that there was a duffel bag and an open wardrobe”door. Then I told her to call her girlfriends. I then called my sister who is an inspector and she told me to dial 112 [Carabinieri] and I gave [them] Amanda’s phone number. We remained out of the house to wait for the arrival of the Carabinieri. Some officers of the Postal Police arrived who wanted to talk to Filomena. When the officers of the Postal Police arrived we were out of the house. I remember I called 112 before the arrival of the Postal Police officers. I spoke with the officers of the Postal Police and Amanda too if she could understand what they said; I reported [to them] that there was something wrong by showing that Filomenaʹs bedroom door was wide open with broken glass on the floor and the door of Meredithʹs room was locked.

Filomena arrived with her boyfriend and some friends of hers. The Postal Police officers broke down the door of Meredithʹs room and they said that they had seen a foot and some blood. Then the Carabinieri arrived.

I previously made a false statement because I was under pressure and I was very agitated, I was shocked and I was afraid. I point out that on 5 November I was very agitated when the agents asked me questions because they put me under pressure. I confirm that on the night of 1 November I spent the night with Amanda. I do not remember if Amanda went out that evening. At 20.30 we were at my house. I got it mixed up.

I remember that Amanda must have come back [home together] with me. I do not remember if she went out. My father calls me every day and I find it strange that he did not call on 1 November. I fail to understand why my prints are there; I [did] not enter that room; I was not wearing those shoes on 1 or 2 November. The one who killed her must have had my same shoes. They are rather common shoes.

In my Internet blog where there are some of my feelings and in particular where I quote the Monster of Foligno [2] who came from the Onaoasi College, that was just irony.

With regard to the faeces in the bathroom, I did not see them since I did not enter the bathroom, I was outside [the bathroom] and I leaned with my face toward the toilet bowl. Amanda got scared and she jumped on me and told me that the faeces were no longer there compared to before [sic] when she had gone to take a shower.

I walk around with a knife that I use to carve trees. I have a collection of knives in Giovinazzo. I also have katanas, [but] they are blunt swords. Itʹs a passion that one about knives. I have always carried a knife with me in my pocket since I was 13 years old.

I do not remember exactly if that Thursday night she went out, I remember well that I was on the computer more or less up to 12.00 smoking my joints. I am sure that I ate, that I remained at home and that Amanda slept with me.

I have two knives, the one the Flying Squad seized is the one that I carry when I wear these garments; when I wear other clothing I carry the other knife; these two are my favorite knives. The Flying Squad put great psychological pressure on me. The first time we went to the police station we were kept there the whole night. I categorically rule out that I have ever entered the room where the victim was found.

On 8 November Knox’s lawyers had just been appointed. Knox and her lawyers were perhaps at a disadvantage in the hearing, having just met. But Judge Matteini was not fact-finding and her only decision was to remand the three (including Patrick) in prison. Knox’s opportunity to talk came on 17 December 2007 in Capanne before Dr Mignini (see Post #15).

On 6 November Amanda Knox had submitted three statements all linked to in Part 1 here and all written at her own insistence. Judge Matteini disallows these for use against Knox but allows them for use against others, later confirmed in a Cassation ruling which oddly was claimed as a new victory by Knox forces. The statements were never ruled illegally obtained.

3. Matteini Report: The Full Version

Because it is so long, our new translation of the Matteini report, with emphases in bold of what is especially significant, appears as Part 5 below under “Click here for more”.

4. The Panel of Three Judges Chaired By Judge Ricciarelli

Judge Riciarelli chaired a panel of judges on 30 November 2007 and, with more evidence, the findings were more forceful than Judge Matteini’s.

For example the panel labeled both of the two dangerous with Knox demonstrating having several personalities. For the first time a court stated that the physical evidence pointed toward a group attack.

There is a full translation of the Ricciarelli Report here. We will excerpt key passages here soon.

Significantly, Knox and her defense are not reported anywhere as having made her 6 November “interrogation” an issue. So nearly a month has passed since the “interrogation” and Knox has seemingly still not complained to anyone except for one private letter from Knox to her lawyers on which they did not act.

These media reports below will be supplemented soom by excerpts from the judges’ report.

1. CNN Cable News Rome

They carried a report in English on the Ricciarelli panel which included the following.

A panel of judges in Italy said an American student held in connection with the killing of Meredith Kercher should stay in police custody because evidence suggested she had “fatal capacity for aggression,” Italian media reported Wednesday.

A court ruled last week that Amanda Knox, 20, and her Italian boyfriend, Raffaele Sollecito, 23, must remain in jail after lawyers for the pair appealed for their release.

Massimo Ricciarelli, president of the panel of three judges that gave last Friday’s ruling, published the reasons for his decision Wednesday, Luca Maori, a lawyer for Sollecito confirmed to CNN.

In his ruling, Ricciarelli said Knox’s detention was justified because evidence showed she has multiple personalities, according to the Italian daily newspaper, Corriere della Sera, which published transcripts of the ruling on its Web site.

Corriere della Sera reported the judge as saying that Knox has a “high, we could say fatal, capacity for aggression.”

“(Knox) has a disposition to follow whatever drive she has, even when they can end up in violent and uncontrollable acts,” the ruling said, according to the paper.

Ricciarelli added that all the evidence suggested Kercher was killed by someone she knew, the paper reported, and investigations suggested that more than one person carried out the killing and that the villa where the body was found had not been broken into….

According to the newspaper, the ruling said the lack of evidence of a break-in “proves that the killer did not have to exercise any type of violence in order to enter the house, having used the keys or having been allowed in by the victim herself.”

A report issued more than a week ago by an Italian judge suggested Kercher may have been sexually assaulted at knifepoint before she was killed in her bed.

John Follain Book

In the excellent book A Death In Italy John Follain included this below. He leaves out that the panel concluded that there must have been several attackers though CNN above and Italian media did report that.

30 November 2007

Amanda and Raffaele’s hopes of freedom ““ a fortnight earlier both had made a new appeal for their release ““ were drastically dashed by a panel of three judges headed by Judge Massimo Ricciarelli. The judges endorsed much of Mignini’s reconstruction of the murder and decreed they should stay in prison.

Their ruling was scathing in its analysis of Amanda. She had “˜a many-sided personality ““ self-confident, shrewd and naïve, but with a strong taste for taking centre stage and a marked, we could say fatal, ability in putting people together.’ She acted on her desires “˜even when they can lead to violent and uncontrollable acts.’

As for Amanda’s statements since Meredith’s death, they were a “˜constant attempt to do and undo, to say something and then immediately deny it, as if she wanted to please everyone. Such behaviour seems to be the result of slyness and naïvety at the same time.’

For the judges, there was no burglary at the cottage. Only Spiderman, they said, could have entered the cottage through Filomena’s broken window. Why would a thief have got rid of Meredith’s mobile phones so soon after the crime? And why would a killer take the phones with him in the first place, only to abandon them a short distance away? Meredith’s killers had taken them from the cottage, the judges surmised, because they didn’t want the phones to ring there. The killers needed to pretend to call Meredith after her death, and they didn’t want their call to help track her down to her room.

“˜The killer did not have to exercise any type of violence in order to enter the house, having used the keys or having been allowed in by the victim herself,’ the judges said. Meredith was killed by someone she knew, and probably by more than one person.

Raffaele had lied in claiming to have called the police before they arrived at the cottage. Nor had he gone to bed the previous night at about midnight or 1 a.m. He had spent a turbulent night, so much so that he had switched his mobile on again very early and received a message from his father at 6 a.m. ““ it was a goodnight message, clearly sent when the mobile was switched off and for that reason had reached him only the next morning.

The judges mocked Raffaele for claiming he could recall spending a long time at his computer as well as smoking joints on the evening of 1 November. Appearing before the judges themselves a few days earlier, he’d given new details of his time at the computer which, they remarked, “˜clearly conflict with the pitch darkness that would have reigned in his mind after taking the drugs, unless he suffers from a particular pathology ““ the selective loss of memory.’

An expert’s analysis of Raffaele’s laptop showed there had been human activity between 6.27 p.m. and 9.10 p.m. when the film Amélie was screened. There was no trace of human activity between 9.10 p.m. and 5.32 a.m. ““ “˜a formidable corroboration of Raffaele’s involvement’ as the dawn activity, they said, pointed to a virtually sleepless night.

In his blog, Raffaele had failed to distance himself from serious criminals ““ he’d praised a convict who killed two boys ““ and above all he’d proclaimed his desire for “˜big thrills’. The judges also mentioned the photograph of him in which he brandished a cleaver. Violence, they concluded, attracted him. Both in his behaviour and in his wavering statements, which often fell into line with Amanda’s “˜dream-like’ accounts, Raffaele had shown himself to have a fragile temperament, “˜exposed to impulses and outside influences of every kind’.

Please click here for more

Monday, September 01, 2014

Knox Interrogation Hoax #12: Hard Proof That In 5-6 Nov Session Knox Merely Built Visitors List

Posted by Our Main Posters




1. What Really Happened on 5-6 November

The introduction to Hoax Post #1 explains what really happened at Knox’s recap/summary session on 5-6 November 2007.

In a sentence: Knox was there unwanted and grumpy, was advised by Inspector Rita Ficarra to go and sleep, refused, agreed to build a list of possible perps (she listed seven, including Guede), spontaneously had a wailing conniption over a mundane text she sent to Patrick, was semi-calmed-down, repeatedly provided refreshments, and insisted on writing three statements without a lawyer; all said she went out on the night of the attack, all framed Patrick, and one even pointed at Sollecito.

2. Hard Proof Knox Worked On The List

This memo above (click on it for the full version) records the main outcome of Rita Ficarra’s 75-minute summary/recap session (defenses conceded it was not an interrogation session) with Knox, with an interpreter and two others present.

Rita Ficarra wrote the memo some hours later, on the evening of 6 November, after she had caught up on some sleep. It is based on a handwritten version Knox painstakingly evolved on a page of her notebook, which she then tore out and handed to Inspector Ficarra. That handwritten page is in evidence too.

The timing here is key.

According to the testimony of Rita Ficarra and the interpreter Anna Donnino, the real work on the list only began around 12:30 after Anna Donnino arrived. It took all or most of the next hour.  Knox obtained all the phone numbers from her mobile phone which she handed over to the others present at several points (those phone numbers are long disused.)

Kristeva kindly did the translation below.

Annotation By Rita Ficarra

On 6 November 2007, at 20.00, in the offices of the Flying Squad of the Questura of Perugia. The undersigned Officer of P.G. [Attorney General], Chief Inspector of the State Police FICARRA Rita, notes that, as part of the investigation of the murder of British citizen Meredith KERCHER,

On the night of November 5th c.a. [current year], at approximately 23.00, while in the Offices of the Questura of Perugia, along with Amanda KNOX, waiting for the same to be heard in regard to the fact for which we are proceeding,

Learned, informally. news related to some male subjects who certainly knew MEREDITH and of whom Amanda gave indications on their respective residences—drawing roads and landmarks in her notebook ““ as well as their mobile phone numbers.

The same [Amanda] extracted these phone numbers from her mobile phone contacts and copied them on a piece of paper torn from her notebook and handed it to the undersigned.

The subjects indicated by Amanda were described as being:

PJ - Peter, a Swiss young man of Swiss nationality who certainly frequented Meredith and who would have surely been several times to their home; this young man dwelled in Via della Pergola, precisely in front of the “Contrappunto” club and close to the stairs and parking lot; mobile phone: 3891531078;

Patrik, owner of the pub “Le chic” where [the same] Amanda works. He too certainly knew Meredith. She was not able to provide an address but indicated that she had often seen him near the “rotonda [roundabout] of Porta Pesa, next to the Laundromat. Mobile phone number: 338719523;

Ardak, North African citizen of whom she gave no other indications other than his mobile phone: 3887972380;

Yuve, Algerian citizen who occasionally worked at “Le Chic” and would have dwelled in Via del Roscetto (near the residence of Sophie) phone; 3203758112

Spyros, young man of Greek nationality of whom Amanda does not give any indications other than the mobile phone: 3293473230

Shaky, Moroccan citizen who would have been working in a “pizzeria” and who frequented the pubs and discotheques frequented by Meredith’s group of friends with whom they met at the pub or discotheque, friend of Sophie;

Lastly she informed of another South African young man, black, short, who plays basketball in the Piazza Grimana court, who would have, in one occasion, frequented the house.

On this occasion, Giacomo-Stefano, Riccardo and Marco (neighbours) were allegedly present, as well as Meredith.  She referred to the fact that Yuve probably knew him, but gave no further information, as she herself, didn’t associate with him.

Amanda, who was also present on this exact occasion, confirmed that she used hashish type drugs with her boyfriend Raffaele, despite what she had said previously.

She claimed that he had previously confessed to taking cocaine and acid in the past, but currently only used “pot”.  In addition, she hinted that Raffaele was experiencing problems with “depression-sadness”.

Furthermore, to get hold of her supply of “pot”, she claimed to have asked her flatmate Laura, who, allegedly, acted as intermediary between her and third parties.

It is noteworthy that the same afternoon, following her detention order and prior to her transfer to Capanne prison, Amanda KNOX asked for some blank paper with the intention of writing a written declaration. This she intended to deliver to the undersigned, before she was moved to prison, and requested that every policeman read it.

Hence, the undersigned received the attached manuscript written in English, by KNOX, and informed her that the manuscript, after being translated into Italian, would be forwarded to the appropriate judicial authority.

3. Subsequent TJMK Reporting On Next Steps

Nest in the list of posts in our interrogation hoax overview these reports should be read.

1. Click for Post: #15: Knox Is Told Her Rights And Repeats Fake Murder Charge

2. Click for Post: #13: The First Two Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

They cover the first two formal opportunities for Knox to modify or to withdraw her accusation. At the second opportunity, Knox had legal counsel.

It is mandatory in Italy for lawyers to report any claimed abuse of their clients.

It affected Knox’s prospects for years down the road that not only did her lawyers never make such a report; they even announced publicly, in face of incessant further claims by Knox which her family took public, that they had never confirmed she had been abused.


Monday, August 25, 2014

Knox Interrogation Hoax #11: Why Prosecution And Defenses Never Believed Knox’s Version #2

Posted by Our Main Posters



Famous criminal lawyer Dr Giancarlo Costa - did he depart Knox’s team with doubts about her?

Recapitulating Our Purpose

In Post #10 below we hinted at two items - in fact, they are two documents - that resulted in a sharp drop in Knox’s credibility.

We said this about how Knox’s Perugia lawyers were affected.

It seems impossible to know about these items, and yet still believe that Knox was telling the truth.  Lawyers often encourage their clients to tell the truth and good lawyers never encourage their clients to lie. And yet here Ghirga, Dalla Vedova, Bongiorno and Maori would have known from latest early 2008 that Knox’s claims on the “interrogations” were in fact made up.

And if so, they must have asked themselves, why? Why did Knox have to lie?  In all the legitimate legal processes, meaning all those except the Hellmann appeal, the defense lawyers were seen by close observers to be dispirited and lacking the full punch that the certainty of innocence can bring.

Knox was lying. And they all knew. No hard proof, but it explains the timid cross-examinations. And it was the buzz around Perugia maybe put out by the Sollecito faction for which there is a sort of soft proof.

The one heavyweight among Knox’s lawyers, a prominent criminal lawyer from Rome called Dr Giancarlo Costa, who was with her at the 6-hour 17 December 2007 questioning (which we turn to next) inexplicably departed from her team early-on, leaving her with the much less experienced Ghirga and Dalla Vedova.

Sharp-eyed Andrea Vogt and Barbie Nadeau both noticed that no mention of Dr Costa was made in Knox’s book. Late in 2009 and again late in 2011 Andrea Vogt interviewed him, and he seemingly suggested that Knox might have been better served at the end of the process by a negotiated plea, in effect similar to Guede’s. (If so, he is now proved right, and the remaining Knox lawyers or her family made a very bad call.)

We said this about how all the prosecutors and all the judges were affected. 

In the years that followed since, these two items helped to changed legal mindsets, from Prosecutor Mignini, to Judge Matteini, to Judge Micheli, to Judge Massei, to even Judge Hellmann, and so on to Cassation and the Nencini appeal.


Describing The Two Incriminating Items

Now we turn to the two items, the two documents, the two elephants in the room. They are rock-solid confirmation of all the testimony by investigators in Posts #2 to #9, and in days of defense cross-examination they were not argued with. They were correctly guessed by several emailers. They are of course:

(1) Rita Ficarra’s notes of the 12:45 session

Inspector Ficarra wrote up these notes at 8:00 pm on the evening of 6 November, about six hours after Knox and Sollecito were carted off to Capanne Prison.

This was long before she knew she would be contradicted and years before she knew she would be accused of criminal actions. The notes were in evidence, and it was clear during cross-examination that the defense teams had studied them.

She recorded a description of the session in direct line with her testimony in Hoax Post #2 and Hoax Post #3 and Hoax Post #4. It anticipated perfectly the scenario that emerged from other investigators present.

(2) Knox’s hand-written list of seven names

She wrote these out along with maps and annotations. The list had very obviously been created over a prolonged period of time. This must have occupied all but the final minutes of the session, at which point she lost her cool, had her first conniption, and fingered Patrick.

Here again from Post #2 is the testimony about it by Rita Ficarra. GCM stands for Judge Massei and GM stands for Dr Mignini.

RF: At that point I say to her: “for me it is important then that we write these [names etc down], that therefore, since you are waiting [NdT. i.e. for Raffaele], let’s go do a follow-up to the recap that you have already given me, have already submitted to me”. So I go to the office, that is to say, I go into the office room, and we begin to write.

GM: Listen: before continuing, she wrote a note?

RF: Yes.

GM: The note: you can, I believe you can consult/examine/refer to it.

GCM: Yes, certainly, it is permitted to consult/examine/refer to her records.

GM: I am referring to everything that that note reported.

RF: Yes, I’ve already said that, in effect”¦ The note of 6 November, at 2000 hours, I made it in the evening because having then not slept for two days, I went [straight] to bed in morning when I finished. Morning and afternoon.

The first part I’ve already related and it gives me indications about these boys, about non-Italians, about a certain PJ Peter Svizzero, who had seemingly been several times in their home and who lived nearby the area of via della Pergola 7.

Patrick, of the [sic] owner of the pub, Le Chique [sic], where she herself worked, I’ve already said, she gives me the mobile-phone information.

Then she speaks of a certain Ardak, a North African citizen, and gives me the mobile-phone information.

A certain Juve, an Algerian citizen, who worked occasionally at the Le Chique [sic] pub and who apparently lived in the vicinity of the home of another of the victim’s friends.

Sofie [sic]; also for him she gives me the mobile information.

Spiros, a young lad of Greek nationality, for whom she givers me only the mobile-phone information.

Shaki [Hicham Khiri], a Moroccan citizen who works in a pizzeria, frequents the [same] pubs [as those] frequented by all the girls of the victim’s group, and [is] also friends with Sofie [sic].

She furthermore reports about a black South African boy, short, who plays basketball in the Piazza Grimana court, [and] who on one occasion had apparently visited the home of the boys who lived underneath the apartment.

So Knox eagerly devoted considerable time to recalling and explaining who Peter Svizzero, Patrick, Ardak, Juve, Spiros, Shaki and a South African [Guede, disguised] were, with maps to some of their places and phone numbers thrown in. She was talking and writing at the same time. The four investigators needed to do little more than sit watching.

Contrast The “Explanation” In Knox’s Book

In her book Knox makes no mention of any of the above.

Fom 2007 to 2013 when her book came out, Knox’s tendency was to expand upon and embellish her own explanation for her conniption and fingering of Patrick.

This was despite the fact that her two-day stint on the stand in July 2009 focussed exclusively on this was disbelieved by the Massei judges and by most Italians who watched.

It was also despite the fact that she served three years for this with her guilty verdict confirmed even by Judge Hellmann labeling her a felon for life.

It was also despite the fact that after the 2009 trial those investigators she had impugned at trial sparked new charges still to be faced in a Florence court.

It was also despite the fact that more charges for her 2013 book and her Oggi interview are expected to be added by the chief prosecutor in Bergamo.

Amazingly, she was still digging herself in deeper as late as 2014. By far her longest, most self-serving and most surreal version of the session appeared as Chapter 10 of her book.

This chapter is 20 pages long and consists of page after page after page of invented dialogue. Everybody has long known that the last few pages were Knox’s malicious invention.

That the rest of the pages are too is also dead-certain.

Neither Rita Ficarra’s notes nor Knox’s list of names with maps and notes,one of which she created and both of which were repeatedly testified to right in front of her, are even mentioned anywhere in Knox’s book.

This dishonest dialogue and mass accusation of crimes is what Knox and Linda Kulman give us instead: 

Police officer Rita Ficarra slapped her palm against the back of my head, but the shock of the blow, even more than the force, left me dazed. I hadn’t expected to be slapped. I was turning around to yell, “Stop!”””my mouth halfway open””but before I even realized what had happened, I felt another whack, this one above my ear. She was right next to me, leaning over me, her voice as hard as her hand had been. “Stop lying, stop lying,” she insisted.

Stunned, I cried out, “Why are you hitting me?”

“To get your attention,” she said.

I have no idea how many cops were stuffed into the cramped, narrow room. Sometimes there were two, sometimes eight””police coming in and going out, always closing the door behind them. They loomed over me, each yelling the same thing: “You need to remember. You’re lying. Stop lying!”

“I’m telling the truth,” I insisted. “I’m not lying.” I felt like I was suffocating. There was no way out. And still they kept yelling, insinuating.

The authorities I trusted thought I was a liar. But I wasn’t lying. I was using the little energy I still had to show them I was telling the truth. Yet I couldn’t get them to believe me.

Huh? Really? In fact only four were involved. The conversation was low-key. The list of names did emerge. Knox was never yelled at or hit, as her own lawyers publicly confirmed. And Rita Ficarra and others describe some exceptional kindnesses shown to Knox, before and after she spontaneously became disturbed, which at trial Knox confirmed.

Knox and Linda Kulman give us twenty more pages of this mass accusation of crimes, which not one witness confirmed or any court believed, more than enough to occupy the entire session, leaving no time for all the work on that list of names which was the sole point of the session and undeniably exists.


Saturday, August 02, 2014

Knox Interrogation Hoax #10: Why Prosecution And Defenses Never Believed Knox’s Version #1

Posted by Our Main Posters




1. Anti Knox Proofs In Plain Sight

American supporters of Knox argue that the “interrogation” is a “she said/they said” situation. One in which it is Knox that tells the world the truth.

And that the police had closed ranks to hide a brutal hours-long session resulting in Knox framing Patrick and that the “lost” recording of the “interrogation” would prove that she is the one that is right.

There is, of course, no recording, as it was an impromptu recap/summary session, with someone who might or might not have relevant information for the police. No legal system in the world requires the taping of that.

But there is in fact hard evidence the other way, that the investigators told the world the truth. Two items. Each mentioned often and assumed as givens in Posts #2 to #9.

Even if the days of crushing testimony left undented by cross-examination which we have posted was not enough, these items prove that the first scenario here is the truth and Knox has ever since lied.

Because several defense lawyers remarked on them without debating them, in cross-examining all the investigators who had any encounter with Knox on 5-6 November, all the defense counsel unquestionably knew that the items lurked there in the evidence pile in plain sight.

It seems impossible to know about these items, and yet still believe that Knox was telling the truth.

Lawyers often encourage their clients to tell the truth and good lawyers never encourage their clients to lie. And yet here Ghirga, Dalla Vedova, Bongiorno and Maori would have known from latest early 2008 that Knox’s claims on the “interrogations” were in fact made up.

And if so, they must have asked themselves, why? Why did Knox have to lie?

In all the legitimate legal processes, meaning all those except the Hellmann appeal, the defense lawyers were seen by close observers to be dispirited and lacking the full punch that the certainty of innocence can bring.

In the years that followed since, these two items helped to changed legal mindsets, from Prosecutor Mignini, to Judge Matteini, to Judge Micheli, to Judge Massei, to even Judge Hellmann, and so on to Cassation and the Nencini appeal.

If they are landmines, in the legal process they long ago went off. 

And all along Knox should have known that the items exist, they were repeatedly talked about right in front of her in the court.

But Knox makes no mention in her book, or in her appeals, or in her email to Judge Nencini, or in her appeal to the ECHR (we presume). How odd.

2. See Proofs In Plain Sight

Click for Post:  The Knox Interrogation Hoax #11: Why Prosecution And Defenses Never Believed Knox’s Version #2


Friday, July 25, 2014

Why It Will Be Republic Of Italy v Knox And Sollecito For The Myriad False Claims They Have Made

Posted by Peter Quennell



Bergamo in the foothills of the Alps where the journal Oggi is published


Yesterday’s post quotes some statements that Sollecito has already started winding back.

For Raffaele Sollecito that marks a significant first. Amanda Knox still seems headed the other way, pouring yet more gasoline on the flames.

Yesterday’s post also mentioned the growing pressure the Italian system is asserting to surface and adhere to the truth. When Cassation rules as widely expected, that Knox’s and Sollecito’s appeals did fail in Florence, and off back to prison they must go, Italy probably wont stop there.

It needs a single truth to stand at the end of the day, and in the courts is how its inquiry-based system arrives at that truth. More prison time is probably ruled out, but there should be some big fines. And that truth.

Sollecito wrote those claims quoted yesterday only in English, of course, exclusively for English-speaking audiences. There are no editions in any other language, certainly not Italian.

The only claim of those quoted yesterday that is widely known in Italy is Sollecito’s false charge, challenged on national TV, that the prosecution offered him a deal for his turning on Knox. That was one of his many claims accusing Italian officials of crimes. All his other claims are still sleepers in Italy.

Sollecito’s father Francesco was asked on national Italian TV why the book was not written or published in Italian. He awkwardly replied that no Italian publisher was interested; he didnt name even one that refused.

He didnt explain why it was written on the US west coast with the help of a British-born shadow writer (an unfortunate choice: Gumbel himself seems to have a big chip on his shoulder about Italy after his stay there, like Peter Popham and Nina Burleigh; unusual but it happens).

So, with no Italian version, what passages in what language were those Italian publishers if any shown?

Not much liked in Italy, Sollecito has been trying to burnish his image there since 2008 when he began writing diary-type reports on several websites.

Passages from the book put into Italian by the Republic of Italy for his book trial in Florence could come to irritate many Italians, and really rain on his parade in the months coming up.

Good reporters should perhaps press Knox to release the Italian version of her own book and let Italy have a close look.

It was yanked from publication at the last moment (like the UK version) when the US edition came out. Some excerpts were put into Italian by Oggi. See our own rebuttals here.

Their publication along with some other articles has resulted in both Oggi and Knox facing a trial in Bergamo. The statute of limitations on the entire book itself expires in 2017. If and when Italy targets all of Knox’s malicious claims she could find her parade rained on too. 

Both books are available globally in the Kindle edition and so a few English-speaking Italians have read them that way. The only version of Knox’s book that was officially sold in Europe was in German. There’ve been no others so far though a Spanish translation may exist.

None of the other English-language pro-Knox books have been put into Italian either. In fact the only book translated into Italian that takes Italy to task is The Monster of Florence by Spezi and Preston - and that one is quite different (very toned down) from the edition in the UK and US.

Back here on Planet Earth, various objective books on the case have been written and published in Italian, which kinda shoots Francesco’s claim in the foot that there is no interest among publishers there.

Those books are mostly quite classy affairs, carefully researched. All the books (like TJMK) essentially concentrate on explaining the prosecution’s case in depth, and those from late 2009 all saw “case proven” after the Knox and Sollecito lawyers put on an ineffective defense.  There isn’t even one which says Italian officials maybe got it wrong.

The Knox people sued Corriere for damages over the Sarzanini book and in the third round won, but that was only because the book published excerpts from Knox’s prison diaries - which her own people had put around - which invaded the privacy of others she mentioned.

The Sarzanini book is still on sale in Italy and was not ordered withdrawn, so Knox at most won half a loaf via her case.

Our main poster Yummi has at various times pointed out that over 100 prosecutors and judges have been assasinated in the anti-mafia fight.  Hate stirred up in the US for Italian officials is of real concern, because it could have a nut with a gun headed to Italy to “even the score”. Hate messages have been received.

Hate is still being perpetually beamed at the real victim’s suffering family as well. That started way back in 2008. There is zero precedent for that - in fact the US and UK and Italy all have strong anti-harrassment laws.

So Knox and Sollecito, and by extension Sforza and Fischer and Moore and so on, will face put-up-or-shut-up time in court on a whole row of claims which appear to Italy malicious and wrong.

Italy wants a searchlight cast on those.  It is for this reason above all that the book trials will take place. To wind back the hate, and to cast light.

This whole publishing scene (really two parallel publishing scenes) is absolutely unique in the world. It shows in stark terms the cowardice of the “public relations” wave of defamation which Curt Knox brought alive in 2007 and beamed away from Italian speakers.

No wonder Amanda Knox could not bear to head for Florence late last year for her own appeal - or “new trial” as she still seems to suppose. Her team has burned too many boats.

Gee thanks dad for that….


Friday, July 11, 2014

Knox Interrogation Hoax #9: Officer Moscatelli’s Recap/Summary Session With Sollecito 5-6 Nov

Posted by Our Main Posters



[Sollecito at trial on the day when Inspector Moscatelli testified]

1. What Really Happened on 5-6 November

The introduction to Hoax Post #1 explains what really happened at Knox’s recap/summary session on 5-6 November 2007.

In a sentence: Knox was there unwanted and grumpy, was advised to go and sleep, refused, agreed to build a list of possible perps (she listed seven, including Rudy Guede), spontaneously broke into a wailing conniption over a message she sent to Patrick, was semi-calmed-down and repeatedly provided with refreshments, and insisted on writing three statements without a lawyer, all of which said she went out on the night of the attack, all framing Patrick, one even pointing at Sollecito.

Posts #1 to #8 included all the testimony from three police staff (Ficcara, Zugarini, Donnino) who sat with Knox, and then some of the testimony from Napoleoni (who was mainly with Sollecito) and Giobbi (an officer from Rome who was elsewhere in the questura and overheard Knox’s conniption). 

Inspector Daniele Moscatelli was also from the national police in Rome. He had previously questioned the boys who lived downstairs, and on 5-6 November he led the discussion with Sollecito, who was in a room some distance from Knox. On this night, the subject was to be some discrepancies in Sollecito’s phone records. Expectations were low, and many others were still being similarly questioned.

There was some limited interaction with Rita Ficcara’s recap/summary session with Amanda Knox, so the claims made here and their timing will become very important.

At the end of the session Sollecito’s signed statement for Inspectors Moscatelli and Napoleoni included this about Knox :

I know Amanda for two weeks. From the evening I first met her she started sleeping at my house.

The first of November I woke up about 11.00, I had breakfast with Amanda, then she went out and I went back to bed. I then met up with her at her house around 13.00-14.00. In there was Meredith who left in a hurry about 16.00 without saying where she was going.

Amanda and I went to the [town] centre about 18.00 but I don’t remember what we did. We remained in the centre till 20.30 or 21.00.

I went to my house alone at 21.00, while Amanda said that she was going to the pub Le Chic because she wanted to meet with her friends.

At this point we said goodbye. I went home, I made a joint. Had dinner, but I don’t remember what I ate. About 23.00 my father called me on my house phone line.

I recall Amanda was not back yet.

I web surfed on the computer for two more hours after my father’s phone call and I only stopped when Amanda came back in, presumably about 01.00”¦

In my previous statement I told a load of rubbish because Amanda had convinced me of her version of the facts and I didn’t think about the inconsistencies.

This will already be a long post, and the last for now on testimony from the police. So we’ll highlight all the devils in the details of all this police testimony in our next post. This translation is by Catnip and is also posted on the excellent wiki.

Please click here for more

Wednesday, July 02, 2014

Amanda Knox Left Sollecito’s House By Herself? Both Claimed It But Neither Of Their Books Back It Up

Posted by Our Main Posters




1. Current Contexts Of Sollecito’s And Knox’s Books

Neither book is exactly riddled with truths.

The claims throughout Sollecito’s book are soon to be the subject of a trial in Florence and the claims throughout Knox’s book are soon to be the subject of a trial in Bergamo. So both will need to endorse or reject what they wrote.

Plus Knox will need to endorse or reject this, from the first unforced statement she insisted on making without a lawyer on 6 November 2007. This is what Sollecito is gleefully using against her now.

Last Thursday, November 1, a day on which I normally work, while I was at the house of my boyfriend Raffaele, at around 8:30 pm, I received a message on my cellular phone from Patrik, who told me that the premises would remain closed that evening, because there were no customers, and thus I would not need to go to work.

I responded to the message by telling him that we would see each other at once; I then left the house, telling my boyfriend that I had to go to work. In view of the fact that during the afternoon I had smoked a joint, I felt confused, since I do not frequently make use of mind-altering substances, nor of heavier substances.

I met Patrik immediately afterward, at the basketball court on Piazza Grimana, and together we went [to my] home.


2. From Sollecito’s Honor Bound (Simon & Schuster 2012)

Amanda and I smoked a joint before leaving the house on Via della Pergola, wandered into town for some shopping before remembering we had enough for dinner already, and headed back to my place. Shortly before six, a Serbian friend of mine named Jovana Popovic rang the doorbell and asked if I’d mind driving her to the bus station at midnight to pick up a suitcase her mother was sending. I said that would be fine. When she left, Amanda and I sat down at the computer to watch a favorite movie, Amélie.

We had to stop the film a few times as the evening wore on. First, Amanda got a text from Patrick telling her it was a slow night because of the holiday and he didn’t need her to come in after all. It was like getting an unexpected snow day””we were thrilled. Amanda texted back: Certo ci vediamo più tardi buona serata! Sure. See you later. Have a good evening.

Then my father called. He and Mara had just seen the Will Smith movie The Pursuit of Happyness, and he told me how beautifully it portrayed the relationship between a father and his son. My father was always making phone calls like this. It was sweet that he wanted to share his experiences, but he also made everything he said sound vaguely like an order, as if laying out the parameters of how I should react to things before I’d had a chance to form my own opinion. But he never stayed on the line for long””he is too nervy and impatient””so I listened calmly and the call was over in less than four minutes.

In the meantime, Jovana dropped by again and told Amanda that I didn’t need to drive her to the bus station after all. Now we didn’t have to leave the apartment. The evening was ours, and we couldn’t have been happier. We switched off our cell phones, finished watching Amélie, and discussed what to make for dinner…

When Amélie ended, I went into the kitchen to take care of some dishes left over from breakfast before we started making dinner. I soon realized that water was leaking out of the pipe under the sink, and I cursed under my breath. I’d had a plumber come and fix the sink just a week earlier, and he had made me buy all sorts of replacement parts that clearly were not put together properly. I suspected he had left them loose on purpose to force me to pay for another visit. As Amanda and I threw kitchen towels onto the puddle on the tile floor, I decided I was going to let my landlady deal with it from now on.

“Don’t you have a mop?” Amanda asked. I did not. She offered to pick one up from Via della Pergola the next morning and bring it round.

We cooked a fish dinner, did our best to wash the dishes again, and tumbled gratefully into bed in each other’s arms. Only later, when I lay in the dark, unable to sleep, did it dawn on me that Papà  had broken his usual habit of calling to wish me good night.

It turned out he did so out of consideration. He had been about to pick up the phone when my stepmother talked him out of it. “Stop bothering him,” Mara said, as they got ready for bed around eleven o’clock. “He’s with Amanda, and they want to be alone. Why don’t you send a text instead?”

My father took her advice, but because my cell phone was turned off, I didn’t receive the message until six the next morning.

It was a desperately unlucky combination of circumstances. If my father had tried my cell and then called me on the home line””which he would have done, because he’s persistent that way””I would have had incontrovertible proof from the phone records that I was home that night. And the nightmare that was about to engulf me might never have begun.

My father called my landline a little before nine thirty the next morning to make sure we would be ready for our day trip to Gubbio. I was too groggy to talk. I’d been up several times in the night””listening to music, answering e-mail, making love””and wanted only to go back to sleep. Amanda got out of bed and said she was going home to shower and change her clothes, so I walked her to the front door, gave her a kiss, and crawled back under the covers.


3. From Knox’s Waiting To Be Heard (HarperCollins 2013)

Raffaele and I were good at being low-key together. We chilled out in the common room and smoked a joint while I played Beatles songs on the guitar for an hour or so. Sometime between 4 P.M. and 5 P.M., we left to go to his place. We wanted a quiet, cozy night in. As we walked along, I was telling Raffaele that Amélie was my all-time favorite movie.

“Really?” he asked. “I’ve never seen it.”

“Oh my God,” I said, unbelieving. “You have to see it right this second! You’ll love it!”

Not long after we got back to Raffaele’s, his doorbell rang. It was a friend of his whom I’d never met””a pretty, put-together medical student named Jovanna Popovic, who spoke Italian so quickly I couldn’t understand her. She’d come to ask Raffaele for a favor. Her mother was putting a suitcase on a bus for her and she wondered if he could drive her to the station at midnight to pick it up.

“Sure,” Raffaele said.

As soon as she left, we downloaded the movie on his computer and sat on his bed to watch it. Around 8:30 P.M. I suddenly remembered that it was Thursday, one of my regular workdays. Quickly checking my phone, I saw that Patrick had sent me a text telling me I didn’t have to come in. Since it was a holiday, he thought it would be a slow night.

“Okay,” I texted back. “Ci vediamo più tardi buona serata!”””“See you later. Have a good evening!” Then I turned off my phone, just in case he changed his mind and wanted me to come in after all. I was so excited to have the night off that I jumped on top of Raffaele, cheering, “Woo-hoo! Woo-hoo!”

Our good mood was only elevated when the doorbell rang again at 8:45 P.M: Jovanna had come back, this time to say that the suitcase hadn’t made the bus and that she didn’t need a ride after all. With no more obligations, we had the whole rest of the night just to be with each other and chill out.

After the movie ended, around 9:15 P.M., we sautéed a piece of fish and made a simple salad. We were washing the dishes when we realized that the kitchen sink was leaking. Raffaele, who’d already had a plumber come once, was frustrated and frantically tried to mop up a lot of water with a little rag. He ended up leaving a puddle.

“I’ll bring the mop over from our house tomorrow. No big deal,” I said.

Raffaele sat down at his desk and rolled a joint, and I climbed into his lap to read aloud to him from another Harry Potter book, this one in German. I translated the parts he didn’t understand, as best I could, into Italian or English while we smoked and giggled.

Later, when we were in bed, our conversation wound its way to his mother. His dad had divorced her years before, but she’d never gotten over the break. In 2005 she had died suddenly. “Some ¬people suspect she killed herself, but I’m positive she didn’t,” Raffaele said. “She would never do that. She had a bad heart, and it just gave out. It was horrible for me””¬we were really close””¬and I miss her all the time.”

I felt terrible for him, but it was hard for me to relate. The only person I knew who had died was my grandfather, when I was sixteen. I felt sad when my mom told me, but my grandfather had been old and sick, and we had expected his death for a few weeks.

I’m sure Mom and Oma must have cried, but my strongest memory is sitting around the dining room table telling funny stories about Opa. My grandmother’s message””that grieving was something you did in private; that you didn’t make public displays and you kept on moving forward””had remained with me.

Hearing the pain in Raffaele’s voice, I hurt for him. Nestling my head on his chest, I tried to be comforting.

As we started kissing, Raffaele gave me a hickey on my neck. We undressed the rest of the way, had sex, and fell asleep.

We’d known each other for exactly one week and had settled so quickly into an easy routine that one night seemed to melt happily and indistinguishably into the one that came after.

We planned to break our routine the next day, All Souls’ Day, by taking a long drive into the countryside, to the neighboring town of Gubbio. The November 2 holiday wasn’t usually observed with as much fanfare as All Saints’ Day, but since it fell on a Friday in 2007, a lot of people, including us, were turning it into a four-day weekend. I thought, Italians having a good time again. And I couldn’t wait.

 


Wednesday, June 25, 2014

Knox Interrogation Hoax #8: Testimony Of Interpreter Donnino And Central Police Officer Giobbi

Posted by Our Main Posters



Knox shortly before rising to try to persuade court against this damning testimony

1. What Really Happened on 5-6 November

The introduction to Hoax Post #1 explains what really happened at Knox’s recap/summary session on 5-6 November 2007.

In a sentence: Knox was there unwanted and grumpy, was advised to go and sleep, refused, agreed to build a list of possible perps (she listed seven, including Rudy Guede), spontaneously broke into a wailing conniption over a message she sent to Patrick, was semi-calmed-down and repeatedly provided refreshments, and insisted on writing three statements without a lawyer all of which said she went out on the night of the attack, all framing Patrick, one even pointing at Sollecito.

The headers of all previous posts in this series can be found at the end of Post #1.

2. Testimony Of Interpreter Anna Donnino

Click below to open up Anna Donnino’s testimony kindly translated by Catnip.  She did a lot of the case-related interpretation and translation throughout November 2007. She was present at the recap/summary session with Rita Ficarra on 6 November from around 12:30 am which concluded with a first statement Knox insisted on dictating at 1:45 am.

Anna Donnino was also present at the formal legal-rights session with Dr Mignini on 6 November from around 5:00 am which conclude with a second statement Knox insisted on dictating at 5:45 am. Donnino translated both those statements and the third Knox scribbled around noon. .

The transcript below describes this and other work done also. She was not the only interpreter or translator used by the police in November, but she did the bulk of the work, and she was present at several key sessions.

3. Relevant Testimony Of Officer Edgardo Giobbi

Click below to open up Edgardo Giobbi’s testimony kindly translated by ZiaK. An officer from Rome, he was in the central police station that night. He doesnt make a fully credible witness, as he includes claims about his role that night which we are told are inflated and perhaps beamed at his superiors in Rome.

These exaggerations were skeptically challnged by Dr Mignini. However for what it is worth his testimony backs up certain aspects of the statements of those who actually were face to face with Knox and Sollecito that night. Nobody else testified that Knox was called to the questura and several testified that she wasnt and turned up and insisted on staying on her own account.

ZiaK’s full translation of Dr Giobbi’s testimony can be found on McCall’s Wiki.

Please click here for more

Monday, June 23, 2014

Knox Interrogation Hoax #7: Testimony Of Witness Lorena Zugarini To Knox Conniption 5-6 Nov

Posted by Our Main Posters



[Perugia cental police station: Meredith’s house is several miles away directly behind]

1. Place In Series Arc Of This Post

This translated transcript continues the testimony of Inspector Lorena Zugarini quoted in the post directly below.

It is a further description from the fourth of about eight police staff who testified to Knox agreeing to help out with a list of possible perps and then melting down at the central police station on 5-6 Nov.

We’ll have one more eyewitness post and after that what the oversight judges made of this in 2008. Thereafter, Knox’s disbelieved claims on the stand at her trial in 2009 when she tried to deny framing Patrick, and accused the police of crimes, and the reasons why all the trial and appeal judges from 2009 to 2014 concluded she had lied, and all the many witnesses had told the truth .

Then we enter an alternative universe, that of Amanda Knox herself (really) and the many Knox addicts mainly in the US who amazingly have shrugged off all of this rock-solid arc, and have pushed the interrogation hoax to its present ludicrous shape and size.

Those alternative-universe posts should put the shrill conspiracists on the put-up-or-shut-up spot and determine whether Knox continues on the same futile, damaging tack.

6. Testimony of Inspector Lorena Zugarini At Trial

To the co-prosecutor at trial Dr Mignini Inspector Zugarini describes her role in the summary/recap session in which Amanda Knox built her list of seven possible perps.

Yet again the main thrust is that Knox was being treated pretty nice, and that if anyone dropped her in it, it was Sollecito and Knox herself. 

Inspector Lorena Zugarini was there along with with Rita Ficarra (see posts 1-4) and Anna Donnino (see posts 5 and 6) and Ivano Raffo from Rome who, Rita Ficarra testified, held Knox’s hand to calm her down.

This also is new translation by the professional translator ZiaK. “GCM” who often seeks clarifications is Judge Massei.

Prosecutor Dr Giuliano Mignini

Dr Mignini:  Did you question Amanda by any chance?

Lorena Zugarini:  Yes.

GM:  Therefore? [sic: typo “quindi” instead of “quando” = “when”]

LZ:  The 5th.

GM:  Did you do anything particular from the 2nd to the 5th other than these routine investigations, crime-scene investigation, I don’t know ...

LZ:  No. Granted, one couldn’t go inside the house because there was the Forensic Police, so we, as the Flying Squad, we are not supposed to enter until the Forensics have finished, always because of the question of contamination of evidence.

GM:  The Forensics, when [did] they finish the initial operations?

LZ:  Initial - if I’m not wrong - the 6th; either the 5th or the 6th.

GM:  So on the 5th, you heard Amanda?

LZ:  I was there, in the Questura [Police station] because very few hours of the night, not days, but very few hours of the night, and like me also other colleagues - especially those who were from the Section that was more or less, shall we say quote unquote, in charge of the murder issue - we almost stayed overnight in the Questura, except for two or three hours at night, when we’d go home.

GM:  Do you recall when Amanda arrived?

LZ:  So on Amanda, I remember that Raffaele Sollecito was called and invited to come and be heard/questioned. They told me that Raffaele was out to dinner, that he’d been given the possibility of finishing dinner, of eating, etc. etc., and to then come to the Questura. And I remember that along with Raffaele there was also Amanda, and honestly, I said to myself: “But how on earth is it that these two are always together?”  Because we, on that evening ... that is to say, we, our staff, we had called only and exclusively Sollecito.

GM:  So you were together with Rita Ficarra that evening?

LZ:  I was there in the Questura - when Raffaele was called, Rita Ficarra wasn’t there [yet].

GM:  So you were present when Amanda arrived?

LZ:  Yes, I was present when Amanda arrived, and Raffaele Sollecito. Raffaele Sollecito was taken up to a room that was ..., he was to be heard/questioned by other colleagues if I’m not mistaken, also by Deputy Commissioner Napoleoni. After which, Amanda was made to leave the room, and I personally accompanied her to the outside of the Flying Squad [offices], to where there were seats, and she was made to sit [NdT: also “made comfortable”] there. Then after [doing] that thing, I instead returned back inside the Flying Squad [offices].

GM:  And so you carried out, you heard/questioned various people that evening, no?

LZ:  I heard/questioned more than one person. Raffaele Sollecito, I didn’t hear/question him, me, because there were already colleagues who were hearing/questioning him. I was there inside the Flying Squad [offices], [where] maybe I was reading the recaps/summary informations of the others, or else I was looking for a moment at the case files.

GM:  Do you remember when… When Inspector Ficarra started to hear/question Amanda, you were - shall we say - in the Flying Squad [offices]?

LZ:  I was there, in the offices of the Flying Squad. I was going out of the Flying Squad [offices], together with the Deputy Commissioner, in order to go down[stairs] to the little machine that we have; a drinks and snacks machine. We wanted to go down[stairs] to get something, and I saw that Amanda was talking with some colleagues from the SCO. What she was saying, I have no idea. And in the meantime, I saw Inspector Ficarra come out of the lift on the third floor, that gives access to the Flying Squad [offices].

GM:  So you went down[stairs]. And then?

LZ:  I went down[stairs]. In the meantime, however, I noted that Amanda, while she was there, was an extremely relaxed person, and I even felt very upset/ill because at a certain point she suddenly did the splits there in the corridor. She did the splits and did a cartwheel, saying “I’m doing a sport”. She said it in English, but in English I don’t know it, me. Translated into Italian, like I know it, it’s a sport that she climbs on rocks with bare hands and no ropes, without anything. In order to show what level of training/preparedness she had. Then I went down[stairs] and I went to get something to drink, in fact, and then we came back up and [Amanda was] together with Rita Ficarra, because Amanda was stating the [names of] people who probably would have visited the house on Via della Pergola, whom she and whom Meredith ... [in short, those] who might have known her…

GM:  So, excuse me, let me understand; so you were coming and going in the various rooms?

LZ:  Yes, I was coming and going because in that moment Raffaele Sollecito was inside one room with [some] colleagues, and I didn’t think it was expedient/advisable to enter.

GM:  Did you stop [in] then, at a certain point, while Amanda was being heard/questioned?

LZ:  I went down[stairs], as I’m coming back, to reconfirm, having got the drink, I went back up and I noticed that Amanda was talking with Inspector Ficarra outside [the offices], and that she was saying to her “I’ll tell you the people”. And right there and then, she wrote them down herself in a notebook, on a sheet [of paper] that she had with her. Afterwards, together with Rita, with Inspector Ficarra, then, when we saw the facts/information, we said “Ok”, we said [agreed we needed] an office where we [could] go to hear/question Amanda for a moment, and take her recap/summary information, since in any case she had to wait for Raffaele.

GM:  Without telling us the content of the declarations, obviously, [can you] if checks were carried out on the cellphones?

LZ:  Well, so, Amanda, she had her cellphone with her still, because there was no reason to need to take it from her, and Amanda handed over her cellphone to a colleague from the SCO, after Amanda said “I’ll write down the names with the telephone [numbers] of the people who probably could have known Meredith too”.

GM:  So she handed over the cellphone to the individual from the SCO. Who was that [individual]? Do you remember?

LZ:  I don’t remember because there were various colleagues [around] from the SCO.

GM:  So this [individual] belonging to the SCO, what did he do?

LZ:  He took the cellphone and went out for a moment. I don’t know where he went because I remained inside the room. Shortly afterwards, he came back, and together with Amanda they started to scroll ““ Inspector Rita Ficarra and the colleague from SCO ““ they started to scroll through the messages and they asked her “This one, who is it? This other one, who is it?” and Amanda was answering.

GM:  [And] then?

LZ:  After, at a certain point, this [officer was] still taking [down] the report/minutes, since the message was reached that, if I’m not mistaken, was from Patrick, that there was written Patrick above it, she was asked who is Patrick, and there [at that point] Amanda “¦

GM:  If I can just show [her] the “¦ [shows cellphone screen image].

LZ:  Yes, that one there.

GCM:  She was shown the copy of the message taken from the cellphone.

GM:  SMS.

LZ:  [The] SMS on Amanda’s cellphone.

GM:  And then?

LZ:  Yes, she was asked for explanations regarding [the] “Certainly, see you later, good evening” [“Certo, ci vediamo più tardi, buona serata”]. We asked her who Patrick is, and in that moment Amanda shed tears ““ whether she was crying sincerely [in earnest] I don’t know ““ however she shed tears.

GM:  Did she make any gestures/movements?

LZ:  Yes. She put, I remember that she hiked up/drew up her legs, she crouched on her chair, put her hands around her head, on her ears, and started to say “He’s bad/mean, he’s bad/mean”, to shake her head, she said: “I remember hearing Meredith who was screaming, and Patrick who was hurting her”.

GCM:  One cannot report on the declarations made unless”¦ Please.

LZ:  I beg your pardon.

GM:  What thing…

GCM:  So she had this behaviour?

LZ:  Yes.

GM:  You saw this behaviour?

LZ:  Yes.

GM:  So then what happened? What did you [all] do?

LZ:  At that point, Inspector Rita Ficarra decided to suspend the minutes/written record because the position had changed a bit, because she said to us “I was “¦” ““ Ah! I cannot”¦

GCM:  Yes, you cannot. So she was changed, and you suspended the minutes/written record, and “¦

LZ:  Yes, we interrupt [sic] the “¦

GM:  They were in accordance with Article 63.

LZ:  We interrupt [sic] the minutes/written record. I personally said to her if she wanted ...

GM:  Because indications of guilt had emerged?

LZ:  Yes, exactly. I said [sic] to her if she wanted the presence of a Lawyer, [to] which she said “No, I don’t need one”.

GM:  Can you describe for us what you did after, that is to say, what happened afterwards? Did she continue to cry? What did she do?

LZ:  I repeat, I can’t say whether [she was] crying: she was shedding tears: a behaviour that was still strange. She had a moment of, if I may say this, of crisis, seeing this type of message and [us] asking who this person was, after which I left the room “¦

GM:  Bu you, excuse me, did you ask “But why does he frighten you? Why are you crying?” Did you ask her that?

LZ:  Yes, certainly that was asked of her. She, [in answer to] such a question, said to me: “I remember that inside, that I was inside the kitchen”.

GCM:  Enough. On this, obviously, you cannot report, unless it is necessary/helpful. So you asked explanations about the behaviour”¦

LZ:  Yes, for me it is helpful/necessary because I didn’t understand such a type of behaviour on [NdT: i.e. “in response to”] a completely normal message.

GCM:  And you asked for an explanation.

LZ:  Yes. I said to her: “What on earth? What is happening? Who is [NdT: my emphasis] this person?”

GCM:  In the scope of the interrogation?

LZ:  Yes. Because until 5 minutes earlier, she was a completely normal person.

GCM:  So you asked for explanations of this behaviour. Ok.

LZ:  [Until] 5 minutes earlier she was completely normal, [and] then when she saw this message, and at the question “Who is this Patrick” she flew off the handle [NdT: “escandescenza” is actually a fit of rage, with violent words and menacing gestures”, I don’t know if the witness used the word in the sense of “fit of rage”, but this is the meaning of the word she chose.]

GCM:  These fits of rage, what did they consist of? [Did] she shed tears and shake her head?

LZ:  Yes. She drew her legs up, [and] put her hands on her head.

GCM:  Hands on the ears?

LZ:  She put her hands on her head, [and] started to do like this.

GCM:  She was shaking her head.

LZ:  She was shaking her head, and said to me “To me, this person “¦”

GCM:  You cannot. That is to say, you can report the declarations made only if they were useful, and to give us an indication about the subsequent investigative activity.

LZ:  For me, personally, I repeat, it was a moment in which I see this message, that is I ask [what] the presence of this message [means], and I see a reaction of this type, I ask myself “What on earth What has just happened?” [sic: NdT: Zugarini also speaks often in the present tense.]

GCM:  And she gave the answer that she [NdT: also “you”] gave.

GM:  Had you Did you, in the investigations that you carried out, had you conjectured [the occurrence] of a sexual assault?

LZ:  I personally, yes, because she [NdT: i.e. Meredith] was naked.

GM:  Because she was naked. But what are the elements that made you think of sexual assault? On what basis did you carry out investigations”¦? You said that one element was the fact that the young woman was naked.

LZ:  Yes.

GM:  What other elements? I mean, these declarations, shall we say, were they the cause for carrying out investigations on a sexual assault?

LZ:  I’ll go back to reassert that, from the moment when she was shown a message and a reaction of a person to the question “But for what reason are you doing these things? Why are you reacting in this way to this message?, she says to me “I see this person who is doing evil, and I hear my friend Meredith who’s screaming”; in all honesty, we also had a doubt, in short.

Maria Del Grosso [Knox lawyer]:  President, I am trying to reiterate the objection, because here there’s a continuous”¦ it’s a continuous violation.

GM:  However it is impossible”¦

GCM:  Because the Prosecutor’s question concerned at a certain point [whether] the investigations also turned towards a hypothesis of sexual assault, and she gave him a positive answer saying that yes, because the body was naked, [so] there are other elements too”¦

LZ:  Other elements of people who knew ““ especially Meredith’s English friends, who Meredith visited in a regular way, who said to us that Meredith, from what they told us, was a very serious person, who did not give absolute familiarity/intimacy, that is to say, she did not give much familiarity/intimacy”¦ naturally being a girl, and being also a [burdened/serious] type of girl, the young men who gave recaps/summary information said that”¦ that they also, if one can say this, tried it on with her, to which she absolutely never gave them any encouragement”¦

GCM:  So on the basis of these [pieces of] information the investigations were directed towards “¦

LZ:  Yes, also the recaps/summary information of people, of people who were heard for recaps/summary information.

GM:  After this, to when the minutes/written record was interrupted, between the interruption of the minutes/written record and the presentation”¦ to the spontaneous declarations: how much time passed?

LZ:  I didn’t understand [you], excuse me.

GM:  Between the moment when the minutes/written record was halted by Inspector Ficarra to the moment when I heard her [give her] spontaneous declarations, how much time passed?

LZ:  That, honestly, I can’t tell you, because from the moment when Patrick Lumumba’s name came out, and we knew that he was in fact the owner of a pub located on Via Alessi, etc. etc., I personally went together with other colleagues “¦

GM:  So you left “¦

LZ:  I left Amanda. Also because, to be honest, I didn’t really discuss it earlier, but I had, shall we say, a bit of an exchange of ideas with Inspector Rita Ficarra, because Inspector Rita Ficarra went down[stairs] several times with Amanda to get drinks from down there, from that same little [drinks-and-snacks] machine in the Questura.

GM:  Listen: can you recall for me whether she was subjected to aggressions, to pressure, to blows?

LZ:  Absolutely not! Even if I remember perfectly that, still with Inspector Rita Ficarra, I said to her “We’re talking about a girl [who’s had her] throat slit”, and the owner [NdT: in the feminine] of the actual/current bar that is located within the Questura [premises] was made to come up with a hot drink and little baked goods that were brought to Amanda, and I made a joke that not even in 20 years of [being in the] Police had any colleagues ever brought me these kinds of things like that, in the [same] way as Amanda was being treated.

GM:  So therefore you were present then for the [written] spontaneous declarations?

LZ:  Of Amanda?

GM:  Of Amanda.

LZ:  No. The minutes/written record was interrupted…

GM:  Was there an interpreter?

LZ:  Yes, the interpreter. In fact, Amanda’s recaps/summary information were even taken with a bit of delay because, if I’m not mistaken, Inspector Rita Ficarra came back to the Questura, or at any rate she came out of the lift of the Questura, at around about 23:00 hours, and if I’m not mistaken the minutes/written record began around 01:00 a.m.: around about 01:00 the minutes/written record was taken in the waiting for an interpreter of the local Questura, Anna Donnino, to come from her house to the Questura to be able to take Amanda[”˜s declaration], even though she [Amanda] spoke in a fairly passable Italian.

GM:  So you, in effect, lose contact with Amanda, and you deal with ...

LZ:  From the moment when the minutes/written record was interrupted”¦

GM:  [So when] the minutes/written record is suspended, you begin, you participate in the search for Patrick.

LZ:  I participate in the search for Patrick.

GM:  And then what other activity did you carry out?”¦ [continues on other subjects]

Patrick Lumumba Attorney Pacelli

CP:  Just a few clarifications on the questioning by the Public Prosecutor, to follow up on a question that Dr Mignini made a short while ago, with regard to how your investigations turned to the, shall we say, sexual aspect, or as if to the sexual backdrop of the crime, because in fact, in answering the Prosecutor, you said “I had formed my own personal opinion of a sexual backdrop, seeing the body of the poor victim semi-naked, or at any rate, naked.

Inspector Lorena Zugarini:  Naked.

CP:  So, to follow up in what was perhaps the Prosecutor’s intentions, I wanted to understand: was it also because of the content of the declarations made by Knox on the night of 5 November that your investigations turned towards the sexual backdrop? That is, was it also because of what Knox said to you that night?

LZ:  I’ll return to reconfirm, Attorney, that from the moment when Amanda ““ who previously had been [one of the] most calm people in the world, because after we had given her hot drinks, water, she had kept her cellphone with her, and all that ““ from the moment in which a colleague, together with Inspector Rita Ficarra, showed her the message and from the tone of the message ““ it is a very normal message as far as I’m concerned, it’s an extremely normal message ““ [so], not understanding Amanda’s reaction, if until three minutes before she was [one of the] most calm people in this world, not understanding Amanda’s reaction in relation to the message, logically questions were asked of her: “but why do you have this behaviour as soon as you read this message?”

CP:  So after her answers, also because of her answers, you turned towards “¦

LZ:  When a person says to you: I see, I hear Meredith’s screams”¦

CP:  Yes, but you were perfectly clear. A final clarification: at a certain point, you go away. However, before leaving, [did] you witness/were you present at Amanda’s declarations of accusation, what Amanda declared with respect to Patrick Lumumba?

LZ:  Absolutely, yes, because I turn again to reassert that if you read the message”¦

GCM:  Yes, absolutely, yes. Please, Attorney. The question?

CP:  In making these affirmations, before making these affirmations, or while she was making these affirmations, was Amanda struck with kicks or punches or slaps?

LZ:  In the most absolute way [No].

CP:  Was she in any way, by any one of you, forced to make declarations, or “¦ the declarations that she made, some of the declarations, or all of the declarations that she made in that moment?

LZ:  Attorney, I tell you again that what we are doing, it is not an interrogation, [but] what we are asking “¦

GCM:  Yes, yes. Excuse me, but it’s enough to simply say no.

LZ:  When we ask things of a person, we ask them [sic], it’s logical. Maybe tiredness might take over”¦

CP:  Were any of the subjects that Amanda made declarations about suggested to her in any way, or were they all carried out on her own completely spontaneous will? There was no suggestion of names, of ways, of circumstances?

LZ:  Me, I never saw Amanda before, before 2 November.

CP:  No, but I’m saying 5 November. Was something of what she had [NdT: “had” as in “posssessed” not as in “was made to”. I.e. it is the Past Simple of the verb “to have] to declare that evening suggested to her?

LZ:  Absolutely not.

CP:  So you can confirm to us that, at any rate, even in those circumstances and for the whole period from 2 to 5, until all her declarations, even until the arrest, she was always treated with respect, with humanity, and with absolute”¦

LZ:  I repeat again, I made that joke with Inspector Rita Ficarra, even the current owner at that time of the bar inside the Questura, brought her I don’t remember if it was a camomile tea or a black tea, with little pastries and a croissant.

CP:  I have no further questions.

Sollecito Defence Attorney Bongiorno

GB:  You participated in the preliminary hearing, you were present?

LZ:  Yes.

GB:  All the preliminary hearings, some?

LZ:  Almost all.

GB:  Even the one when Stefanoni was heard/questioned?

LZ:  No.

GB:  In the one when Kocomani was heard/questioned?

LZ:  No.

GB:  When we did the pleadings/summation and the prosecutor’s final statement?

LZ:  Some, yes.

Knox Defense Attorney Luciano Ghirga

LG:  ... Listen, now let’s turn to the evening of the 6th when you participated with Inspector Ficarra in the recaps/summary information of Amanda Knox.

LZ:  Of the 5th.

LG:  No, of the 6th, because it is after midnight, [it is] one-forty-five. The night between 5 and 6, that is the beginning of the minutes/written record, and 01:45 hours, so we understand each other, and they are called summary informations/recaps.

LZ:  Thank you.

LG:  No, I didn’t mean anything. You said the 5th, for me it is the 6th, that’s all: it’s not contentious/a contradiction.

GCM:  Please Attorney.

LG:  And then, it’s not actually necessary.

LZ:  No, no.

LG:  Do you recall whether, having begun these interrogation activities, one or other of your colleagues who was participating in Sollecito’s interrogation came in to inform you in some way of the progress of Sollecito’s interrogation?

LZ:  Yes, there was Deputy Commissioner Napoleoni who every so often came there to see how it was going, and the thing that she then told us that Sollecito was not longer giving the big [sic] alibi as far as Amanda was concerned.

LG:  And the operation regarding the SMS message of which you spoke, [that] came about after this information, shall we say, let’s call it information, communication.

LZ:  I believe so, yes.

GCM:  Excuse me on this; did you communicate this immediately to Amanda Knox? This is what the Attorney was asking.

LG:  I have said, this quote-unquote interrogation began “¦

LZ:  Yes. I beg your pardon, Attorney.

LG:  And a colleague comes, you say that a colleague comes, I don’t know whether it’s Napoleoni, at any rate someone comes “¦

LZ:  No.

GCM:  Please. Continue, Attorney.

LG:  I am referring to this thing that you precisely reported: Sollecito returned [sic] the alibi to Amanda.

LZ:  Yes.

LG:  Something of the sort. He no longer gives a big [sic] alibi; he removes the alibi, I don’t know: the operations concerning the little message found in Amanda’s telephone, did these occur after this communication?

LZ:  Anyhow I tell you that when the Deputy Commissioner, or whoever entered inside that room on her behalf, it’s not that they spoke in front of Amanda, so Amanda could not hear the content of our discussions. After which, I honestly, I believe that the message was shown to Amanda after the presence of Deputy Commissioner Napoleoni or someone on her behalf.

LG:  Last question, Mr President: these courtesy activities ““ a hot drink, a croissant, or whatever ““ did they happen after the conclusion of the two interrogations of Amanda, shall we say?

LZ:  Absolutely not.

LG:  So when did they take place then?

LZ:  Well, they took place either before taking [sic] Amanda for the first time, also because we had to wait for the interpreter, if I’m not mistaken, Anna Donnino, who had to come from home because they had called her from the Questura to bring herself [sic] to our offices because we had, in fact, to hear a girl, in the English language, even though she spoke Italian fairly well: for reasons of our own peace [of mind] and for reasons of Amanda’s ease/peace of mind, the interpreter was called. So during the wait for Anna Donnino to arrive, Amanda was provided with both hot drinks and water, and whatnot.

LG:  And later you don’t recall whether there was another”¦ You said it first, yourself.

LZ:  No, also later.

LG:  Also later?

LZ:  Also later.

LG:  That’s what it seemed to us. Thank you.

LZ:  No no, I have said [that] the lady from the bar ““ the bar is closed at night in our place; if I’m not mistaken [it closes] around 5, 5-thirty ““ the bar must have been open already, I already said that the owner of the bar came to bring her chamomile or tea, in short.

LG:  Thank you.

Judge Massei

GCM:  And a last thing: when the circumstance about the alibi came to light, that Raffaele Sollecito thus did not seem, no longer confirmed the alibi, [when] this fact came to light, did you bring it to the knowledge of Amanda Knox, this fact?

LZ:  No, no, absolutely no. Absolutely, not, because ...

GCM:  How was it brought to [your] awareness.

LZ:  I remember that the Deputy Commissioner came there and said to us: “Listen carefully to/Question carefully Amanda, because there are discrepancies on what Raffaele has said, even during the previous days”.

GCM:  As far as you know, [this] was not brought to Amanda Knox’s awareness?

LZ:  As far as I am concerned, no.

GCM:  Very well.


Friday, June 20, 2014

Knox Interrogation Hoax #6: Sollecito Transcript & Actions Further Damage Knox Version

Posted by Our Main Posters




1. Breaking News From The Sollecito Appeal

It is in effect being reported (see below) that the Sollecto team have asked Cassation to concede that back in 2008 they - Cassation - maybe made a mistake in the law.

That, the Sollecito team said, directly caused a disadvantage to their guy. And they may very well be right. If Cassation agrees, it may leave Knox with no further effective fight.

2. What Happened When Knox Was “Interrogated”

To fully understand this, it will pay you to have read this series which includes major new translations by the professional translator ZiaK. And especially Part 2 of the previous post.

You will see repeatedly confirmed by those who were there these key facts:

(1) Amanda Knox turned up at the Perugia central police station late at night, unwanted and grumpy, and was advised to go home and get some sleep.

(2) Inspector Ficarra later said if she really wanted, she could help, she could build a list of possible perps, in a recap/summary session (not an interrogation).

(3) For maybe 45 minutes, starting at 12:30 am (when the interpreter arrived), Knox quite calmly listed seven names along with maps drawn.

(4) Knox was then quietly told Sollecito had contradicted her alibi (see his newly translated statement below). Knox had no immediate reaction.

(5) Soon after, Knox had a wailing conniption, which really startled the four others present, when Knox saw an outgoing text to her boss she had just said wasnt there.

(6) Police did what they could to calm her down, and she insisted on writing out three statements (see below) in supposed elaboration in less than 12 hours.

(7) She was warned she should have a lawyer each time, the second warning by Dr Mignini, but each time she shrugged off this advice and pressed on.

(8) In the noon statement Knox said this, with no mention of having been coerced: “The questions that need answering, at least for how I’m thinking are… 2. Why did I think of Patrik?”


3. More About Knox’s Three Statements

Cassation ruled in April 2008 that the first two statements could not be used to indict Knox at the murder trial, but all three could be used to argue her framing of Patrick.

All three of Knox’s voluntary statements of 5-6 November say she was at her house with Patrick; the main thrust of the third statement (handwritten when she knew Patrick was being held nearby and may have proved her a liar at any minute) was to spread the accusations around a bit more, and drop Sollecito also in the soup

But the voluntary 1:45 and 5:45 statements also include these damning claims:

Statement 1:45: “I responded to the message [from Patrick] by telling him that we would see each other at once; I then left the house, telling my boyfriend that I had to go to work.

Statement 5:45: “I wish to relate spontaneously what happened because these events have deeply bothered me and I am really afraid of Patrick, the African boy who owns the pub called “Le Chic” located in Via Alessi where I work periodically. I met him in the evening of November 1st 2007, after sending him a reply message saying “I will see you”. We met soon after at about 21.00 at the basketball court of Piazza Grimana. “

See the possible opportunity for Sollecito’s team via the new appeal here? That’s one supposed “proof” that he wasn’t there (or at most came late, to explain his footprints and DNA).

And see the really big problem for Knox? She says she went out from Sollecito’s place on the night - and quite specifically says he did not come along.

4. Dr Mignini’s View On Cassation Ruling

Dr Mignini has several times observed that Cassation misunderstood that Knox herself had insisted on all three statements, ignoring advice he and investigators gave her.

But he did not think it was a make-or-break issue, and to him Cassation is almost invariable respectful and benign. And many Italian legal precedents say yes, in those circumstances those statements really should have been permitted exhibits at the main trial.

5. Now Sollecito Team Agrees With Mignini

1) Read the excellent new report by Andrea Vogt here (her Update of 19 June 2014) which in part quotes the Sollecito appeal saying this:

“The trials lacked an adequate review of the “individual” role of Sollecito, generating instead a sense of his guilt due to…  a “confession” made by her, which never mentioned him at the scene of the crime. 1a) That declaration should be used as a favourable element showing Sollecito was not at the scene of the crime, not as a piece of evidence that confirms his guilt.

2) Also read the new report by Barbie Nadeau here [with the caution by Popper in Comments below] which in part says this.

Now, for the first time in this seven-year long, painfully epic case, Sollecito wants to be judged independently from Knox””if not on the case as a whole, at least on the issue of the so-called “false confession.”


6. Sollecito’s Statement Early 6 November 2007

Perugia Police Headquarters

Flying Squad General Affairs Area.

SUBJECT: Witness statement of person informed of the facts given by SOLLECITO Raffaele, already identified.

On November 5th 2007 at 22:40 in the offices of the Flying Squad of the Perugia Police Headquarters. Before the undersigned of the Criminal Investigation Dept. Deputy Commissioner MONICA NAPOLEONI, Chief Inspector Antonio FACCHINI Vice Superintendent of Police Daniele MOSCATELLI, Assistant Chief Ettore FUOCO is present the above-mentioned who, to supplement the declarations made [November] in these Offices, in regards to the facts being investigated, declares as follows: [*A.D.R. = Question Answer = QA]

QA I have known Amanda for about two weeks. From the night that I met her she started sleeping at my house. On November 1st, I woke up at around 11, I had breakfast with Amanda then she went out and I went back to bed. Then around 13:00-14:00 I met her at her house again. Meredith was there too. Amanda and I had lunch while Meredith did not have lunch with us.

QA Around 16:00 Meredith left in a hurry without saying where she was going. Amanda and I stayed home until about 17:30-18:00.

QA We left the house, we went into town, but I don’t remember what we did.

QA We stayed there from 18:00 until 20:30/21:00. At 21:00 I went home alone because Amanda told me that she was going to go to the pub Le Chic because she wanted to meet some friends.

QA At this point we said goodbye and I headed home while she headed towards the center.

QA I went home alone, sat at the computer and rolled myself a spliff. Surely I had dinner but I don’t remember what I ate. Around 23:00 my father called at my home number 075.9660789. During that time I remember Amanda had not come back yet.

QA I browsed at my computer for another two hours after my father’s phone call and only stopped when Amanda came back presumably around 1:00.

QA I don’t remember how she was dressed and if she was dressed the same way as when we said goodbye before dinner.

QA I don’t remember if we had sex that night.

QA The following morning around 10:00 we woke up, she told me she wanted to go home and take a shower and change clothes.

QA In fact at around 10:30 she went out and I went back to sleep. When she went out that morning to go to her house, Amanda also took an empty bag telling me she needed it for dirty clothes.

QA At around 11:30 she came back home and I remember she had changed clothes; she had her usual bag with her.

QA I don’t know the contents of her bag.

QA I remember we immediately went to the kitchen, we sat down and talked for a while, perhaps we had breakfast. In that circumstance Amanda told me that when she got to her house she found the entrance door wide open and some traces of blood in the small bathroom and she asked me if it sounded strange. I answered that it did and I also advised her to call her housemates. She said she had called Filomena but that Meredith was not answering.

QA At around 12:00 we left the house; passing through Corso Garibaldi we arrived in Piazza Grimana, then we went through the Sant’ Antonio parking lot and reached Amanda’s house. To walk there it took us about 10 minutes.

QA As soon as we got there she opened the door with her keys, I went in and I noticed that Filomena’s door was wide open with some glass on the floor and her room was in a complete mess. The door to Amanda’s room was open and I noticed that it was tidy. Then I went towards Meredith’s door and saw that it was locked. Before this I looked to see if it was true what Amanda had told me about the blood in the bathroom and I noticed drops of blood in the sink, while on the mat there was something strange - a mixture of blood and water, while the rest of the bathroom was clean.

QA I went to the kitchen and saw that everything was in order, then went around the rest of the house, I went to Laura’s room and noticed it was tidy. In that moment Amanda went inside the big bathroom, next to the kitchen and came out frightened and hugging me tight telling me that earlier, when she took the shower, she had seen feces inside the toilet, while now the toilet was clean. QA I just took a rapid glance at the bathroom trusting what Amanda had told me.

QA At that point I was asking myself what could have happened and I went out to find Meredith’s window to see if I could climb to it. I went outside with Amanda and she tried to climb to it, I immediately stopped her telling her to not do it because it was dangerous. I then told Amanda that the best solution was to break down the door, I tried to kick it and shoulder it open but I didn’t manage to open it. Then I called my sister on her cellphone and asked her what I should do since she is a Carabinieri lieutenant. My sister told me to call the Carabinieri (112, the Italian emergency number), which I did, but in the meantime the Postal Police showed up.

QA In my previous statement I told a load of rubbish because Amanda had convinced me of her version of the facts and I didn’t think about the inconsistencies. I heard the first statements that she made to the Postal Police who intervened at the place.

QA She always carried a big bag that she also had the night of November 1st.

The investigating officials acknowledge that the deposition ends at 3:30 (AM) of November 6th 2007.


7. Our Analysis Of What RS Signed

Chimera (who is currently working on identifying all of the lies in Amanda Knox’s book) offers these notes.

QA Around 16:00 Meredith left in a hurry without saying where she was going. Amanda and I stayed home until about 17:30-18:00.

QA We left the house, we went into town, but I don’t remember what we did.

Really? Some alibi.

QA We stayed there from 18:00 until 20:30/21:00. At 21:00 I went home alone because Amanda told me that she was going to go to the pub Le Chic because she wanted to meet some friends.

QA At this point we said goodbye and I headed home while she headed towards the center.

In both books, you and Amanda claimed to have spent the evening together.

QA I went home alone, sat at the computer and rolled myself a spliff. Surely I had dinner but I don’t remember what I ate. Around 23:00 my father called at my home number 075.9660789. During that time I remember Amanda had not come back yet.

You don’t remember what you ate, yet both you and Amanda remember vividly the pipe leaking, although you contradict each other on if it happened before.

QA I browsed at my computer for another two hours after my father’s phone call and only stopped when Amanda came back presumably around 1:00.

A false claim: In both books, Knox and Sollecito admitted they turned the phones off

    (a) In Honor Bound, Sollecito says the phones were turned off so they could fool around undisturbed.
    (b) In Waiting to be Heard, Knox says she turned her phone off so Patrick couldn’t text back if he changed his mind about her working.
    (c) In the December 2007 questioning, Knox says she turned her phone off because it had a limited charge, and she didn’t want to drain it prior to the Gubbio trip.
    (d) In the trial, defence lawyers spent much time disputing that the phones were ever turned off.

A false claim: It was shown that the computers were not active.  Sollecito also claimed to be emailing many people.  Odd, as this would be a solid alibi ....

    (a) Not a single person came forward to say that they received anything from Raffaele.
    (b) Raffaele doesn’t name a single person that he emailed.
    (c) Not a single sent email was ever traced to his computer at that time period.

QA I don’t remember how she was dressed and if she was dressed the same way as when we said goodbye before dinner.

(Unless the police specifically asked him this), why would Raffy bring up Amanda’s clothes?  Were they blood soaked?

QA I don’t remember if we had sex that night.

You were a virgin until Amanda, and you don’t remember having sex?

QA The following morning around 10:00 we woke up, she told me she wanted to go home and take a shower and change clothes.

QA In fact at around 10:30 she went out and I went back to sleep. When she went out that morning to go to her house, Amanda also took an empty bag telling me she needed it for dirty clothes.

QA At around 11:30 she came back home and I remember she had changed clothes; she had her usual bag with her.

You remember the bag in clear detail, but not if you had sex?

In Knox’s statement (one of them), she says she doesn’t remember if she read or made love, but in WTBH, insists they slept together.

QA I remember we immediately went to the kitchen, we sat down and talked for a while, perhaps we had breakfast. In that circumstance Amanda told me that when she got to her house she found the entrance door wide open and some traces of blood in the small bathroom and she asked me if it sounded strange. I answered that it did and I also advised her to call her housemates. She said she had called Filomena but that Meredith was not answering.

Amanda asks you if finding blood is strange?

You immediately went into the kitchen and talked, but don’t remember having breakfast?

Funny, why not mention the mop?

QA As soon as we got there she opened the door with her keys, I went in and I noticed that Filomena’s door was wide open with some glass on the floor and her room was in a complete mess. The door to Amanda’s room was open and I noticed that it was tidy. Then I went towards Meredith’s door and saw that it was locked. Before this I looked to see if it was true what Amanda had told me about the blood in the bathroom and I noticed drops of blood in the sink, while on the mat there was something strange - a mixture of blood and water, while the rest of the bathroom was clean.

QA I went to the kitchen and saw that everything was in order, then went around the rest of the house, I went to Laura’s room and noticed it was tidy. In that moment Amanda went inside the big bathroom, next to the kitchen and came out frightened and hugging me tight telling me that earlier, when she took the shower, she had seen feces inside the toilet, while now the toilet was clean.

QA I just took a rapid glance at the bathroom trusting what Amanda had told me.

Is this normal in Italy for people to not flush smelly toilets, or just these two?

You noticed Filomena’s door was open and was a complete mess, but you didn’t notice the broken window coming in?

And at what point did you ‘‘realize’’ or ‘‘conclude’’ nothing had been taken?

You noticed blood in the sink, but on the bathmat, was it an ‘‘orange’’ like described in WTBH?  Or more like a footprint?

But in your recent Porta a Porta interview, did you not tell Bruno Vespa that Amanda didn’t even mention the blood?

QA At that point I was asking myself what could have happened and I went out to find Meredith’s window to see if I could climb to it. I went outside with Amanda and she tried to climb to it, I immediately stopped her telling her to not do it because it was dangerous. I then told Amanda that the best solution was to break down the door, I tried to kick it and shoulder it open but I didn’t manage to open it. Then I called my sister on her cellphone and asked her what I should do since she is a Carabinieri lieutenant. My sister told me to call the Carabinieri (112, the Italian emergency number), which I did, but in the meantime the Postal Police showed up.

This might have been plausible except for that ‘‘minor’’ detail, of Amanda telling the postal police Meredith locking her door was no big deal.

And that ‘‘minor’’ detail, that phone records show the call was made well after the Postal Police arrived.

QA In my previous statement I told a load of rubbish because Amanda had convinced me of her version of the facts and I didn’t think about the inconsistencies. I heard the first statements that she made to the Postal Police who intervened at the place.

QA She always carried a big bag that she also had the night of November 1st.

You are asked about inconsistencies in your alibi, and your immediate response is to say Amanda told you rubbish?

You told the police first that you were at a party with Amanda, then a story that you were together at your place.  Now you say it is rubbish, and you were on your computer (even though that was proven false).  At the Massei trial you stay silent, at the Hellmann appeal and your book tour you say you were together.  Later, at the July 2014 press conference, and February 2015 Porta a Porta interview you say Amanda was with you in the evening, but not the night.

You didn’t see the inconsistencies?  It is Amanda’s fault you keep changing your story?

In your book ‘‘Honor’’ Bound, you complain that if ‘’... we, [You or Amanda], deviated one iota from the version you broadly agreed on, it could mean a life sentence for both of you’‘.  Gee, nice proofreading job, Gumbel.

You tell the police that Amanda always carried a big bag?  Really ‘‘Honor Bound’’ aren’t we? That bag has never been found and Knox has never explained where it is. Knox might have carried a large knife in it, and bloody items the other way.  No wonder she ‘‘broke up with you’‘.

So, this is the first whack you’ll take at Amanda?  Let’s just hope she doesn’t retaliate by making up some story about you having ‘‘fish blood’’ on your hand.

Conclusions: I think this statement alone is enough to render most of his book total B.S, not that there isn’t a lot more to do so too.

 


Thursday, June 12, 2014

Fifty Of The Most Common Myths Still Promoted Without Restraint By The Knox PR Campaign

Posted by The Machine



Fooled ya! Knox’s parents have the mythmaking machine’s pedal to the floor, and arent slowing it

Introduction

I’ve listed the 50 most common myths circulating in the media with regard to the Amanda Knox/Meredith Kercher case and refuted them using as far as possible the official court documents and court testimony.

1. Knox was called to the Perugia central police station on 5 November 2007.

Neither the police nor the prosecutors brought Knox in for questioning on 5 November 2007. She was there unwanted, and stayed after it was suggested she go home and sleep.

Amanda Knox herself testified in court that she wasn’t called to come to the police station on 5 November 2007.

Carlo Pacelli: “For what reason did you go to the Questura on November 5? Were you called?”

Amanda Knox: “No, I wasn’t called. I went with Raffaele because I didn’t want to be alone.”

Monica Napoleoni, the head of Perugia’s homicide squad, said they told Knox she should go home to rest, but Knox insisted on staying:

Amanda also came that evening, the evening of the 5th. We said to Amanda that she could go home to rest. Since, during those days, she was always saying, always complaining that she wanted to rest, wanted to eat, we said: “˜Look, you’ve eaten; you can go and rest yourself. If there’s a need, we’ll call you.’

Instead, she was very nervous, and insisted on staying there.

Inspector Rita Ficarra was the one who led the discussion on a list of possible perps with Knox.

Rita Ficarra: My astonishment was that I saw, I found her there, and I found her doing ““ demonstrating ““ her gymnastic abilities: she was doing a cartwheel; she had shown the back arch, she had done the splits, and it seemed to me, sincerely, a bit out of place, that is to say given the circumstances, the moment and the place. For which [reason] I admonished her, and I even asked her what she was doing there.

She, and my colleagues also confirmed this, said to me that she had come because they had called Raffaele Sollecito, he had been invited that evening to give another recap, and she had accompanied him.

Judge Massei [GCM]: You said this to her in English or in Italian?

RF: In Italian. I reiterate that she speaks Italian, with me she speaks only in Italian. I do not understand a word of English, so “¦ My colleagues confirm that there was Sollecito who was there in another room and in that moment the Deputy Commissioner Napoleoni and other colleagues were listening to him.

And continuing to speak, the girl told me that she was rather shocked at the fact, annoyed at the fact that she had been called and recalled several times by the Police and [that] she was totally tired.

At that point, I also admonished her because I said: you’re tired, yet nonetheless you came this evening, when nobody has invited you: you could have gone to rest. And furthermore ““ I said ““ you don’t understand that we are talking about a murder, of a person that you say was your friend, [who] lived in the same house as you, it happened in your house. If the Police call you, put yourself in our shoes: we need useful information.

2. Knox was subjected to an all-night interrogation on 5/6 November.

According to Barbie Nadeau in The Daily Beast, Amanda Knox’s questioning began at about 11:00pm.

“Since Knox was already at the police station [in the company of Raffaele Sollecito], the head of the murder squad decided to ask her a few questions. Her interrogation started at about 11pm.”

After Amanda Knox had made her witness statement at 1:45am, she wasn’t questioned again that evening. She decided to made another witness statement at 5:45am, but she wasn’t asked any questions.

3. Knox wasn’t provided with an interpreter for her questioning on 5 November 2007.

This claim is completely false as shown through the trial testimony of Knox and her interpreter. Knox’s interpreter on 5 November 2007, Anna Donnino, testified at length at trial about Knox’s convesrsation that evening. And Amanda Knox herself spoke about her interpreter when she later gave testimony at the trial.

4. Knox wasn’t given anything to eat or drink.

Reported by Richard Owen, in The Times, 1 March 2009:

Ms Napoleoni told the court that while she was at the police station Ms Knox had been “˜treated very well. She was given water, chamomile tea and breakfast. She was given cakes from a vending machine and then taken to the canteen at the police station for something to eat.’

Also reported by Richard Owen, in The Times, 15 March 2009:

Ms Donnino said that Ms Knox had been “˜comforted’ by police, given food and drink, and had at no stage been hit or threatened.

John Follain in his book Death in Perugia, page 134, also reports that Knox was given food and drink during her questioning:

During the questioning, detectives repeatedly went to fetch her a snack, water, and hot drinks, including chamomile tea.

This is from the relevant court transcript:

Monica Napoleoni: Amanda was given something to drink several times. She was brought hot chamomile; she was taken to the bar of the Questura to eat. First she was given brioches from the little [vending] machine.

Carlo Pacelli: These methods of treatment, how did they translate into practice? With what behaviour/actions [were they carried out] in actual fact? Earlier, you recalled that they actually brought her something to eat”¦

MN: It’s true. That morning, I remember that Inspector Ficarra actually took her to the bar to eat as soon as it opened. But before [that], we have little [vending] machines on the ground floor, and she was brought water, she was brought hot drinks, she was brought a snack. But also Raffaele, he was given something to drink; it’s not as though they were kept “¦ absolutely.

Giuliano Mignini:  Had types of comfort been offered to her?

Anna Donnino:  Well, during the evening, yes, in the sense that I remember that someone went down to the ground floor; it was the middle of the night, so in the station at that hour there are those automatic distributors; there’s nothing else; someone went to the ground floor and brought everybody something to drink, some hot drinks and something to eat. I myself had a coffee, so I believe that she also had something.





Above: Several of the myth inventors and disseminators: Sforza, Mellas, Preston

5. Knox was beaten by the police.

The witnesses who were present when Knox was questioned, including her interpreter, testified under oath at the trial in 2009 that she wasn’t hit. (Under Italian law, witnesses must testify under oath, while defendants do not, so are not required by law to be truthful on the stand.)

These are from the relevant court transcripts:

Giuliano Mignini: Do you recall, shall we say, that night between the 1st and then the spontaneous declarations and then the order for arrest, who and what was with her, other than you, whether there were other subjects that spoke with us, how they behaved? Did [she] undergo/experience violent [sic: NdT: “violente” in Italian, probably typo for “violenze” = “violence/force/assault”] by any chance?

Rita Ficarra: Absolutely not.

GM: Was she intimidated, threatened?

RF: No. I, as I said earlier, I came in that evening and there were some colleagues from the Rome SCO, I was with Inspector Fausto Passeri, then I saw come out, that is come out from the entry-door to the offices of the Flying [Squad] the Assistant Zugarini and Monica Napoleoni, who appeared for an instant just outside there, then we went back in calmly, because the discussion we had with her was quite calm.

Giuliano Mignini: ... violence, of “¦

Monica Napoleoni: But absolutely not!

Mignini:  You remember it”¦ you’ve described it; however, I’ll ask it. Was she threatened? Did she suffer any beatings?

Anna Donnino: Absolutely not.

GM: She suffered maltreatments?

AD:  Absolutely not.

Carlo Pacelli:  In completing and consolidating in cross-examination the questions by the public prosecutor, I refer to the morning of the 6th of November, to the time when Miss Knox had made her summary information. In that circumstance, Miss Knox was struck on the head with punches and slaps?

Anna Donnino:  Absolutely not.

CP:  In particular, was she struck on the head by a police woman?

AD:  Absolutely not!

CP:  Miss Knox was, however, threatened?

AD:  No, I can exclude that categorically!

CP:  With thirty years of prison”¦ ?

AD:  No, no, absolutely not.

CP:  Was she, however, sworn at, in the sense that she was told she was a liar?

AD:  I was in the room the whole night, and I saw nothing of all this.

CP:  So the statements that had been made had been made spontaneously, voluntarily?

AD:  Yes.

Carlo Della Valla:  This”¦

Giancarlo Massei:  Pardon, but let’s ask questions”¦ if you please.

CP:  You were also present then during the summary informations made at 5:45?

AD:  Yes.

CP:  And were they done in the same way and methods as those of 1:45?

AD:  I would say yes. Absolutely yes.

CP:  To remove any shadow of doubt from this whole matter, as far as the summary information provided at 5:45 Miss Knox was struck on the head with punches and slaps?

AD:  No.

CP:  In particular, was she struck on the head by a policewoman?

AD:  No.

Even Amanda Knox’s lawyer, Luciano Ghirga, distanced himself in the Italian media from these allegations and never lodged any complaint:

There were pressures from the police, but we never said she was hit.

6. Knox was refused a lawyer.

Rita Ficarra and Anna Donnino testified that Knox was several times advised to have a lawyer, but each she declined the offer:

Anna Donnino:  ...she was asked if she wanted a lawyer.

Giuliano Mignini:  And what was her response?

AD: She had answered no; I remember that she replied with no.

Before she insisted on drafting her 1:45 and 5:45 am accusations Knox was advised to have a lawyer advise her, but she declined and pressed on.

Dr Mignini has wondered if the Supreme Court really understood this in banning the two unprovoked accusations from Knox’s main trial.

7. Knox was tag-teamed by two police officers every hour.

According to Anna Donnino, who arrived at the police station at about 12:30am, there was a total of three people in the room with Knox:

Anna Donnino: “I had been made to enter a room where in fact there was Inspector Ficarra at a small table, another colleague from SCO (I only remember his first name; he was called Ivano), a police officer, and there was Miss Knox seated. I seated myself beside her.”





Above: Several of the main myth inventors and disseminators: Fischer, Sforza, Moore

8. Knox was asked to imagine what might have happened.

According to the corroborative testimony of the three others present, including Rita Ficarra and Anna Donnino, Amanda Knox voluntarily and spontaneously accused Patrick Lumumba of murdering Meredith.

Here is Rita Ficarra.

We found only that one [text message] sent by her. She was given the mobile into her hand, and it was said, who is this person, and did you go out later or not? She said the name of Patrick Lumumba, and gave the declaration that then ...

GM: And what behaviour did she then adopt/assume?

RF: She suddenly put her hands to her head, burst out crying and said to us “It’s him, it’s him, it was him, he killed her”. It was the only time that I saw her cry.

GM: This behaviour, did she then continue like that during the course of that morning, by now we were at what time?...

RF: No, she was as if she was giving vent in that moment, she cried, she began to say that he was crazy, he was crazy.

Here is Anna Donnino:

Judge Massei: This change, at what moment did it happen, and in what did it consist of?

Anna Donnono: The change had occurred right after this message, in the sense that the signorina said she hadn’t replied to the message from Patrick, when instead her reply message was shown to her she had a true and proper emotional shock. It’s a thing that has remained very strongly with me because the first thing that she did is that she immediately puts her hands on her ears, making this gesture rolling her head, curving in her shoulders also and saying “It’s him! It’s him! It was him! I can see/hear him or: I know it.[Lo sento]” and so on and so forth.

Carlo Pacelli:  So the statements that had been made had been made spontaneously, voluntarily?

Anna Donnino:  Yes.

Here is Judge Massei.

[After hearing and weighing up the testimony of these witnesses and Amanda Knox, Judge Massei stated that it couldn’t be claimed that] “Amanda Knox was persuaded by the investigators to accuse Diya Lumumba, aka Patrick, by means of various pressing requests which she could not resist.” (Massei report, page 388.)

[He noted that there had been] “no corroboration of the pressing requests which Amanda was seemingly subjected to in order to accuse Diya Lumumba of the crime committed to the detriment of Meredith.” (Massei report, page 389.)

Judge Massei concluded at trial in 2009 that Knox had freely accused Patrick Lumumba of Meredith’s murder and awarded her a prison sentence for calunnia confirmed in 2013 by the Supreme Court for which there is no further appeal.

9. Amanda Knox claimed she had had a “dream-like vision” in her witness statements.

Amanda Knox makes no mention of a dream or vision in her two witness statements. She categorically states that she met Diya Lumumba at Piazza Grimana and that they went to the cottage on Via della Pergola. In her first witness statement, she claims that Lumumba killed Meredith.

This is from the 1:45 am statement.

I responded to the message by telling him that we would see each other at once; I then left the house, telling my boyfriend that I had to go to work. In view of the fact that during the afternoon I had smoked a joint, I felt confused, since I do not frequently make use of mind-altering substances, nor of heavier substances.

I met Patrik immediately afterward, at the basketball court on Piazza Grimana, and together we went [to my] home. I do not recall whether Meredith was there or arrived afterward. I struggle to remember those moments, but Patrik had sex with Meredith, with whom he was infatuated, but I do not recall whether Meredith had been threatened beforehand. I recall confusedly that he killed her.

This is from the 5:45 am statement.

I wish to relate spontaneously what happened because these events have deeply bothered me and I am really afraid of Patrick…  I met him in the evening of November 1st 2007, after sending him a reply message saying “I will see you”. We met soon after at about 21.00 at the basketball court of Piazza Grimana. We went to my apartment in Via della Pergola n. 7.

I do not clearly remember if Meredith was already at home or if she came later, what I can say is that Patrick and Meredith went into Meredith’s room, while I think I stayed in the kitchen. I cannot remember how long they stayed together in the room but I can only say that at a certain point I heard Meredith screaming and as I was scared I plugged up my ears.

10. Amanda Knox was questioned in Italian

The police provided Amanda Knox with an interpreter, Anna Donnino, so that she could be questioned in English.

11. Dr Mignini questioned Knox on 5 November 2007.

Dr Mignini did not question Amanda Knox that evening. She wanted to make further declarations, and he came to the police station on the night only because he was on duty and had to witness Knox being cautioned. After Knox was cautioned that she need not say anything without a lawyer, Knox nevertheless insisted that she draft a second statement in front of him.

Mr Mignini explained what happened in his e-mail letter to Linda Byron, a journalist for King5 in Seattle:

All I did was to apply the Italian law to the proceedings. I really cannot understand any problem.

In the usual way, Knox was first heard by the police as a witness, but when some essential elements of her involvement with the murder surfaced, the police suspended the interview, according to article 63 of the penal-proceedings code.

But Knox then decided to render spontaneous declarations that I took up without any further questioning, which is entirely lawful.

According to article 374 of the penal-proceedings code, suspects must be assisted by a lawyer only during a formal interrogation, and when being notified of alleged crimes and questioned by a prosecutor or judge, not when they intend to render unsolicited declarations.

Since I didn’t do anything other than to apply the Italian law applicable to both matters, I am unable to understand the objections and reservations which you are talking about.”

In Amanda Knox’s written witness statement, she explicitly states that she’s making a spontaneous declaration:

I wish to relate spontaneously what happened because these events have deeply bothered me and I am really afraid of Patrick, the African boy who owns the pub called Le Chic located in Via Alessi, where I work periodically.

12. Knox didn’t confess until 6am.

Amanda Knox’s first written statement was made at 1:45am. It was not a confession, it was a false accusation.

13. Knox retracted her allegation against Lumumba immediately.

Amanda Knox didn’t retract her accusation immediately. In fact, she never did formally. Knox reiterated her allegation in her handwritten note to the police late morning of 6 November 2007, which was admitted in evidence: From the Massei report:

[Amanda] herself, furthermore, in the statement of 6 November 2007 (admitted into evidence ex. articles 234 and 237 of the Criminal Procedure Code and which was mentioned above) wrote, among other things, the following:

I stand by my [accusatory] statements that I made last night about events that could have taken place in my home with Patrick”¦in these flashbacks that I’m having, I see Patrick as the murderer”¦

This statement was that specified in the notes of 6 November 2007, at 20:00, by Police Chief Inspector Rita Ficarra, and was drawn up following the notification of the detention measure, by Amanda Knox, who “requested blank papers in order to produce a written statement to hand over” to the same Ficarra. (Massei report, page 389.)

Knox did not withdraw the false accusation at her first hearing in front of a magistrate on 8 November.

The Massei court took note of the fact that Amanda Knox didn’t recant her false and malicious allegation against Diya Lumumba during the entire time, two weeks, he was kept in prison.

14. In the days following Meredith’s murder, Knox voluntarily stayed in Perugia to help the police

This claim is contradicted by Amanda Knox herself. In the e-mail she wrote to her friends in Seattle on 4 November 2007 she categorically stated she was not allowed to leave Italy:

“i then bought some underwear because as it turns out i wont be able to leave italy for a while as well as enter my house”

Knox actually knew on 2 November 2007 that she couldn’t leave Italy. Amy Frost, a friend of Meredith, reported the following conversation (Massei report, page 37):

“I remember having heard Amanda speaking on the phone. I think that she was talking to a member of her family, and I heard her say, “˜No, they won’t let me go home; I can’t catch that flight.’ “

15. All of Meredith’s friends left immediately.

The police also told Sophie Purton that they needed her to stay on in Perugia on precisely the same basis as Amanda Knox. Sophie had been counting on leaving Perugia to fly back home as soon as her parents arrived, but the police called to tell her they needed her to stay on; they would let her know when she could leave. Her father stayed on with her.

In chapter 19 of Death in Perugia John Follain states that Sophie Purton was questioned by Mignini and Napoleoni in the prosecutor’s office on 5 November 2007.

16. There were only two tiny pieces of DNA evidence that implicated her, but they were probably contaminated.

The Italian Supreme Court explained how DNA evidence should be assessed in court; i.e., contamination must be proven with certainty, not supposition. The Court stated that the theory “anything is possible” in genetic testing is not valid.

The burden of proof is on the person who asserts contamination, not the person who denies it.

In other words, if the defence lawyers claim the DNA evidence was contaminated, they must describe the specific place and time where it could have plausibly occurred. Nobody has ever proved that the bra clasp and knife evidence were contaminated. Even Conti and Vecchiotti excluded contamination in the laboratory:

“Laboratory contamination was also excluded by these experts [Conti and Vecchiotti].” (The Supreme Court report, page 92.)

(1) The bra clasp

The fact that the bra clasp was not collected immediately because defense witnesses were not available is irrelevant. The cottage was a sealed crime scene and nobody entered the room during this time:

...the flat had been sealed and nobody had had the opportunity to enter, as shown in the case file.” (The Italian Supreme Court report, page 92.)

Alberto Intini, the head of the Italian police forensic science unit, excluded environmental contamination because “DNA doesn’t fly.”

Even Conti and Vecchiotti excluded contamination in the laboratory because Dr Stefanoni last handled Sollecito’s DNA twelve days before she analysed the bra clasp.

Professor Francesca Torricelli testified that it was unlikely the clasp was contaminated because there was a significant amount of Sollecito’s DNA on it.  His DNA was identified by two separate DNA tests. Of the 17 loci tested in the sample, Sollecito’s profile matched 17 out of 17.

David Balding, a Professor of Statistical Genetics at University College London, analysed the DNA evidence against Sollecito and concluded that the evidence was strong”

“...because Sollecito is fully represented in the stain at 15 loci (we still only use 10 in the UK, so 15 is a lot), the evidence against him is strong”¦”

(2) The knife

Dr Stefanoni analysed the traces on the knife six days after last handling Meredith’s DNA. This means that contamination couldn’t have occurred in the laboratory. Meredith had never been to Sollecito’s apartment, so contamination away from the laboratory was impossible. 

The knife and bra clasp are not the only pieces of DNA evidence.

According to the prosecution’s experts, there were five samples of Knox’s DNA or blood mixed with Meredith’s blood in three different locations in the cottage. After the trial in 2009, The Kerchers’ lawyer, Francesco Maresca, said the mixed-blood evidence was the most damning piece of evidence against Amanda Knox.

The Scientific Police experts concluded it proves that Meredith and Knox were bleeding at the same time.

17. The knife has essentially been thrown out.

The knife hasn’t been thrown out. A further DNA sample (36-I) was extracted from the blade last year and tested by the Carabinieri RIS DNA experts Major Berti and Captain Barni. The sample was attributed to Amanda Knox, the second. Judge Nencini stated in his report that Knox stabbed Meredith with the knife.




Above: Several of the myth inventors and disseminators: Hampikian, Burleigh, Heavey

18. The knife doesn’t match any of the wounds on Meredith’s body.

The prosecution experts, multiple defence experts and Judge Massei in his report have all agreed that the double DNA knife DID match the large wound on Meredith’s neck.

“On these matters, the considerations already made must be recalled which led this Court to evaluate the outcome of the genetic investigation as reliable, and this knife as absolutely compatible with the most serious wound.” (Massei report, page 375.)

Barbie Nadeau, an American journalist based in Rome, reported directly from the courtroom in Perugia that multiple witnesses for the defence, including Dr. Carlo Torre, conceded that the double DNA knife was compatible with the deep puncture wound in Meredith’s neck.

According to multiple witnesses for the defense, the knife is compatible with at least one of the three wounds on Kercher’s neck, but it was likely too large for the other two. (Barbie Nadeau, Newsweek.)

He (Dr. Carlo Torre, defence expert) conceded that a third larger wound could have been made with the knife, but said it was more likely it was made by twisting a smaller knife. (Barbie Nadeau, The Daily Beast.)

19. The DNA on the blade could match half the population of Italy.

Vieri Fabani, a lawyer for the Kerchers, pointed out that there is the possibility of 1 in 1 billion 300 million that the DNA on the blade does not belong to Meredith. 

20. Meredith’s DNA wasn’t found on the blade of the knife.

A number of independent forensic experts—Dr. Patrizia Stefanoni, Dr. Renato Biondo, Professor Giuseppe Novelli, Professor Francesca Torricelli and Luciano Garofano—have all confirmed that sample 36B was Meredith’s DNA.

Even American experts Elizabeth Johnson, Greg Hampikian and Bruce Budowle, who have been critical of the Scientific Police’s work in this case, have conceded that the DNA was consistent with Meredith’s DNA profile.

It should be noted that none of these American experts testified at the trial or played any official role in the case. They became involved in the case after being approached by supporters of Amanda Knox. They had no bearing on the legal proceedings in Florence.

Judge Nencini accepted that Judge’s Massei and the prosecution’s assertions that Meredith’s DNA was on the blade of Sollecito’s kitchen knife and that it was the murder weapon.   

21. No other knives were taken from Sollecito’s apartment.

Judge Massei discusses a jack-knife that was 18cm long with an 8cm blade at some length and the results of the DNA tests that were carried out on it:

“He [Armando Finzi] recalled they found another knife whose total length was 18cm, with an 8cm blade”¦” (Massei report, page 106.)

“On the jack”‘knife, four samples were taken, with negative results where blood-derived substances had been looked for; on the fourth sample, which involved the handle, the genetic profile was found to be of Sollecito plus Knox.” ( Massei report, page 194.)

22. The knife was chosen at random.

Armando Finzi was the police officer who bagged the knife. He testified that he thought it was the murder weapon because it was compatible with the wound on Meredith’s neck. Andrea Vogt explained this in the same article:

“Armando Finzi, an assistant in the Perugia police department’s organized crimes unit, first discovered the knife in Sollecito’s kitchen drawer. He said the first thing he noticed upon entering the place was a “˜strong smell of bleach.’ He opened the drawer and saw a “˜very shiny and clean’ knife lying on top of the silverware tray.

” “˜It was the first knife I saw,’ he said. When pressed on cross-examination, he said his “˜investigative intuition’ led him to believe it was the murder weapon because it was compatible with the wound as it had been described to him. With gloved hands, he placed the knife in a new police envelope, taped it shut with Scotch tape, then placed it inside a folder, he said. There were smaller and bigger knives in the drawer, but no others were taken into evidence from the kitchen, he said.” (Andrea Vogt, The Seattle Post-Intelligencer, 28 February 2009.)

23. No control tests were done.

John Follain pointed out in Death in Perugia that the control tests had been filed with another judge:

“The tests had been filed with an earlier test, and Judge Pratillo Hellmann later admitted them as evidence.” (Death in Perugia, Kindle edition, page 409.)

The judges at the Supreme Court in Italy noted in their report that the negative controls had been carried out:

“...since all the negative controls to exclude it [contamination] had been done by Dr Stefanoni”¦” (Supreme Court report, page 93.)

The judges at the Italian Supreme Court criticised the court-appointed independent experts Conti and Vecchiotti for assuming they hadn’t been done.

24. There is no evidence of Amanda Knox at the actual crime scene.

The crime scene involves the whole cottage and isn’t limited to Meredith’s room. Knox and Sollecito were both convicted of staging the break-in in Filomena’s room. Furthermore, there is plenty of evidence placing Amanda Knox in Meredith’s room on the night of the murder.

For example, her DNA was found on the handle of the murder weapon, her bare bloody footprints were revealed by Luminol in the hallway and her own room and, according to the Scientific Police, her blood was mixed with Meredith’s blood in different parts of the cottage. Knox’s lamp was found in Meredith’s room, and a shoeprint in her size of shoe.

25. None of the Luminol* stains contained Meredith’s DNA.

Two of the traces revealed by Luminol contained Meredith’s DNA:

“Amanda (with her feet stained with Meredith’s blood for having been present in her room when she was killed) had gone into Romanelli’s room and into her [own] room, leaving traces [which were highlighted] by Luminol, some of which (one in the corridor, the L8, and one, the L2, in Romanelli’s room) were mixed, that is, constituted of a biological trace attributable to [both] Meredith and Amanda”¦” (Massei report, page 380.)

[* Luminol is a substance used in crime-scene investigations to reveal blood that has been cleaned up. It reacts with the microscopic particles of iron in the blood and turns it fluorescent.]

26. Mignini is persecuting Amanda Knox.

As shown above Dr Mignini was absent when Knox made her false accusation. Because of checks and balances, prosecutors in Italy have far less power than their American counterparts. The decision to send Knox to trial was actually made by Judge Micheli in 2008, not by Dr Mignini.

Judge Massei, Judge Cristiani and six lay judges found Knox guilty of murder in Perugia in 2009, and Judge Nencini, Judge Cicerchia and six lay judges confirmed Knox guilty of murder at the appeal in Florence in January 2014. 

Dr Mignini is just one of several prosecutors who have been involved in the case. Manuela Comodi was Mignini’s co-prosecutor at the the trial in 2009.  Giancarlo Costagliola was the main prosecutor in the first appeal, which was annulled by the Italian Supreme Court. He and Giovanni Galati appealed against the 2011 acquittals. Dr Mignini played no part in the new appeal in Florence. Alessandro Crini was the prosecutor.

27. Mignini claimed Meredith was killed as part of a satanic ritual.

Mignini has never claimed that Meredith was killed during a satanic or sacrificial ritual, and that’s the reason why no one has been able to provide a verbatim quote from Mignini supporting this false accusation.

Mignini specifically denied claiming that Meredith was killed in a sacrificial rite, in his letter to the Seattle reporter Linda Byron:

“On the “˜sacrificial rite’ question, I have never said that Meredith Kercher was the victim of a “˜sacrificial rite.’ “

Mignini also made it quite clear that he has never claimed that Meredith was killed as part of a satanic rite in his interview with Drew Griffin on CNN:

Drew Griffin: “You’ve never said that Meredith’s death was a satanic rite?”

Mignini: “I have never said that. I have never understood who has and continues to say that. I read, there was a reporter ““ I don’t know his name; I mention it because I noticed it ““ who continues to repeat this claim that, perhaps, knowing full well that it’s not like that.

“I have never said that there might have been a satanic rite. I’ve never said it, so I would like to know who made it up.”





Above: Several of the myth inventors and disseminators: Kassin, Dempsey, Douglas

28. Mignini claimed Meredith was killed in a sex game that went wrong.

Mignini didn’t say anything about there being a sex game that went wrong when he presented his timeline to the court at the trial. Please be warned that there is some extremely graphic content below:

[Timeline of the attack on Meredith]

23:21: Amanda and Raffaele go into the bedroom while Rudy goes to the bathroom.

23:25: A scuffle begins between Amanda, helped by Raffaele, and Meredith. The English girl is taken by the neck, then banged against a cupboard, as shown by wounds to the skull. She resists all this. Rudy Guede enters.

23:30: Meredith falls to the floor. The three try to undress her to overcome her; they only manage to take off her trousers. The girl manages to get up, she struggles. At this point, the two knives emerge from the pockets of Amanda and Raffaele: one with a blade of four to five centimetres, the other, however, a big kitchen knife. Meredith tries to fend off the blades with her right hand. She is wounded.

23:35: The assault continues. Sollecito tries to rip off the English girl’s bra.

23:40: Meredith is on her knees, threatened by Amanda with the knife while Rudy holds her with one hand and with the other hand carries out an assault on her vagina. There is first a knife blow on her face, then straight away another. However, these blows are not effective. The three become more violent. With the smaller knife, Sollecito strikes a blow: the blade penetrates 4 centimetres into the neck.

There is a harrowing cry, which some witnesses will talk about. Amanda decides to silence her, still according to the video brought to court by the prosecutors, and strikes a blow to the throat with the kitchen knife: it will be the fatal wound. Meredith collapses on the floor.

23:45: Meredith is helped up by Rudy and is coughing up blood. The English girl, dying, is dragged along so that she can continue to be undressed.

29. Mignini called Amanda Knox a “she-devil.”

It wasn’t Mignini who called Amanda Knox a “she-devil”;  it was Carlo Pacelli, the lawyer who represents Diya Lumumba, at the trial in 2009.

Carlo Pacelli’s comments were widely reported by numerous journalists who were present in the courtroom. Barbie Nadeau describes the moment he asked if Knox is a she-devil in some detail in Angel Face:

“”˜Who is the real Amanda Knox?’ he asks, pounding his fist in the table. “˜Is she the one we see before us here, all angelic? Or is she really a she-devil focused on sex, drugs, and alcohol, living life on the edge?’

“She is the luciferina—she-devil.’” (Barbie Nadeau, Angel Face, Kindle edition, page 124.)

30. Dr Mignini was convicted of a felony and faced prison.

The Florence Appeal Court and Cassation scathingly threw out a malicious prosecution for which both the prosecutor and judge suffered. Dr Mignini has never faced the slightest risk of prison.  Often now seen on national TV, Dr Mignini is expected to be the next Prosecutor General of Umbria.

31. Rudy Guede was a drifter.

Rudy Guede lived in Perugia from the age of five, and he had his own apartment at the time of the murder.

32. Guede had a criminal record at the time of the murder.

Rudy Guede didn’t have any criminal convictions at the time of Meredith’s murder. He was not a drug dealer and not a police informant. As Judge Micheli scathingly noted, there is no proof that he committed any break-ins.

33. Guede left his DNA all over Meredith and all over the crime scene.

There was only one sample of Guede’s DNA on Meredith body and there were only five samples of his DNA at the cottage. His DNA was found on a vaginal swab, on the sleeve of Meredith’s tracksuit, on her bra, on the zip of her purse and on some toilet paper in the bathroom that Filomena and Laura shared. 

“...also a genetic profile, from the Y haplotype on the vaginal swab, in which no traces of semen were found; DNA on the toilet paper in the bathroom near the room of Mezzetti, where unflushed faeces were found; on the bag found on the bed; on the left cuff of the blue sweatshirt (described as a “zippered shirt” in the first inspection, discovered smeared with blood near the body and partly underneath it); and on the right side of the bra found by the foot of Kercher’s body”¦” ( Judge Giordano sentencing report, page 5.)

34. Guede left his semen at the crime scene.

Guede’s DNA semen wasn’t found at the crime scene.

“...also a genetic profile, from the Y haplotype on the vaginal swab, in which no traces of semen were found”¦” (Judge Giordano sentencing report, page 5.)

“In one of these swabs was found biological material belonging to a male subject identified as Rudy Hermann Guede. This material, which turned out not to be spermatic [158], could be from saliva or from epithelial cells from exfoliation”¦” (Massei report, page 158.)

35. Guede left his DNA inside Meredith’s bag.

According to the Micheli report, which was made available to the public in January 2009, Guede’s DNA was found on the zip of Meredith’s purse, and not inside it.

“...b) traces attributable to Guede: ...on the bag found on the bed”¦”  (Judge Giordano sentencing report, page 5.)

36. Guede left his bloody fingerprints all over the crime scene.

He left zero fingerprints. According to the Micheli report, the Massei report and Rudy Guede’s final sentencing report, Guede was identified by a single bloody palm print:

“...b) traces attributable to Guede: a palm print in blood found on the pillow case of a pillow lying under the victim’s body ““ attributed with absolute certainty to the defendant by its correspondence to papillary ridges as well as 16-17 characteristic points equal in shape and position”¦” (Judge Giordano sentencing report, page 5.)

It is confirmed that Guede was identified by a bloody palm print in the Micheli report (pages 10-11) and the Massei report (page 43).

37. Guede left his hair at the crime scene.

The Scientific Police didn’t find any hair that belonged to Rudy Guede at the crime scene. That’s why there’s no mention of this in any of the court documents.

38. Guede pleaded guilty or confessed.

Rudy Guede has never pleaded guilty or confessed to Meredith’s murder. He offered to testify against Knox and Sollecito at trial in 2009, but the prosecutors did not want to give him any breaks. 

39. Guede’s prison sentence was reduced because he made a deal with the prosecutors.

Guede was sentenced to 30 years in prison by Judge Micheli in 2008. However, his sentence was reduced because he opted for a fast-trial, which means he automatically received a third off the sentence of Knox and Sollecito. Generic mitigating circumstances—i.e., his young age—were also taken into consideration.

40. Guede didn’t implicate Knox and Sollecito until much later.

Rudy Guede first implicated Knox and Sollecito whilst on the run in Germany on 19 November 2007 in an intercepted Skype conversation with his friend Giacomo:

Giacomo: “So they [Knox and Sollecito] killed her while she was dressed.”

Guede: “Yes, here it says that they [clothes] were washed in the washing machine, but that’s not true. She was dressed.”

41. Amanda Knox didn’t know Rudy Guede.

Amanda Knox testified in court that she had met Rudy Guede on several occasions.

Here’s the court transcript:

Carlo Pacelli (CP), Patrick Lumumba’s lawyer: In what circumstances did you meet him (Rudy)?

Amanda Knox (AK): I was in the center, near the church. It was during an evening when I met the guys that lived underneath in the apartment underneath us, and while I was mingling with them, they introduced me to Rudy.

CP: So it was on the occasion of a party at the house of the neighbors downstairs?

AK: Yes. What we did is, they introduced me to him downtown just to say “This is Rudy, this is Amanda”, and then I spent most of my time with Meredith, but we all went back to the house together.

CP: Did you also know him, or at least see him, in the pub Le Chic, Rudy?

AK: I think I saw him there once.

CP: Listen, this party at the neighbors, it took place in the second half of October? What period? End of October 2007?

AK: I think it was more in the middle of October.

42. Raffaele Sollecito had never been in trouble with the police.

Raffaele Sollecito had a previous brush with the police in 2003.

“...Antonio Galizia, Carabinieri [C.ri] station commander in Giovinazzo, who testified that in September 2003 Raffaele Sollecito was found in possession of 2.67 grams of hashish.” (Massei report, page 62.)

43. Sollecito had an impeccable track record.

Sollecito was monitored at university after being caught watching hardcore pornography featuring bestiality:

“...and educators at the boy’s ONAOSI college were shocked by a film “˜very much hard-core…where there were scenes of sex with animals with animals,’ at which next they activated a monitoring on the boy to try to understand him. (Pages 130 and 131, hearing 27.3.2009, statements by Tavernesi Francesco).” (Massei report, page 61.)

44. Sollecito couldn’t confirm Knox’s alibi because he was sleeping.

The claim that Sollecito couldn’t confirm Knox’s alibi because he was sleeping is completely contradicted by Sollecito’s witness statement:

“Amanda and I went into town at around 6pm, but I don’t remember what we did. We stayed there until around 8:30 or 9pm.

“At 9pm I went home alone and Amanda said that she was going to Le Chic because she wanted to meet some friends. We said goodbye. I went home, I rolled myself a spliff and made some dinner.” (Aislinn Simpson, The Daily Telegraph, 7 November 2007.)

Police said Raffaele Sollecito had continued to claim he was not present on the evening of the murder. He said:

“I went home, smoked a joint, and had dinner, but I don’t remember what I ate. At around eleven my father phoned me on the house phone. I remember Amanda wasn’t back yet. I surfed on the Internet for a couple of hours after my father’s phone call, and I stopped only when Amanda came back, about one in the morning, I think. (The Times, 7 November 2007.)





Above: The two provisionally convicted who originated some of the cancerous myths.

45. Amanda Knox had never been in trouble with the police.

According to Andrew Malone in an article on the Mail Online website, Amanda Knox was charged with hosting a party that got seriously out of hand, with students high on drink and drugs, and throwing rocks into the road, forcing cars to swerve. He claimed the students then threw rocks at the windows of neighbours who had called the police. Knox was fined $269 (£135) at the Municipal Court after the incident (crime No: 071830624).

Barbie Nadeau also reported that Knox had had a previous brush with the law:

...and her only brush with the law was a disturbing-the-peace arrest for a house party she threw.” (Barbie Nadeau, Angel Face, Kindle edition, page 6.)

According to the police ticket written by Seattle Police officer Jason Bender, Knox was issued with an infraction for the noise violation and warned about the rock throwing:

I issued S1/Knox this infraction for the noise violation and a warning for the rock throwing. I explained how dangerous and juvenile that action was.

46. Amanda Knox was retried for the same crimes.

All criminal cases in Italy are subject to three levels of review. No verdict is final until it has been confirmed by the Supreme Court.

Amanda Knox was not retried. She simply appealed her provisional 2009 convictions. The first appeal was held in Perugia in 2011, where she was provisionally acquitted by Judge Hellmann.

However, the Italian Supreme Court annulled the acquittals because Hellmann was found to have made a series of grave legal errors, and ordered a new appeal in Florence.

47. The Italian Supreme Court ruled that Amanda Knox’s interrogation was illegal.

The Italian Supreme Court has never stated that Amanda Knox’s recap/summary session on 5 November 2007 for the building of a list of names was illegal.

Bruce Fischer, who runs the Injustice in Perugia website and had heatedly denied this, eventually admitted this was not true on Perugia Murder File.net website:

“When it comes to the admissibility of the written statements, you are technically correct. The interrogation itself was never ruled illegal.”

Note that as stated above it was not an interrogation.

48. The Supreme Court threw out Amanda Knox’s statements.

The Supreme Court ruled that the 1:45am and 5:45am statements Knox insisted upon couldn’t be used against her in the murder trial because she wasn’t represented by a lawyer when she made them, even though she declined the presence of a lawyer.

However, both her statements were used against her at the calunnia component of the trial.

49. Dr. Stefanoni and the forensic technicians broke international protocols.

There is no internationally accepted set of standards. DNA protocols vary from country to country, and in America they vary from state to state. For example, New York state accepts LCN DNA tests in criminal trials.

Conti and Vecchiotti cited obscure American publications such as the Missouri State Highway Patrol Handbook and the Wisconsin Crime Laboratory Physical Evidence Handbook, not international protocols.

50. Amanda Knox is being railroaded or framed.

It would be immensely difficult in the Italian system for police or prosecutors to frame anyone and sustain this through two levels of appeal. With all its checks and balances and its professional career paths, it may be the system least prone to false final convictions in the world.

A number of Knox’s supporters, including Judy Bachrach, Paul Ciolino and Steve Moore, have claimed in the US media that Amanda Knox is being railroaded or framed, but they mis-state multiple facts and provide no hard proof or any reason why. The Hellmann appeal was wiped off the books, but they wrongly still draw upon that.

The collection of the DNA and forensic evidence was videotaped by the Scientific Police and, as the judges at the Supreme Court noted, defence experts were actually in the police labs to observe the DNA tests and reported nothing wrong:

“...the probative facts revealed by the technical consultant [Stefanoni] were based on investigative activities that were adequately documented: sampling activity performed under the very eyes of the consultants of the parties, who raised no objection”¦” (The Supreme Court report, page 93.)

The legal proceedings against Sollecito and Knox have been monitored throughout by US officials from the Rome embassy, and they at no time have ever expressed any concerns about the fairness or legitimacy of the judicial process.

Sources

Court documents
The Micheli report
The Massei report
Judge Giordano sentencing report
The Supreme court report
The Nencini report

Court testimony
Amanda Knox
Anna Donnino
Monica Napoleoni

Articles
The Daily Mail
The Times
The Telegraph
The Daily Beast
The Seattle Post-Intelligencer

Books
Death in Perugia, Kindle edition, John Follain
Angel Face, Kindle edition, Barbie Nadeau

Television programmes
Drew Griffins’ interview with Giuliano Mignini on CNN

Websites
The Freelance Desk: http://thefreelancedesk.com
Perugia Murder File.org: http://www.perugiamurderfile.org
Perugia Murder File.net: http://perugiamurderfile.net
CPS website: http://www.cps.gov.uk/publications/prosecution/lcn_testing.html
Seattle-Post Intelligencer: http://blog.seattlepi.com/seattle911/files/library/knoxincidentreport.pdf


Thursday, June 05, 2014

Explaining Why Smart Feminists Have Rightly Been Extremely Wary Of Amanda Knox

Posted by Hopeful




1. Late Joiner Of The Dwindling Knox Parade

A week ago in the Huffington Post Lisa Marie Basile asked why feminists are not storming the barricades for Knox.

The gullible Lisa Marie Basile had obviously swallowed whole Knox’s avid self-promotion and serial demonizing to create a muddled article at best, confused about feminism, poorly researched on the case, nasty to good Italians who are in no easy position to defend themselves, and hugely disrespectful to the real victim. 

I want to explain what real feminists are seeing that the faux feminist Lisa Marie Basile has managed to miss. Above all feminism means justice to women, and the many women who post on and support sites like TJMK are upholding justice, for the only woman who counts in this case.

2. An Attack With Indisputable Sex Aspects

Remember, Meredith is the innocent woman who was slain by an undeniably jealous and unhinged fellow female who used two males as her henchmen. No Italian court disagrees with that, and Italian courts (except when hijacked as with Hellmann) are extremely careful. .

The victim was left partly nude and in a staged position on the floor to suggest to whoever found the body that it was a sexual attack. Has Ms. Basile forgotten this actually was a sex crime for which all three were charged and sentenced? This surely opened the door for examination of the sexual behavior of the former suspects.

There was no “gendered expectation” among Italians investigating this crime, only a ” truth expectation.”

Articles like “We Are All Amanda Knox” which Basile mentioned try to normalize and even exult in Amanda’s behavior as a wild woman, but she is not at all the norm there.

Raffaele had led a more restrained sexual lifestyle, actually more typical of a coy young woman than a randy man. Raffaele, in keeping perhaps with the church doctrines in which he had been reared, had not taken any sexual partners except possibly for one, other than in his extensive fantasy life.

Guede’s sex act on Meredith was never in question, as he left behind his DNA to prove he had no boundaries. His nuisance behavior hitting on girls in nightclubs in Perugia was fully discussed, and he got no breaks from anyone on any front.

Knox herself bragged about her liberation ethics and fast work with men. Nobody else turned her into a “filthy, sex-obsessed slut” but herself. The media mostly rather neutrally reported the facts, and even when her track record of casual sex became clearly documented, it was never made a focal point of the trial at all.

What was focused on was Knox’s alibi, her lies that her boss had killed her “friend” and her phone records. Knox was under the microscope for her DNA being found mixed with Meredith’s blood in five locations of the cottage.

Knox was not questioned in court about how many boyfriends she had, or her one-night stands. She was never ever questioned about her sex partners or asked to list them, simply about what males had visited the house who might have had an interest in Meredith.

Again, this after all was staged to look like a sex crime, and had signs of sexual activity on the body. The Italians were hardly rushing off on detours for false reasons of prurient interests.

3. Morphing Into A New Knox Persona

For several years starting in Seattle Knox had adopted a dangerous and very irresponsible lifestyle, which she first bragged about but has tried to back away from since she left Italy. She pretends now to have a monogamous relationship with James Terrano.

Now Amanda manages to visit the television studios in a somber manner without cartwheels or doing splits and laughing. Amazing how serious she has become about her own tragedy while telling it to microphones for the world to hear after giggling about Meredith’s death and sticking her tongue out sitting on a male lap in the police station, making fun of it all when it wasn’t her death involved.

Amanda’s “offness” as Ms. Basile refers to it raised a red flag of disrespect for the victim, which was why it was significant.  Her lack of dramatic weeping outside of the cottage was never an issue.

Italians are very savvy. They are hardly the logic challenged numbskulls that Ms. Basile seems to fear they’ve been painted. Her hints that a godfearing Mignini is somehow inept shows her own bias to the godless and ruleless, the lawless and the stupid. I won’t even go into issues of spiritual faith, it is too divisive. Surely we can all agree with the mandate “Thou shalt not kill.”

4. There Was No Witch Hunt Or Inquisition

Sadly Ms. Basile has bought into Knox’s warren of lies about “forced confessions” (in actuality accusations of an innocent man!), and the cleanup that was somehow “impossible” and a “tortured five days of brutal interrogation”.

All have again and again been proven false and didnt stop her serving a three year sentence. Amanda Knox was challenged on her alibi, the presence of her blood at the scene, and her ownership of a key to the non-broken-into cottage.

She herself brought forward her alcohol and drug use, and blamed it for intoxication and lost memory for the night in question.

To rid herself of her most fundamental misconception about Amanda Knox, Lisa Marie Basile should read this series on the interrogation hoax which Knox still pushes and Basile gullibly swallowed.

5. Why Respect The Virtues Of Sexual Purity?

Modern Italian women are more fast, colorful, liberal and worldly than Americans may realize. They certainly dress a lot better. Naturally they try to live out their Catholic faith as best they can, even if we all fail to meet our highest ideals.

At the same time Italians tend to arrive at very close loving enduring families. How women prepare themselves is a very big component of this success - a success which Americans could use a lot more of. 

Here are some practical reasons why Italians value sexual responsibility, which have nothing to do with faith, religion, or patriarchy, but only the safety of innocent children.

Italians as all cultures do, prefer women who are cautious and circumspect with their sexuality, as a sign of the woman’s self-discipline, a natural caution toward males as a survival instinct which she will pass on to her offspring.

A female’s self-discipline in sexual matters is a hallmark of her personal self-respect and a sign she is able to envision her larger future as the wife of a dignified man.

Most such men hope to marry a woman clean of physical disease who also carries little emotional baggage from multiple sexual affairs and heartbreaks with multiple men.

The fewer of those encounters before marriage, the better chance the children she bears him will be in no doubt of their parentage.

This is supremely important to the man, who will be working to pass on his entire life’s work and heritage to the children he feels he has truly engendered and who carry his genes and his bloodline.

The children will more likely have a safe lifestyle of similar circumspect behavior and self-discipline inculcated by their mother who will be a large influence on their morals.

The mother’s reputation can add or detract from her children’s social position and can expand their opportunities as people of trustworthy background or its opposite.

There can be a safety aspect. A woman who has had a raunchy past may have unfinished business with various men who may possibly come back into the area, begin to harass, taunt, spread rumors, or even physically threaten and cause difficulty for a new husband’s family, suspicious that perhaps one of the offspring is his own.

In this day of twitter, instagram, Facebook, email, and YouTube, sordid rumors that were once easily squelched now become known worldwide on digital media.

It is simple logic that if a woman while in the heyday of her youth and good looks in the full bloom of health and optimism, could not make attachments or command loyalty and devotion despite going all the way to sleeping with a man, that this person somehow has her radar broken or uses poor judgment.

Perhaps she simply prefers the lust for pleasure over saving herself for marriage to the man who would one day do her the most good and with whom she would develop a lifetime relationship. At any rate, she may have a sex drive that overwhelms her judgment. It may motivate her even after marriage, to break the ties of marriage.

The husband of such a woman will also inherit her personal history and may grow to resent behaviors in her past that might tarnish his future and their children’s.

This is merely a common sense outlook on why it is smart to abstain from sexual intimacies with lots of strangers who have no ongoing goodwill toward the person whose body they use, nor any commitment to the offspring of such union financially or physically.

A woman’s body at any time could conceive despite using birth control.

In each normal sex act she takes the risk of facing the horrendous consequences of pregnancy without emotional support, finances, and then she faces 15 to 20 years of her life required to raise the child while trying to introduce him to various father figures who may never feel the natural bond to the child that a married father would.

Talk to single moms anywhere, their path is no piece of cake.  To choose this hard path by one’s own lack of self-discipline and lack of insight is a foolish act. Society is left buying the diapers and formula and helping the exhausted young mother survive her day job and come home to night feedings.

In other words, all the hard duties of childcare are foisted upon those who didn’t ask for them, who may be tired from raising their own legitimate offspring, a hard enough job with two parents committed and working on the children’s behalf.

Social services are stretched hard enough when emergencies, accidents, death or desertion of the male parent leave women and children stranded and abandoned in financial straits.

To jump over this cliff by choice or lack of foresight is foolish of a woman who knows a child needs two devoted parents. It’s self-absorbed, pleasure loving behavior with refusal to delay gratification.

It is selfish to the community.

Governments have to chase down these fathers for non-support of their own children.

Taxpayers and others who had no joy of the sex act or the union however brief it was, are forced for decades by welfare agencies (and basic compassion) to fork out child support dollars for strangers, rather than see the infant starve.

The child of these hasty and ill-fated unions already may face for a lifetime the hardship of feeling unwanted by his father. He or she may suffer embarrassment at his mom’s unwise youthful choices that were predicated on her lack of logic or poor self-control and willful betrayal of her children’s best future for one of difficulty and poverty.

Where is the love? It was love for self, not others.

An aside: Thank goodness God in heaven does love us all, no matter what our parents made a mess of. All can be resolved in peace and love, but the path of natural life will be much tougher and more limited when the child will not learn problem solving skills from two parents of the opposite sex nor have the benefit of the greater security. “Two are better than one, for they have more reward for their labor.”

6. Precisely WHO Are Today’s Feminists?

There are many forms of feminism. Oddly Ms. Basile is determined to argue for the imparting of partiality and favoritism to a woman who has been found to have killed another woman using two males as proxies. Ms. Basile’s biased view is based on Amanda Knox being wrongfully condemned because Basile thinks she is attractive and sexually free.

But this never happened. There was hard proof against her in DNA in three rooms and a corridor in the house and on a knife handle and upper blade..

Where are all the feminists? Those who have their facts right are allowing justice to take its course, that’s where. Justice is blind, and does not favor the pretty over the ugly or the rich over the poor. Yet all these things may be factors in the cause of any crime.

There are as many flavors of feminist as there are ideologies in the world. Consider this list.

  • Liberal feminism
  • Radical feminism
  • Conservative feminism
  • Ecofeminists
  • Separatist feminism
  • Materialist feminism
  • Socialist feminism
  • Marxist feminism
  • Anarcha-feminists
  • Feminist punk movement
  • Feminism as a social construction
  • Lipstick feminism

There are dozens and dozens.  There are Christian feminists (I am one). All are equal before God, Mary is the mother of the Church, she was allowed to usher in the Savior of mankind. God uses women to restore what women through Eve lost.

Look at Meredith’s heel being exposed under the duvet. (see Genesis 3:15 prophecy from God that the seed of the woman would crush Satan’s head, but Satan would bruise his heel.)

Meredith was even worried she’d packed no socks when she first came to Perugia, and she told friends she hoped her dad would bring some, revealing concern about uncovered feet. .

There are the early feminist suffragettes who worked for women’s right to vote and birth control.  The second wave campaigned for legal and social and political equality for women. Equal work for equal pay. The second wave feminists declared, “The personal is political”.

The second wave in about 30 years splintered off into various feminist camps divided on the issues of pornography *is it exploitative of women or a celebration of sexuality?, male equality versus misandry, homosexuality, the racial issues of women of color, the cultural (some Islamic, some Jewish, some WASP, etc.) women in developed countries versus poverty stricken nations.

Feminism is not a monolithic entity. Arguments abound whether we’re now living in a postfeminist society, whether gender equality has been achieved.

Then there’s third wave feminism.

7. Feminism In The Case Of Meredith’s Murder

The truth of whether a person committed a crime rises above all of these feminist ideologies. All of them. It is not a traditional role problem, it is a problem of no respect for Meredith’s particular life.

If she had been male, the bullies would not have dared.

So it was her femaleness that made her a target. Ironically her vulnerability was caused by another female’s envy and anger management issues and extremely irresponsible lifestyle.

Knox is a very misguided cause for smart feminists.


Page 1 of 3 pages  1 2 3 >